英漢大詞典

出版時間:2007.3  出版社:上海譯文出版社  作者:陸谷孫  頁數(shù):2458  
Tag標簽:無  

內容概要

《英漢大詞典》曾榮獲首屆國家圖書獎等多個獎項,是聯(lián)合國編譯人員使用的主要英漢工具書。
《英漢大詞典》(第2版)由陸谷孫為首的專家們在第一版的基礎上,傾五年之力,經(jīng)大規(guī)模增補修訂而成。
復旦大學教授陸谷孫主編并領銜修訂。收錄詞條22萬,覆蓋面廣,查得率高,釋義力求精準。增補新詞、新義約2萬條,及時描記最新語言動態(tài)。例證近24萬條,典型示范,舉一反三,譯文通達。承載大量語法、語用信息,兼顧學習型詞典特征和百科信息。附錄全面更新,圖文并茂,兼具實用性和知識性。

作者簡介

精品套裝圖書限時搶購中……  
陸谷孫教授是復旦大學終身教授、文科杰出教授,原復旦大學外國語言文學學院院長,任全國政協(xié)委員、亞洲辭書學會副會長、中國莎士比亞研究會副會長、上海翻譯家協(xié)會副會長、上海作家協(xié)會理事等職。
  陸教授被稱為“中國的英語大師”,在詞典編纂、莎士比亞研究和文學

書籍目錄

修訂說明
“What Is Out of Sight Is Lost Forever?”(代序)
體例說明
略語表
英語音標
主要參考書目
英漢大詞典正文
附錄
一 英語標點符號、大寫及斜體字使用法
二 英美武裝力量軍銜表
三 化學元素表
四 度量衡表
五 英、法、德、俄西班牙語譯音表
六 英美用詞對照
七 日本語假名羅馬字拼音表
八 常見日本人姓名拉丁字母拼寫法
九 常見英文人名及其含義
十 英語網(wǎng)絡縮略語
十一 夏季奧運會項目
十二 通用圖形符號及其含義
十三 世界各國國旗

媒體關注與評論

[《英漢大詞典(第2版》專家學者的題詞]一、 著名語言學家上海譯文出版社的《英漢大詞典》收詞量大,釋義精確,使用面廣,實用性強。深受讀者歡迎,蜚聲海內外。上海外國語大學教授、博導 國家級突出貢獻專家中國修辭學會會長 中外語言文化比較學會副會長王德春我是《英漢大詞典》的老用戶。從它的第一版出版開始,它就放在我的桌頭上,陪伴我10多個春秋。盡管新的詞典層出不窮,我手頭上收羅的詞典和電子詞典不下百種,但是我在教學和研究中碰到什么問題,首先拿起的還是我的那本用到殘缺又重新裝訂的《英漢大詞典》,而且它能解決我的大部分疑難。我覺得它的最大的優(yōu)點是方便用家,以不大的篇幅收錄較多的詞和用法,真所謂“納須彌于介子”。……廣東外語外貿大學語言學與應用語言學中心教授、博導桂詩春當代語言理論的一個重要特點是“小句法大詞典”,“小句法”是指句法規(guī)則(或原則)系統(tǒng)很小,“大詞典”是指大量的語言事實放在詞典中作描寫和解釋。從中可以看出,詞典在掌握一種語言中具有舉足輕重的地位?!队h大詞典》詞條豐富、結構清晰、義項選擇合理、解釋準確、表達嚴謹、文字地道、例句典型,是英漢詞典中的典范,廣大學生和教師的良師益友。北京語言大學教授、博導國家有突出貢獻的中青年專家方立賀《英漢大詞典(第2版》出版智慧的結晶南京國際關系學院語言學教授、博導徐翁宇外語是人生斗爭的一個重要工具。學會一種外語,好比進入一座新的大圖書館,一個美麗的百花爭艷的大公園。看到《英漢大詞典》,我感到十分親切。自上世紀90年代初起,我就一直使用《英漢大詞典》。……桃李不言,下自成蹊。由于《英漢大詞典》自身的質量和價值,我相信它會越來越受到讀者的青睞。我愿以一位語言工作者的身份向廣大讀者推薦這本工具書。北京師范大學文學院教授伍鐵平二、 著名詞典專家《英漢大詞典》曾在20世紀末獨領風騷,至今盛譽不減。它是辭書專家的精心編撰之作,而不是拼湊而成的產(chǎn)物。編者們緊跟時代的步伐,重視內容的不斷完善更新?!队h大詞典》第二版躍上了一個令人矚目的新臺階,它始終是英語學習者、外語工作者的導師良伴。廣東外語外貿大學教授全國雙語詞典專業(yè)委員會主任黃建華上海譯文出版社出版《英漢大詞典(第2版》,可喜可賀!這位“無聲的老師”,這座“無墻的大學”,澤被何止千萬,在推動我國英語教學、促進中外交流方面功德無量,為我國辭書編纂與出版提供了寶貴的經(jīng)驗。值此《英漢大詞典》第二版出版之際,我作為詞典編研者,向廣大英語學習者和工作者推薦這本詞典。南京大學教授、博導 中國翻譯工作者協(xié)會副會長中國辭書學會副會長 《新時代英漢大詞典》主編張柏然莘莘學子的良師益友——賀《英漢大詞典(第2版》出版《漢英大詞典》主編 大連鐵道學院教授吳光華三、 著名英語教育家看到《英漢大詞典》,我感到十分親切。自上世紀90年代開始,我一直使用《英漢大詞典》。我相信今次出版的《英漢大詞典(第2版》會憑借自身的質量和價值受到英語學習者的青睞。我愿意以一個英語教學者的身份向廣大學生、廣大英語愛好者推薦使用這本工具書。南京大學外國語學院教授、院長、博導教育部高等學校大學外語教學委員會主任委員中國英語教學研究會副會長王守仁《英漢大詞典》——我最珍愛的詞典1991年《英漢大詞典》出版開始,這本詞典就一直放在我的書架上,至今已伴我讀書15載。這期間,國內出版過各種詞典:有綜合的、專業(yè)的、雙語的、國外引進的、不同讀者需要的,不勝枚舉。但我還是離不開《英漢大詞典》。它選辭精到、釋義明了、舉例考究、文字規(guī)范,頗具權威性、適用性、科學性。如果沒有記錯的話,《英漢大詞典》是國人自主研編的第一本大型綜合性英漢詞典。如今,這部詞典經(jīng)過修訂、增補,出版了第二版,我相信它會在中國的辭書出版史上再次留下濃重的一筆。東北師范大學外國語學院教授、院長張紹杰四、 著名翻譯家一門語言,不僅僅是一個思想表達工具,更是創(chuàng)造思想、創(chuàng)造文化的媒介。在世界化進程日益加快的今天,相信具有權威性和鮮明特色的《英漢大詞典》一定會為億萬中國民眾不斷打破思想疆界,與世界對話與交流,起到積極而廣泛的推進作用。南京大學外國語學院教授、博導國際翻譯家聯(lián)盟學術文獻委員會委員中國法語教學研究會副會長許鈞五、 著名學者新版《英漢大詞典》在內容和版式上均有重大改進,給人耳目一新的感覺。新增加的新詞、新義、新用法,賦予這部詞典強烈的時代氣息。《英漢大詞典》曾經(jīng)是上個世紀英語工作者的必備工具書。我相信,修訂后的第二版在新的世紀必將發(fā)揮更大的作用。解放軍外國語學院教授、院長吳國華《英漢大詞典(第2版》的問世,是出版界的一件大事、喜事,這既是對該作品以往價值的肯定,又是對其未來應用前景的展示。相信,上海譯文出版社的這部拳頭產(chǎn)品會給更多的英語學習者帶來福音,便于國人擴大視野、走向世界。解放軍外國語學院教授、博導王銘玉《英漢大詞典》給我開啟了通往世界之窗。浙江大學教授、博士范捷平在德國、美國留學和工作十多年,《英漢大詞典》始終是我的首選,它伴我走過風風雨雨,成長進步。同樣,新版《英漢大詞典》也將會是我終生的伴侶。浙江大學教授、博導傅衍做研究講究沉穩(wěn)實在,來不得浮躁和花哨,因此,對詞典的要求就是樸實、實用、牢靠。學者常會和詞典達成一種默契,一種心心相印,一種平淡中產(chǎn)生的真情。因為,真正的學問和好的詞典一樣,必須經(jīng)得住時間的考驗。《英漢大詞典》體現(xiàn)的是詞典的編撰藝術,把“使詞典成為詞典”的東西放在第一位。正因為如此,如果說我當初選擇《英漢大詞典》完全出于偶然,十五年后,我仍然選擇《英漢大詞典》就是一種必然。因為不論是當初還是現(xiàn)在,《英漢大詞典》都最權威最實用,是英漢詞典中的精品。南京大學外國語學院教授、副院長、博導朱剛從開始學英語到現(xiàn)在,《英漢大詞典》一直是我手邊常用的工具書。……現(xiàn)在詞典種類很多,我的案頭有好幾種英漢詞典可供選擇,但我還是喜歡從一排詞典中抽出《英漢大詞典》的這種得心應手的感覺:莊重、踏實、合用,新詞難詞,這一本詞典基本上即可以解決。詞典一要適用,二要好用,這兩點是我多年使用《英漢大詞典》的感受。當然,《英漢大詞典》的使用者必定還能夠發(fā)現(xiàn)它更多的優(yōu)點。南京大學外國語學院英語系副教授、副主任趙文書

編輯推薦

《英漢大詞典(第2版)》★英漢工具書的旗艦之作?! 锏?版五年修訂之工,譯文出版社榮譽巨獻?! 飶偷┐髮W教授、亞洲辭書學會副會長陸谷孫先生主編,并撰寫英語前言?! 飳<叶荚谟?,你也應當用的權威詞典。[《英漢大詞典》的榮譽]  [《英漢大詞典(第2版)修訂說明]   《英漢大詞典》曾榮獲首屆國家圖書獎等多個獎項,是聯(lián)合國編譯人員使用的主要英漢工具書。  1、 1993年首屆國家圖書獎2、1993年精神文明建設五個一工程入選作品(一本好書)3、1999年首屆國家社會科學基金項目優(yōu)秀成果獎工具書、譯著和學術資料類一等獎4、替代《遠東英漢大詞典》成為聯(lián)合國編譯人員使用的主要英漢工具書十五年來,《英漢大詞典》已經(jīng)成為我國英語領域內頗具代表性的權威工具書,在英語專業(yè)人員中享有極高的知名度和信譽度。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    英漢大詞典 PDF格式下載


用戶評論 (總計170條)

 
 

  •   很多年以前,我就用過這部詞典。為了方便查閱,現(xiàn)在我自己個人買了這部詞典。谷老師主編的這部詞典對專業(yè)人員準確地實用英語很有幫助。它的特點是,對單詞的用法又很相近的示范作用,單詞適用的舉行和例句都有詳盡的示例。詞義的解釋很全面。很適合英語專業(yè)研究人員和教學人員使用,對準確使用和英語有很大的幫助,是一本高級專業(yè)英語工作者必備的工具書。
    我個人認為,編寫的比較好的英漢詞典,首數(shù)這一本,此外葛老師主編由上海譯文出版的《新英漢詞典》也比較好用,是適用學生階層的比較好的一部,只是近幾年看,內容有些陳舊,當然各專業(yè)的詞匯可能查找略困難些。
    當然,一般的人員可以適用《牛津高階詞典》和《朗文詞典》,這兩部詞典對我們把握詞匯的準確意思有幫助,但這兩部詞典,其實詞匯量并不大。
    所以,對中國學者和學習者而言,我認為這部詞典很合適。
    其缺點是:本詞典價格有些貴。
  •   陸谷孫教授的英漢大詞典是我的最愛
  •   做好英語翻譯工具書很重要。這本詞典具了解是當前最權威的英漢詞典。買工具書就要買最權威的,對自己的幫助才是最大的。
  •   收詞確實很全面。不過也不像有些人夸得那么玄乎。作為英語學習者,我有下面一些體會:1.字典收詞比較全,編寫者嚴謹認真。2.太大部頭,翻著不方便。(這也是沒辦法的事情,要想全就得超大型。我平時就是用縮印版的朗文高階)3.不應作為學習型字典。(如果要買學習型的還是用朗文、牛津或者麥克米倫吧)4.沒有英英解釋。(有些詞的細小差別沒有英英解釋是很難分辨的,但這部詞典名字就不是“英英英漢”的)
      上面就是我的一些體會,希望對大家有幫助。
  •   我終于收到了期盼的書了——英漢大詞典。作者是我國著名的詞典專家,詞典內容詳實,例句豐富,適合英語專業(yè)和有志于提高翻譯能力的人員。
  •   確實是一步好詞典,但是并不是適合所有的人群,適合有志于從事翻譯的讀者、有志于參加英語翻譯專業(yè)考研的同學和新聞翻譯工作者,并不適合尚在培養(yǎng)對英語詞義感性認識的讀者,這類朋友建議先入手一部英英英漢或者純粹的英英辭典、較好的有麥克米倫及第九版的牛津原版。
  •   英漢大詞典,權威,專業(yè),專業(yè)人士不可或缺的工具書。
  •   陸老先生編的這本《英漢大詞典》真的很全面,對每一個詞條的解釋遠比朗文精準,舉例也很恰當。除了個頭太大和極少數(shù)別字之外,幾乎挑不出其他毛病。對于要詳細了解每個詞不同含義的讀者,itisindeedamust!
  •   書本身的好壞就不用多說了, 地球人都知道。

    驚喜是 它是用塑料紙包封的 很干凈 并且沒有像 示意圖照的那樣, 有損傷。

    打開來看, 還有一個塑料的尺子 ,準確的說應該是 做放大鏡 用的, 雖然 我覺得并不適合我本人, 但還是 認同出版社的細致。

    我買的這本 版次是2007年3月第一版,印次是2009年12月第5次,跟《英漢大詞典(第2版)》勘誤表 對照了一下 發(fā)現(xiàn)已經(jīng) 更正好了,

    只是我 還差 多少的學習啊,,,
  •   新版《英漢大詞典》給我們非英語專業(yè)的學生極大肅的幫助,建議同學們買一本,
  •   今天收到詞典!真的很興奮,因為在很多的書店都沒有找到,教授推薦說這本是目前國內最權威的英漢詞典,而且詞匯量很大!在當當網(wǎng)發(fā)現(xiàn)后就馬上購買了!詞典的質量很好,紙張印刷很好,就是詞典有些大,用起來真的不是很方便!但是很有用!再就是快遞的速度比較慢!要一周!!!
  •   這一版的英漢大詞典推薦者眾多。用過以后才知道,很多難查詞、生僻詞基本都能查到。作為翻譯,此書必備!
  •   在長沙各大書店跑了個遍,還是沒有能買到這本詞典(是在上研時我的導師力薦的,但一直沒有去買),幸好有當當網(wǎng),這么快就讓我擁有了她,抱在手里很有感覺,比對了以前買的一些英漢詞典,發(fā)現(xiàn)確實不一般,詞條要豐富很多,而且注解也很詳盡,唯有要說的是,要是條目能用彩色標注,不全是黑糊糊的,眼睛會好受很多,畢竟字體太小,加點色彩會要柔和一些的:)
  •   從當當網(wǎng)購買了"英漢大詞典"。送貨及時,服務好!
  •   這本英漢詞典收詞多,當然,對我最有用的是,這本書有很多中國地名的早期拼法。
  •   本詞典的修訂說明不似一般辭書多有溢美虛美之辭,而是幾以通篇篇幅舉例說明勘誤及增訂工作,直言不諱、巨細不遺;更言及第一版的出錯率(包括難于被察覺的技術性失誤),經(jīng)實際使用被發(fā)現(xiàn)已超過每5頁允許有1處的容忍指標。在“修訂工作必須順應市場經(jīng)濟的操作規(guī)律,非巧于應變者不可為”的今天,這樣的“自曝”需要何等的氣魄。編者對讀者負責的拳拳之心,可見一斑。修訂說明還希望讀者能多多與編者互動,就“詞典定位、產(chǎn)品價格、編排格式、查檢便捷度(二次或多次查檢是否過多)、查得率和出錯率、與同類詞典的優(yōu)劣比較以及讀者的查檢需求、查檢經(jīng)驗、辭書意識、心理詞庫、認知慣性”等問題“與編者互通聲氣”,與一般辭書中隔靴搔癢般希望讀者能提出意見建議以便改進云云大相徑庭。筆者以為,譯文論壇正提供著這樣一個互動場所。作為外行讀者,筆者無意苛責編者的疏忽錯漏,因為筆者感受到的是編者對詞典與讀者的真誠與愛,感受到編者乃是殷殷期望著詞典與讀者日臻進步。套用時下流行詞匯,這是一部很“有愛”的詞典!
  •   快遞不錯,書本身很好,只是我已經(jīng)有了牛津英漢高階,所以這本詞典對我用處不大。詞典本身非常不錯
  •   非常好用的英漢大詞典,內容豐富,釋義清楚!推薦
  •   很實用的一本英漢大詞典,就是背起來好重啊。。。嘿嘿~不過收集的詞匯真的很全面?。?!
  •   英漢大詞典(第二版)不愧為經(jīng)典之作,值得搜藏,估計這輩子就用這本了。
  •   了不起的詞典,語言是個細細感受到過程,英漢兩種語言中間的互譯處處能體現(xiàn)一種藝術的靈性。
  •   塊頭挺大的一本英漢詞典。幾篇附錄也非常實用。
  •   這本詞典是陸谷孫教授編寫的,歷時多年,收錄的詞很全!
    英語專業(yè)的孩子應該有一本像樣的詞典,我本人就是學英文的,才牛津和朗文上查不到的詞,這上面都能找到,而且解釋很詳細!
  •   今天收到了字典,快遞比想象的要快。書好大,好重,字匯量也是最牛!可以說,有一本《英漢大詞典》在手,翻譯方便你我他。
  •   陸谷孫教授主編的《漢英大詞典》是國內最大型的漢英詞典,收詞廣范,釋義準確。
  •   一本好的字典在于內容詳實,裝幀考究。而這些《英漢大詞典》都具備,不愧是好東西!喜歡。
  •   這本英漢大詞典對了解英文詞根及詞源有一定幫助.
  •   早就有意將這大部頭的英漢詞典搬回家里,今天終于見到它啦!很興奮,紙張也不錯,雖然前幾頁有點小褶皺,但這不影響字典本身的魅力,之前因為等快遞而生的小小抱怨也一掃而散,馬上翻看內容,果然如之前所了解那樣詳盡清晰明了,真希望自己從此不要只是欣賞而是以此促進翻譯質量,真正體會其帶來的價值的快樂。
  •   經(jīng)典,非常好
    我有很多英漢詞典,自從擁有這一本后,心無旁騖了
  •   這是目前市面上最好的英漢詞典...太好了
  •   愛詞典,更愛英漢大辭典。包裝精美,內容物超所值。
  •   這本詞典個人是強烈推薦的,主編陸谷孫是上海英語界的泰斗人物 ,至今無人超越,其中對詞類的用法分編明確,比較注重詞源,詞根,是對英語學習者很收益的一本好詞典
  •   陸谷孫老先生主編的這本《英漢大字典》是翻譯愛好者的必備工具書,詞條很詳細,內容很豐富,當然書的個頭也很大。
    好大一本,拿在手里很稱手。
  •   拿到之后就打開翻看,字小紙薄可以理解,收詞約22萬,2013年4月第11次印刷,內容更新了,很全,是英語專業(yè)和學習翻譯者必備的詞典。
  •   一直聽說陸谷孫大名。
    這部詞典到了手,沉甸甸,才知道真正的好,說不出來的好。
    沒事時翻翻,解釋精到;用的例句,更是要好。
    是本好工具書。
    還是本好休閑書。
    呵呵。
  •   平常很酷愛購買工具書,收到這本英語詞典很是歡喜,第一,字跡清楚,沒有錯版錯頁,第二,大部頭以這個價格購買很實惠,就如同在新華書店,圖書大廈中原價購買的圖書一樣,還能有這么快的速讀,快遞到手中。贊!這個字典厚度厚,版面大,大概16開本,說很重的,但是擁有一本的話,學英語查詞就很EASY了!美中不足,個人認為紙張偏薄,但是質量不錯。對于英語愛好者,學習者,研究者 ,這個版本,這個出版社的,這本字典不錯,喜歡英語學習英語的、喜歡工具書的可以下手了。
  •   又大又厚的一本詞典,22萬詞條這下看什么英文資料都不怕了。
    內容豐富,例證齊全,紙張印刷精美。因為攜帶不便,在考慮是不是要再買一本,一本放在家里,一本放在辦公室。閑來翻翻也是學習。
    還有,價錢真便宜。你想想,現(xiàn)在買瓶酒,買條煙,或者吃頓飯也要這個價錢,可是這本詞典凝聚了多少知識分子的智慧和辛勞。這種價格,實在是有點震驚。是不是我國對于知識還是不太知道該怎么定位定價。當然如果大家都能趁現(xiàn)在趕快多買書看書,一定也是廣大知識分子想看到的??!
  •   目前收詞量最多的英漢字典之一,約22萬。是翻譯工作者必備的工具書之一。
  •   這部詞典名不虛傳,相當不錯,拿他去考CATTI二級,詞都能查到,陸谷孫老師牛人啊
  •   好書!陸先生寫的序古色古香的。使目前國內最權威的詞典。如果您是教師,工資又可觀,建議還是買一本,比現(xiàn)有的中英文詞典都要翔實。但和現(xiàn)在不斷更新的英語詞典比較,很多概念和詞匯收集還是滯后了。
  •   工具書我有很多,因為自己是英語系的,所以習慣了使用英語工具書,以前自己一直使用郎文和牛津的詞典。拿到這本書覺得很值,包裝和紙張很好。
  •   之前在網(wǎng)上查了好久才買的這本書,都說很全,很強大,今日一見果然不同凡響,收錄詞條不是一般字典可以比的,當時我也是貨比三家才買的,因為是英語專業(yè)的一直想買一本比較全的字典,畢竟用電子詞典也不是很好,這個字典我可以用一輩子了,當時去取書的時候那個送貨員見我打開是這么大的字典問我,字典這么大啊,我說這是目前國內最全的字典了,當時送貨員直接跟我說 不要的話跟我說一聲,我回收,給我女兒用。 哈哈哈~就算以后不用也不愁了
  •   陸谷孫的大詞典很好但更希望是小開本的簡明版本便于翻閱
  •   作為一名專業(yè)翻譯,陸谷孫的英漢大辭典,絕對是首選??荚嚒⒐ぷ?,都用的非常上手。里面的詞匯量足夠平時所用。
  •   這是英語專業(yè)學生最權威的詞典,好厚重,雖然查起來不太方便,但是對詞義的解釋非常精確,特別有幫助
  •   這本書應該是致力于學好英語人士的必備佳作。用慣了電子詞典,少了些書香和意境,如今的高科技培養(yǎng)著越來越多信手拈來的懶人。而英語學習需要的是勤奮,而不是偷懶,是艱辛和快樂的過程。所以,這本凝結著大師的作品應該成為我們學習請益的朋友,不能將它束之高閣,它應是有著我們手掌的體溫。謝謝陸爺爺嘔心瀝血的作品,真是很喜愛這部詞典,真可謂良師益友!
  •   想成為英語翻譯達人嗎,那這本字典可不能錯過了,因為要考高翻,所以老師推薦了這部“骨灰級”詞典,的確既有收藏意義,又很實用。
  •   先說下166.5個大洋買進的,真的很厚實,比我想象的要大一號,不虧是翻譯研究必備之神典??!
    因為要考翻譯,老師都推薦這本詞典,現(xiàn)在拿到手上更加印證了老師們的推薦是完全正確的,里面的內容之詳實和專業(yè)程度可見一斑。這本書值得深入學習英語的朋友們收藏之經(jīng)典。
  •   英語學習者的典藏詞典,就是太大了,只能在固定的學習地方使用,例如書房。
  •   超喜歡這本詞典,內容豐富翔實,收詞量巨大,是英語學習者的良師益友。
  •   當當?shù)拿看钨徫锒挤浅M意,這本詞典一收到,好大,帶到考場是不是有點不方便,不過這是非常權威的詞典,即使不帶到考場,平時學習英語也非常值得購買。正版。作為學生,要是能再優(yōu)惠點就好了
  •   這本是適合英語工作者,教師尤其是翻譯的詞典,比一般詞典有更全面細致的講解,當當上買比書店便宜好多呢
  •   我要做一個負責的評論,此書絕對正版!不過我12月25日收到這本是2007年3月第一版,第一次印刷的版本。書長29.5厘米,寬23厘米,厚7.7厘米,重6斤8兩,自然是不便攜帶。里面每頁的詞條是分三豎列印刷,字體大小適宜,內涵豐富。詞典封面是銀色和白色,字體全部是銀色,當當作圖片展示的字體像黑色,那可能是為便于拍攝的角度問題。書的圖書編號沒有問題,書里面寫著ISBN978-7-5327-4203-5,下面書號是978-7-5327-4203-5/Z·146,大家可以放心購買。
  •   買回來的時候嚇一大跳,巨大的一本詞典,還包著薄膜的,我沒有拆,感覺質量很好,特地稱了下重量,有7斤重哦!可以解決很多在英語學習上的問題。翻譯,英語寫作和各種英語閱讀材料中所遇的專業(yè)詞匯都能在此詞典中找到答案。
  •   一直想買的詞典,如今買到,可以解決很多在英語學習上的問題。翻譯,英語寫作和各種英語閱讀材料中所遇的專業(yè)詞匯都能在此詞典中找到答案。印刷很精美,真是一本高品質的詞典。
  •   挺好的,挺實用的,英語專業(yè)的學生確實需要一本這樣的大詞典
  •   英語專業(yè)的不應該沒聽說這本詞典,學翻譯更是必備品,原價有點小貴,終于等到做活動時買就實惠多了。還好是正版的,看印刷就知道了,呵呵,就是塊頭大,挺沉的,分量感十足,送的小尺子有放大功能這個倒是挺貼心的,以后好好利用,決不讓她生蟲
  •   早就看上這本詞典了,只是苦于太貴所以一起沒有入手,沒想到當當網(wǎng)上打折幅度這么大,而且質量還這么有保證~~英語專業(yè)的孩紙們別猶豫啦~
  •   沒買錯,詞典太好了?。?!英語專業(yè)人應該有一本
  •   從詞典的編排和內容的選取上涵蓋了專業(yè)學習和生活的用語,不僅適合業(yè)余學習英語的學生,而且適合專業(yè)英語學習的人士。本書詞匯的翻譯、例句的選取和短語的羅列上都體現(xiàn)了專業(yè)詞典的特色。
  •   為了考試買了這本詞典 比預想中的還要大不過質量不錯 而且還送了放大鏡 收詞是真多 好多牛津高階查不著的人名地名這個都能查得到 名副其實 只是后面幾頁有破損 總的來說除了攜帶 都很不錯!
  •   在北京苦苦盼了一星期,終于盼到了從上海發(fā)來的貨。
    話說,拆開包裝,看到有兩塊磚頭那么大的體積,被驚到了。媽呀真是大!不是一般重啊。將詞典拿到手,情不自禁稀飯哪~~看著、拿著都很有質感,前后勒口采用的反光紙還是什么,銀光閃閃,很是有檔次。
    內文簡單翻了一下,發(fā)現(xiàn)的確名不虛傳,非常強大呢。幾乎保羅萬象,什么都有,附錄除了包括常見的人名、化學元素名,還包括日本所有地名、人名,不僅有各個國家的名字,還附有各國國旗的彩頁,等等。
    總之,買是為了用,要好好考CATTI,好好利用。
  •   從第一版用到了第二版,國內出版的最好的詞典,毫無疑問!
  •   別人推薦的,大師的作品還是要拜讀的,很詳細,包裝的很精美,比朗文和牛津的檔次高,畢竟是為國人服務的英漢字典,雖然光看字數(shù)沒有新牛津的多,順便表揚一下,上次買錯了書,然后快遞過來就直接退款了,非常非常好,以后肯定多光顧當當
  •   對于學習英語的人來說,尤其是考翻譯的人,這本詞典真的很強大,很好!也買的超值!
  •   準備英語二級筆譯。網(wǎng)上說這本詞典好用。就買了。
    一個字。厚!再加一個字,值!
  •   如果你是學英語的,那這本詞典真的是必備的了。經(jīng)典就是經(jīng)典~!
  •   之前有參加過翻譯考試,當時買了商務印刷社的小版的詞典,才發(fā)現(xiàn)考試的時候有好多好多都查不到的,當我收到這一本的時候,著實給嚇了一跳,好厚實的一本,很實用,正好以后考試的時候可以用的上了,而且價格上也要比書城的要優(yōu)惠很多不錯不錯
  •   此書雖非英英詞典,但收詞豐富,例句實用,尤其收錄大量專業(yè)詞匯,令人受益匪淺,應收藏此書,以備不時之需。
  •   絕對正版。對這本書非常滿意。上學的時候老師就推薦這本詞典,一看果然很好。詞條很全,基本上每個詞各領域的用法都包括了。很厚一本,每張紙很薄,可見內容多么豐富了!加**當搞活動,這么大一本書才花了129,跟白撿一樣啊~
  •   這是一部權威詞典,在目前學術環(huán)境下,難得能有這么一本好書
  •   這本詞典非常好,收詞全,解釋全,而且例句非常地道,印刷質量也好,我非常喜歡~!有它放在案頭,心里好踏實哈,呵呵而且當當送貨非常及時,值得稱贊~!
  •   現(xiàn)在中英漢水平同樣高的人越來越少,趁陸先生健在,買一本收藏,說不定將來會升值,更何況當當網(wǎng)的價錢這么便宜。
  •   這三版詞典都非常好,很適合高中的學生使用,書的質量也很好,贊
  •   非常好。收詞量大,釋義全祥盡準確。我覺得是中國目前最好的英漢辭典。
  •   詞典不錯,有參考價值,但真要讓譯文生色,還得靠個人。
  •   光看字典大小就直到內容全面,網(wǎng)上看這版詞典評價很好就買了,還沒開始用。應該不會失望。
  •   詞匯量大,釋義全面。這本詞典在一般書店很難買到。
  •   收貨后,發(fā)現(xiàn)這本詞典真是大啊。就像一本百科全書。很好。
  •   5月17號訂的,兩天后就收到了,詞典放在一個結實的紙盒中,包裝很好。槍手死全家!
  •   這本詞典還真是貨真價實質量重。內容詳細全面,唯一的不方便就是太重了一點。好東西,給力。
  •   這本詞典非常棒,是本百科全書
  •   感覺抱著這本書,第一可以學習,第二可以御敵,還有尺子狀放大鏡,不錯,英漢有朗文大字版和這本,已經(jīng)足矣!
  •   這詞典太大了,可以珍藏,建議可以買縮影版
  •   對這本大詞典的權威性和內容無絲毫質疑,但是印刷質量真讓人失望,后面幾頁很不清晰,也有幾頁沒有裁剪好,這我也就忍了,但在后來使用過程中發(fā)現(xiàn)有殘頁,頁面上出現(xiàn)了幾個大洞,真郁悶!然而大小重量相似的漢英大詞典,當然是另外一家印刷廠印的,質量就好的多。
  •   陸先生的詞典是一定要買的。
  •   速度很快呀,一天就到了,好開心,詞典果真好全的呀,很多用牛津查不到得單詞這里都有而且解釋都還能詳細,簡直太棒了
  •   今天剛收到,還沒打開看,不過這個個頭啊,實在是太嚇人啦~哈哈~內容不評價了,太權威。已經(jīng)有太多好評了,翻譯考試什么的推薦詞典,就是考試的時候不知我能不能把它搬去,太沉咯~
  •   很好的一本大辭典很大,很厚,很有手感紙質也很好,里面還附贈專用放大鏡詞匯量很豐富,解析也很全面不錯的一本專業(yè)詞典!
  •   我買書按印張算,這次當當價143.8元,154個印張,每個印張0.94元。太值了。
    印刷精到,紙張細膩,乳白色封面,彰顯大氣,與商務外研的系列藍色基調詞典區(qū)別開來。
    要買趕緊下單啊。
    不足之處,插圖太少,幾乎沒有,此乃遺憾之處。牛津,朗文,DK牛津和麥克米倫均有插圖,用語言說不清的可以用圖來說明。
  •   非常好的詞典,詞匯量大,對閱讀和翻譯英文原著是國內專家編寫的最好的詞典。裝訂 紙張、印刷,價錢都合適很好。是單位和個人最值得收藏擁有的詞典。
  •   這本詞典狂被推薦的拿到書后才知道為什么被推薦。編者花了很大的心血。而且里面很多專業(yè)術語。我是學醫(yī)的。想拿這本書考CATTI的。書的質量也不錯。只是紙張薄了點。不過想想再厚點的話就太夸張了。搬動都是個問題了。呵呵總之非常滿意。強烈推薦給大家。
  •   價錢雖然高了點,但買過之后還是很高興!詞典很大,拿著累點,不過看著還是很舒服的!
  •   不得不說的確是部大部頭 每次翻得手都軟 準備二筆的 希望有用 詞典是單解,適合考試,但碰到形近詞、意近詞辨析就完了。。。
  •   使用起來得心應手,較其他詞典使用權威,并且有詞源的解釋。
  •   非常好用的詞典 收詞量超大無比所有翻譯都應該擁有的中英詞典
  •   考CATTI筆譯需要的就是這本詞典,相當給力,好評好評好評?。。。。。。。?!
  •   不愧是收錄了20幾萬詞匯的大詞典,非常喜歡,全5分
  •   送來時真有點傻眼,比我原來那個詞典大很多,翻查起來不太方便,不過確實收錄很全。為考翻譯買的,考試時很多人都帶著這詞典去了
  •   收到詞典時外觀沒太大瑕疵,但打開后發(fā)現(xiàn)中間有十頁左右是皺巴巴的。向當當申請換貨,卻被要求自己到郵局將書寄到北京書庫,然后等待當當以普通郵遞的方式寄書過來。請教各位,網(wǎng)上訂書是不是意味著收到的貨不一定是正品?如收到次品,那活該購書者自己折騰去?
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7