安娜·卡列尼娜

出版時間:2006-8  出版社:上海譯文出版社  作者:[俄] 列夫·托爾斯泰  頁數(shù):827  字數(shù):831000  譯者:高惠群,石國生  
Tag標簽:無  

前言

《安娜·卡列尼娜》(1873-1878)是俄國大文豪列夫·托爾斯泰的第二部長篇巨著。起初,托翁只打算把它寫成一部“一個不忠實的妻子以及由此而發(fā)生的全部悲劇”(貝奇科夫語),僅用了五十天他便粗略地完成了全書。五年多以后,在前后用過《年輕太太》、《兩段婚姻》、《兩對夫妻》等書名后,它以《安娜·卡列尼娜》的名字問世了。這部小說的主要意義應該包括三方面,即安娜的個人悲劇;1860年代的俄國社會——沙龍、軍官俱樂部、舞會、戲院、賽馬……以及自傳的性質(zhì)。《安娜·卡列尼娜》開篇第一句話,對于中國讀者,甚至沒有讀過此書的中國人來說,都不陌生:“幸福的家庭無不相似,不幸的家庭各有不幸?!卑材仁且晃淮┲谝碌淖蠲匀说纳賸D,她善良、聰慧、生命力旺盛,男人和女人都為她著迷。她身上進發(fā)出的愛情“含有一種暴烈的、肉感的、專橫的性格”(羅曼·羅蘭語)。其實,作家對婚姻、家庭問題的思考可以追溯到動筆撰寫這部小說前的五年,即1868年,這一年,他在題為《論婚姻和婦女的天職》一文中說:“男人的天職是做人類社會蜂房的工蜂,那是無限多樣化的;而母親的天職呢,沒有她們便不可能繁衍后代,這是唯一確定無疑的?!蓖袪査固┙枞R溫和基季的戀愛婚姻表達出這一婦女觀、家庭觀。緊隨這段話托翁又說:“雖然如此,婦女還是常??床坏竭@一使命,而選擇虛假的,即其他的使命……這一使命的重要性和無限性,以及它只能在一夫一妻的形式(即過去和現(xiàn)在生活著的人稱之為家庭的形式)下才能實現(xiàn)……因而一個婦女為了獻身于母親的天職而拋棄個人的追求越多,她就越完美?!?/pre>

內(nèi)容概要

列夫·托爾斯泰(1828-1910),俄國文豪,《安娜·卡列尼娜》是他的主要作品之一。  貴族婦女安娜追求愛情幸福,卻在卡列寧的虛偽、冷漠和弗龍斯基的自私面前碰得頭破血流,最終落得臥軌自殺、陳尸車站的下場。莊園主萊溫反對土地私有制,抵制資本主義制度,同情貧苦農(nóng)民,卻又無法擺脫貴族習氣而陷入無法解脫的矛盾之中。矛盾的時期、矛盾的制度、矛盾的人物、矛盾的心理,使全書在矛盾的漩渦中顛簸。這部小說深受我國讀者喜愛,它是新舊交替時期緊張惶恐的俄國社會的寫照。

作者簡介

  列夫·托爾斯泰(1828~1910),19世俄國最偉大的作家。出生于貴族家庭,1840年入喀山大學,受到盧梭、孟德斯鳩等啟蒙思想家影響。1847 年退學回故鄉(xiāng)在自己領地上作改革農(nóng)奴制的嘗試。1851~1854年在高加索軍隊中服役并開始寫作。1854~1855年參加克里米亞戰(zhàn)爭。幾年軍旅

章節(jié)摘錄

幸福的家庭無不相似,不幸的家庭各有不幸。奧布隆斯基家里全亂了套。妻子得知丈夫和過去的法國女家庭教師有染,就對丈夫聲稱,不可能和他同住在一個家里。這種局面僵持到第三天,夫妻雙方及全體家人都有痛切感受。大家覺得住在一起實在無聊,隨便哪家客店里偶然相逢的人也會比他們,奧布隆斯基家的人關系更好些。妻子不出房門,丈夫三日不歸。孩子們滿屋亂跑,無人照料。英國女家庭教師跟女管家吵了架,寫信請朋友重新找份工作。廚師昨天就離開了家,在午餐時走的。打下手的廚娘,還有馬車夫也都要求辭工。吵鬧的第三天,斯捷潘·阿爾卡季奇·奧布隆斯基公爵(在社交場合他叫斯季瓦)在通常時間、即上午八時醒來,但不在妻子的臥室,而在書房里的山羊皮長沙發(fā)上。他在彈簧上翻了一下保養(yǎng)得很好的豐滿身體,緊緊摟住枕頭,把臉埋進去,似乎還想好好睡一覺,可是他突然一骨碌爬起來,坐在沙發(fā)上,睜開了眼睛?!芭叮?,夢見什么了?”他想起做過一個夢。“哦,夢見什么了?對了!阿拉賓在達姆施塔特舉行宴會;不,不在達姆施塔特,而是美國的什么地方。對,那個達姆施塔特在美國。對,阿拉賓在玻璃餐桌上設宴,對的,大家都唱II mio tesoro,不是II mio tesoro,比這更好聽的,還有那些細頸小玻璃瓶,原來都是一個個女人,”他回憶著。斯捷潘·阿爾卡季奇眼睛里閃出快樂的光,微笑著沉思起來?!芭?,是個好夢,非常之好。夢里還有許多美妙的東西,難以言傳,醒了連什么情景也說不清楚了?!彼匆娨坏懒凉鈴哪亟q窗幔的邊緣射進來,高興地把腿伸到沙發(fā)下面,用腳探到妻子為他繡上花的那雙金黃色羊皮便鞋(去年的生日禮物),按照九年來的老習慣,并不起身,把手伸向他在臥室里掛睡衣的老地方。這當兒他才猛然想起,他怎么和為什么沒有睡在妻子的臥室而睡在書房里。臉上的笑容不見了,他蹙起了額頭。“唉,唉!……”他咕咕噥噥地說,回憶起事情的全部經(jīng)過。腦海中又出現(xiàn)了同妻子口角的所有細節(jié),想起他那進退維谷的處境,還有他犯下的最使人痛苦的過錯?!笆前?她不肯寬恕我,不可能寬恕我。最糟糕的是一切皆由我而起,而又不能怪我。這是整個悲劇所在,”他這樣想?!鞍?,唉!”他悲觀失望,又想起了這場口角中最令他痛苦的那些情景。最難堪的是起初的那一刻,當時他剛看完戲回家,高高興興,心滿意足,手里還拿著一只大梨子準備送給妻子,可是在客廳里沒見到她;奇怪的是,她也不在書房,最后在臥室里找到她,她手里正拿著那封使丑事敗露的倒霉的信。多莉是個操勞不停、他認為不大聰明的女人。這時她手里拿著那封信,一動不動地坐在那里,帶著恐懼、絕望而憤怒的神情注視著他。“這是什么?這?”她指著信問道。每次回想到這里,斯捷潘·阿爾卡季奇總是很苦惱,倒不是為了那件事本身,主要是他對妻子的質(zhì)問竟然作出了那樣的回答。 當時他的處境,正像那些干了十分丟臉的事突然被揭發(fā)出來的人一樣。妻子揭了他的丑,而他卻不能神色鎮(zhèn)定地應付他面臨的局面。他本可以表示委屈,可以否認、辯解、求饒,甚至哪怕是滿不在乎也好,可是他卻干了什么啊!在他的臉上,居然不由自主地(那是“大腦反射”——愛好生理學的斯捷潘·阿爾卡季奇這樣認為)露出了他平時那副憨厚的,而現(xiàn)在卻是愚蠢的微笑。他不能自宥這愚蠢的一笑。多莉看到這副笑容,仿佛肉體疼痛似地顫栗了一下,接著就狠狠地發(fā)作起來,以她特有的急躁勁,滔滔不絕地噴吐了-通尖酸刻薄的話,然后奔出房間。打那以后,她再也不見丈夫的面了。“都怪這愚蠢的一笑,”斯捷潘·阿爾卡季奇想?!翱墒窃趺崔k呢?怎么辦呢?”他在絕望地自言自語,找不到答案。

編輯推薦

《安娜·卡列尼娜》為譯文名著文庫系列之一。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    安娜·卡列尼娜 PDF格式下載


用戶評論 (總計88條)

 
 

  •   本書描寫了俄國沙皇末期社會地主和貴族地位的變化,揭示社會種種矛盾,深刻又生動。令人感慨頗多。
  •   《安娜·卡列尼娜》通過安娜追求愛情而失敗的悲劇,列文在農(nóng)村面臨危機而進行的改革與探索這兩條線索,從莫斯科到外省鄉(xiāng)村廣闊而豐富多彩的圖景,是一部社會百科全書式的作品。小說藝術上最突出的特點是首次成功地采用了兩條平行線索互相對照、相輔相成的"拱門式"結構,并在心理描寫上細致入微、精妙絕倫。小說中那大段的人物內(nèi)心獨白,無疑都是現(xiàn)實主義描寫的典范。
  •   托爾斯泰這樣的大文豪,作品的深度不一般
  •   如果買其他名著,也考慮上海譯文這個系列的版本?!栋材取愤@本書一共800多頁,很厚實。字體不算很小,其實已經(jīng)很不錯了,正版書字體再小都會很清晰。所以沒有一點問題。翻譯的內(nèi)容大致看了一下,還將就吧。
  •   是因為上語文課才會接觸到的
    自以為這個版本是最好的,從書面到翻譯者 到內(nèi)容
    不知道是不是因為心情很好,那日的發(fā)香涼涼的 空調(diào)的溫度很適宜
    我覺得一個開安娜的哥哥都很可愛。
    然后一點點看下去。
    暫時說不出原因,但我覺得很好。
  •   喜歡托爾斯泰的文章
  •   本來是怕這套書會賣完,所以一看到就買了很多。但當當卻沒那么耐心等我看完
  •   也許愛情真如流星,開始總會沖破黑暗閃耀于天野,最后又重新墜入黑暗,成為廢墟中的瓦礫。從天上到地下,從星星到石頭,大概是愛情潮起潮落的過程。
  •   和想象中的一樣好!經(jīng)典好書
  •   老師推薦,挺好看的,好詞好句也挺多
  •   不知怎么回事為何送到的書封面是綠色的?但書還是挺好的。
  •   這次物流有點慢,本來該第二天就到了,不過好像是因為運輸出問題了吧!拿著書很厚,以前很久就想買了,現(xiàn)在終于買到了,嗯,有空一定會看完的,看著質(zhì)量還不錯吧,應該是正版吧!
  •   很多年前就想擁有的書
  •   書的價格便宜。印刷的精美。包裝的質(zhì)量非常好
  •   譯文非常不錯,值得大家一看。而且書的紙質(zhì)舒暢滑膩,就是字有點小。
  •   文學巨匠的力作 絕對錯不了
  •   不錯的書不錯的書不錯的書不錯的書不錯的書不錯的書不錯的書不錯的書不錯的書不錯的書不錯的書不錯的書
  •   非常好看的一本書,封皮顏色稍有色差
  •   暴力卸貨箱子都給我摔破了,結果整本書摔壞了二分之一,本來以為換貨會很麻煩,沒想到提交了申請第二天就通過了,直接把新書發(fā)過來壞掉的換走,售后還是很棒的,內(nèi)容就不用說了吧,家喻戶曉了,很厚,慢慢讀。
  •   確實是好書,經(jīng)典就是經(jīng)典
  •   OK 簡裝本, 質(zhì)量還是可以的??爝f速度也不錯的。
  •   印刷和版本都不錯,美中不足就是字小了點
  •   內(nèi)容還沒看,覺得應該不錯。
  •   質(zhì)量好 速度也快 好評~
  •   這是我看完的最后的一本書了,足足看了一個暑假,不過看完之后很值得,很多的思考在里面。
  •   送人了。應該還不錯
  •   書很厚的一本,封面有點薄,很軟,質(zhì)量一般,不過
  •   最近電影剛上映,買書來重溫下
  •   必須讀原著,對于好的電影也一樣?。。?!
  •   書本身不錯,字小了點兒,窄了點兒
  •   抽空才能看,時間太緊。
  •   發(fā)貨速度快,書紙張質(zhì)量好
  •   書很厚但是有興趣很快就看完了
  •   正品 印刷不錯
  •   托翁的長篇,上海譯文出版,很是信任,質(zhì)量很好
  •   字確實很小
  •   書很厚,字很小,封面設計簡潔,排版樸素干凈,我喜歡~~
  •   字有點小,很厚的一本書,沒看幾頁所以不知道是不是正版
  •   名著還是不錯的,看完之后超想看同名電影,只可惜電影省去了太多巧妙的脈絡。
  •   書很好,質(zhì)量內(nèi)容都不錯,贊一個。
  •   經(jīng)典課外書,值得閱讀。
  •   兒子必讀的書,挺好看的。
  •   很久之前看過這個電影,很好,再次看這本書覺得很不錯,不一樣的感覺,不一樣的心靈激蕩,贊
  •   書的版本很好,也很劃算
  •   小說本身兩條主線 看了之后對安娜的遭遇感觸不大 倒是對列文的故事體會較多 較喜歡 另外 這個譯本個人感覺不差 譯者水平要算不錯的了(書本身的質(zhì)量嘛,譯文這個版本總的來說就是主要低價 但是為了節(jié)省也就字印得很小 還是建議買別版的吧 保護視力)
  •   看完電影以后對這部小說產(chǎn)生了強烈的興趣 所以買來看 印刷排版我很喜歡 相信故事不會讓我失望
  •   看了《戰(zhàn)爭與和平》之后,才想起讀這本書的,書很厚,讀下去需要耐心。
  •   是我最喜歡的名著之一,翻譯得不錯
  •   物美價廉,真乃讀書人之福音。感謝當當!美中不足的是書有點褶皺??赡苁青]寄的過程中造成的吧。希望當當以后在這方面做得更好。(建議包個紙板,雖然如此會造成成本上的問題,但是貼心的服務會讓當當?shù)念櫩透拥南虍敭斂拷。?/li>
  •   老實說,譯林出版社的翻譯質(zhì)量還是不夠好
  •   買來送朋友的書,文學著作,不錯
  •   不錯 好 內(nèi)容豐富 值得看
  •   女權解放。
  •   上海譯文,值得信賴。
  •   還沒有開始讀,字確實蠻小的。
  •   不知道是否會脫頁?有待等待
  •   好,內(nèi)容值得一看
  •   自己很早讀過,覺得蠻好。這次買了送人的,書到手上后看了一些,覺得還不錯。就是價錢有點點貴。
  •   書的質(zhì)量還行,就是字小了點
  •   印刷比較好 顏色不是黃色的而是黃綠 還沒開始讀的 總體還不錯吧
  •   封面很素凈,可能是由于太厚了吧,封面又薄,所以有種脆弱的感覺。名字的翻譯也跟大多數(shù)版本不太一樣,看起來有些奇怪。字很小……不知是不是為了省紙張
  •   還不錯,字體大小合適,不過書本比較厚。
  •   書挺厚的,書面好像要偏綠一點,沒有照片那么黃亮。。。師兄說女孩子一定要看的一本書,就買來看了,好厚,努力了~~?。?/li>
  •   好,很精簡包裝
  •   封面跟圖片竟然不一樣,而且也沒有空白扉頁,有些懷疑是否正版……雖然不影響觀看,但仍有些失望。
  •   送給女兒的,有一層包裝薄膜很不錯,但可惜的是封底有小拆角.還有就是到貨速度太慢了,不知是不是因為趕上年前的原因.
  •   太厚了,看起來不方便
  •   呃,要我說,這本書是平裝書。針對我個人而言,……不對口味。。?!?。。。
  •   此書為合集不分上下冊(全一本),封面由皺紋紙制成—較薄,字跡小,書頁也薄,很容易弄壞!如想收藏建議選購其他種類!出版社是我一直很信賴的上海譯文,譯者也很好,書的本質(zhì)是可以肯定的!
  •   世界名著就是贊!內(nèi)容很充實,紙質(zhì)雖有點薄 但整本書厚厚的 還是很有感覺~
  •   很喜歡的一部小說,書的質(zhì)量也不錯,挺好的
  •   書拿到以后相當失望,跟地攤兒上的書沒什么區(qū)別,泛黃薄薄的紙張,密密麻麻的字,行間距也小的可憐。總之給一星都覺得虧。
  •   喜歡這部小說,這個翻譯的版本還不錯。
  •   好厚一本很大!質(zhì)量很滿意啦,只是書還沒有看完
  •   這本書有點小,但是厚,字也小。
  •   雖然便宜,但是翻譯得很一般啊。
  •   書籍嶄新,很喜歡的,
  •   質(zhì)量不是很好,還能看
  •   書全新,翻譯的也很不錯。滿意!
  •   托翁的經(jīng)典。質(zhì)量很好,包裝也很滿意!上海譯文出版社值得信賴!第一時間會選擇在亞馬遜購書。
  •   經(jīng)典作品 非常喜歡 印刷質(zhì)量也不錯 推薦!
  •   書的質(zhì)量不錯,但字體好小,看得眼睛累。內(nèi)容比較乏味,羅嗦。全文砍掉三分之一的廢話應該會更好看。
  •   很厚的一本書,,比想象中的要厚,,近期新版同名電影就要上檔了,,期待能在進電影院前看完。
  •   實惠就是一切實惠就是一切
  •   女人,過不了情關
  •   譯文的名著,支持。
  •   經(jīng)典,封面好看
  •   非常好??!慢慢看!!
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7