耶路撒冷的解放

出版時(shí)間:2008-7  出版社:上海譯文出版社  作者:[意大利]托爾夸托·塔索  頁(yè)數(shù):759  字?jǐn)?shù):206000  譯者:王永年  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

《耶路撒冷的解放》是塔索代表作,分成二十章,每章一百來(lái)節(jié)左右。全詩(shī)以十一世紀(jì)第一次十字軍東征的歷史事件為背景,講述戈弗雷多·德·博伊龍統(tǒng)帥十字軍東征小亞細(xì)亞,圍困圣城耶路撒冷;以阿拉丁為首的異教徒借助魔法,陷十字軍將士于困境;博伊龍靠天使庇護(hù),破除魔法,經(jīng)過(guò)血戰(zhàn),收復(fù)耶路撒冷。    長(zhǎng)詩(shī)充滿英雄主義戰(zhàn)斗氣概,并描寫(xiě)了愛(ài)情對(duì)宗教信仰的勝利,歌頌現(xiàn)世生活的歡樂(lè),閃爍著人文主義的光輝。

作者簡(jiǎn)介

托爾夸托·塔索(1544—1595),意大利桂冠詩(shī)人,著有多部長(zhǎng)詩(shī)、田園劇、文藝?yán)碚撝鞯取?/pre>

章節(jié)摘錄

  第一章  上帝派遣加百列天使前往托爾托薩。戈弗雷多召集基督騎士的首領(lǐng)們議事,被選為統(tǒng)帥。他檢閱軍隊(duì),率眾向錫安進(jìn)發(fā),來(lái)到一個(gè)平原。十字軍騎士的逼近使朱迪亞國(guó)王大為驚慌?! ∫弧 ◎\(chéng)的軍隊(duì)高唱?jiǎng)P歌,  統(tǒng)帥解放了基督圣墓?! ∷念V呛陀铝妆氡 ≡诠鈽s的事業(yè)中歷盡艱辛?! ∪耗y舞,對(duì)他無(wú)可奈何;  亞非聯(lián)合,擋不住他進(jìn)軍;  蒙天之恩,浪跡四海的伙伴  在神圣的旗幟下戮力同心?! 《 “?,繆斯女神,你揚(yáng)棄了  赫利孔山萎蔫的桂冠,  置身載歌載舞的天使中間,  戴上永恒星辰鑲嵌的金冕,  請(qǐng)你在我心頭燃起天國(guó)的火焰,  讓我的詩(shī)歌絢麗多彩,  如果我從別處汲取靈感,  渲染了真實(shí),望你原諒包涵?! ∪ ∧阒琅聊撬_斯山文采風(fēng)流,  世人趨之若鶩,爭(zhēng)先恐后,  真實(shí)一經(jīng)旖旎詩(shī)句裝飾,  落落寡合的人也為之心折?! ≌缃o生病的孩子苦藥,  我們?cè)诒谕可厦壑骸 ≈灰玫缴徒】?,  受點(diǎn)哄騙又有何妨?  四  我漂泊天涯,命運(yùn)多舛,  在驚濤駭浪中險(xiǎn)遭沒(méi)頂,  云情高誼的阿方索,是您  指引我繞過(guò)暗礁,安抵港灣,  我懷著近乎祈求的心情  奉上這些篇章,請(qǐng)您哂納。  有朝一日,也許這支拙筆  膽敢專寫(xiě)您的事跡?! ∥濉 』降某济衩商熘?,  如果來(lái)日組成新的十字軍,  向兇惡的色雷斯人挺進(jìn),  奪回被他們霸占的圣城,  那時(shí)理應(yīng)由您率領(lǐng)步馬,叱咤風(fēng)云,  或者,如您愿意,由您統(tǒng)帥海上艦隊(duì)?! 「旮ダ锥嗟暮笕?,現(xiàn)在請(qǐng)您傾聽(tīng)  我的詩(shī)歌,準(zhǔn)備迎接戰(zhàn)斗。

編輯推薦

  《耶路撒冷的解放》(一五七五年)是塔索的代表作,全詩(shī)二十章,以十一世紀(jì)第一次十字軍東征的歷史事件為背景。敘述戈弗雷多·德·博伊龍統(tǒng)帥十字軍東征小亞細(xì)亞,圍困異教徒占據(jù)的圣城耶路撒冷。以阿拉丁為首的異教徒借助魔法,陷十字軍將士于困境。博伊龍靠天使庇護(hù),破除魔法,經(jīng)過(guò)血戰(zhàn),收復(fù)了耶路撒冷。詩(shī)中還貫串了另外兩條線索:十字軍騎士坦格雷多和異教徒女戰(zhàn)士克洛林達(dá)的愛(ài)情;十字軍勇將里那爾多和異教徒魔女阿米達(dá)的戀愛(ài)。詩(shī)人著力描寫(xiě)愛(ài)情對(duì)基督教信仰的勝利,歌頌現(xiàn)世生活的歡樂(lè),富于濃郁的生活氣息和感人的藝術(shù)力量,閃爍著人文主義思想的光輝?! ∷髻濏炇周姈|征及其對(duì)異教徒的勝利,在當(dāng)時(shí)意大利受到外來(lái)敵人的侵犯、同東方的交往被土耳其切斷、工商業(yè)衰退的歷史條件下,目的在于喚起意大利人民的英雄主義,恢復(fù)民族的光榮傳統(tǒng),反對(duì)土耳其的擴(kuò)張,具有現(xiàn)實(shí)的意義。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    耶路撒冷的解放 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)3條)

 
 

  •   之前除了莎士比亞沒(méi)怎么看過(guò)十四行詩(shī),個(gè)人認(rèn)為十四行詩(shī)其實(shí)挺適合翻譯成中文的,文筆很連貫,故事也挺精彩的!其實(shí)我是對(duì)十字軍東征的故事很感興趣才買(mǎi)這部書(shū)的,結(jié)果感覺(jué)這不書(shū)實(shí)在給我感覺(jué)很驚艷!不能說(shuō)是蕩氣回腸吧,也很有歐洲的騎士味道!感覺(jué)很棒!推薦大家看看,我還沒(méi)有讀完,看完再跟大家匯報(bào)一下!
  •   這是中世紀(jì)文學(xué)的經(jīng)典名著,我在高中時(shí)就聽(tīng)說(shuō)過(guò)了,只是一直沒(méi)見(jiàn)過(guò)全譯本,在譯文社出版系列名著文庫(kù)后才見(jiàn)到這個(gè)完整的中譯本,馬上就買(mǎi)下了。譯文系列名著與人文系列名家名譯相比,選材上互有千秋,但裝幀上樸素一些,而且細(xì)字如豆,也無(wú)插圖,視覺(jué)效果明顯遜色。好在如前所言選材上可以互補(bǔ),例如這本《耶路撒冷的解放》大概就是國(guó)內(nèi)唯一的漢語(yǔ)譯本,也算填補(bǔ)了我個(gè)人收藏和閱讀外國(guó)名著的一項(xiàng)空白?,F(xiàn)在讀名著的人越來(lái)越少,從評(píng)論數(shù)量上就明顯能看出這一現(xiàn)象,中國(guó)人愛(ài)跟風(fēng)的習(xí)氣大概在讀書(shū)上表現(xiàn)得最為充分,并自以為飽嘗了精神食糧而沾沾自喜。其實(shí)現(xiàn)在的中國(guó)處處是文化的沙漠,但彌眼的黃土地邊偶爾閃動(dòng)著一小片綠洲的光影,贊美安拉!賜予真心愛(ài)書(shū)之人最佳歸宿,是一快事,亦一幸事也。
  •   老早就聽(tīng)過(guò)有關(guān)作者的介紹,也讀過(guò)他的幾首漢譯抒情詩(shī)。來(lái)看看他的長(zhǎng)詩(shī),作一些了解。
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7