馬丁·伊登

出版時間:2006-8  出版社:上海譯文出版社  作者:杰克·倫敦  頁數(shù):384  譯者:吳勞  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

  美國批判現(xiàn)實主義文學(xué)的先驅(qū)杰克·倫敦在他文學(xué)生涯的巔峰時期,接連發(fā)表了兩部長篇小說:《鐵蹄》(1908年2月)和((馬丁·伊登》(1909年9月)。這是他最成熟的作品。前者為政治幻想小說,是他根據(jù)馬克思主義的階級斗爭學(xué)說對美國資產(chǎn)階級政權(quán)的反動性和工人運(yùn)動中的機(jī)會主義路線作出科學(xué)分析后寫成的革命文學(xué)作品。在主人公歐內(nèi)斯特·埃弗哈德身上,我們可以看到倫敦本人的社會抱負(fù)和革命熱忱。倫敦并且把自己個人經(jīng)歷的不少方面賦予了埃弗哈德:出身于工人階級,度過貧困的童年,過早地從事艱苦的體力勞動,依靠刻苦自學(xué),終于以雄辯的口才、卓越的領(lǐng)導(dǎo)才能,積極獻(xiàn)身于社會主義事業(yè)。原來倫敦在1900年前后的十多年中,曾以火樣的熱情為美國社會黨在口頭和筆頭上宣傳革命思想,深受同志們和廣大勞動群眾的擁戴。如果他以全部精力投入革命運(yùn)動的話,他原可以像埃弗哈德那樣成為美國無產(chǎn)階級的一個杰出領(lǐng)袖。但是他畢竟更主要的是個富有才華的文藝作家,在當(dāng)時的美國文壇和世界文學(xué)史上占有特殊的地位。在短短十六年的創(chuàng)作生涯中,他給我們留下了近五十部著作,其中長篇小說達(dá)十九部,短篇小說和論文的結(jié)集十八部。

內(nèi)容概要

  《馬丁·伊登》是的代表作,是世界文學(xué)史上最美國最著名的工人出身的作家杰克·倫敦(1876-1916)著名的自傳體小說之一。青年水手馬丁·伊登偶然結(jié)識了上流社會的羅絲小姐,受她的啟發(fā),發(fā)憤自學(xué),并開始了艱苦的創(chuàng)作生涯。盡管處處碰壁,他仍不愿聽從羅絲的安排,進(jìn)她父親的事務(wù)所,做個“有為青年”。后來他突然時來運(yùn)轉(zhuǎn),以前被退回的稿件紛紛得到發(fā)表,成為當(dāng)紅作家。以前看不起他的親友都爭先恐后地來請他吃飯,連已和他決裂的羅絲也主動前來投懷送抱。這使他看清了這個世態(tài)炎涼的社會,對愛情所抱的美妙幻想也徹底破滅。

作者簡介

  杰克·倫敦,1876年1月12日出生于美國加利福尼亞州的舊金山市。盡管年僅14歲便輟學(xué),卻博覽群書。還在少年時代,他就先后在美國做過鏟煤工、織麻工,曾經(jīng)盜捕生蠔,后來還到了日本和西伯利亞捕殺海豹。 游歷各國之后,杰克·倫敦回到美國。他無家可歸,并一度因流浪罪入獄。 1897年,美國西部的淘金熱開始了。此時,21歲的杰克·倫敦也懷著發(fā)財夢到了加拿大和阿拉斯加,了解了各種各樣的生活方式,如獵人、印第安人、淘金人等的生活方式,更重要的是他了解了拉雪橇的狗是如何生活的。這段在北方生活的經(jīng)歷,為他后來的創(chuàng)作打下了很好的基礎(chǔ),尤其是他的暢銷歷險小說《野性的呼喚》 (The call of the Wild),《白芳》 (White Fang),《海狼》 (The Sea Woif)都得益于這些經(jīng)歷。 杰克·倫敦在他十七年的寫作生涯當(dāng)中,除了撰寫新聞報道和政論文章外,還寫了各類書籍、長篇小說和短篇小說,總共有五十部。

書籍目錄

譯本序第一章第二章第三章第四章第五章第六章第七章第八章第九章第十章第十一章第十二章第十三章第十四章第十五章第十六章第十七章第十八章第十九章第二十章第二十一章第二十二章第二十三章第二十四章第二十五章第二十六章第二十七章第二十八章第二十九章第三十章第三十一章第三十二章第三十三章第三十四章第三十五章第三十六章第三十七章第三十八章第三十九章第四十章第四十一章第四十二章第四十三章第四十四章第四十五章第四十六章

章節(jié)摘錄

  第一章  那人用前門鑰匙開了門,走進(jìn)去,后面跟著一個小伙子,正在笨拙地摘下鴨舌帽。他穿著帶有海水氣息的粗布衣裳,置身在這寬敞的門廳里,顯然是不得其所的。他不知道拿自己的鴨舌帽怎么辦才好,正把它塞進(jìn)上衣口袋,對方就伸手拿了過去。這一下干得又從容又自然,叫這笨手笨腳的小伙子感激得很?!八麜w諒人”。他這么想?!八麜ξ艺諔?yīng)到底的”?! ∷o跟在那人后面走,肩膀一搖一擺的,兩條腿不知不覺地張開著,好像這平坦的地板正隨著海浪的起伏在一忽兒翹起、一忽兒下沉似的。他這樣搖搖擺擺地邁步,使這些寬敞的房間似乎顯得太狹小了,他心里還懷著恐懼,生怕自己那寬闊的肩膀會撞上門框子,或者把那較低的壁爐架上的小擺設(shè)給帶下來。他在這些形形色色的東西中間走著,時常東閃西避,這一來平添了不少危險,其實這些危險只存在于他的心里。在一架大鋼琴和屋中央一張高高地堆滿書本的桌子之間,空著好些地方,盡夠五六個人并肩走過,然而他還是戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地走過去。他兩條粗大的胳膊軟弱無力地垂在身子兩旁。他不知道拿這兩條胳膊和兩只手怎么辦才好,他心情激動,一看到一條胳膊似乎就要碰上桌子上的書本,就像“匹受驚的馬兒般猛地朝旁邊一跳,差一點(diǎn)把那只琴凳子帶稠;他看見前面那人走起路來從容不迫,才第一次發(fā)覺自己的走路樣子跟別人的不一樣。想想自己的走路樣竟這么粗野,他不禁感到一陣羞愧。他前額上冒出一顆顆汗珠,于是他停了步,用手絹兒抹抹紫膛色的臉蛋?!  暗纫坏?,阿瑟老弟”。他說,想用開玩笑的口氣來掩飾自己的不安?!耙幌伦咏斜扇诉@么樣,可受不了啊。給我機(jī)會定定神。你知道,我本來不想來,再說,我看你的一家子也不見得巴不得看看我吧”?!  皼]關(guān)系”。對方這樣回答,要他安心。“你不用見我們怕。我們也不過是普通人,啊,有我的信”?! ∷叩阶雷舆叄洪_信封就看,給這位生客一個定神的機(jī)會。這位生客會意,心里很感激。他天生富有同情心,懂得好歹,因此盡管外表上神色慌張,心里可感覺到別人的好意。他擦干前額上的汗水,朝四下望著,控制住自己的感情,臉上不流露出來,然而眼睛里還帶著驚慌的表情,如同一頭野獸生怕掉在陷阱里去時的神氣一樣。他處身在一個全然陌生的環(huán)境里,害怕會出什么事,不知道該怎么辦才好,明白自己的走路樣子和一舉一動都笨拙得很,又生怕自己所有的品性和能力都同樣地犯上了這種毛病。他非常神經(jīng)過敏,自慚形穢得到了不可救藥的地步,因此對方從信紙頂上偷偷對他投射的那一瞥感到有趣的眼光,像匕首般熱辣辣地直扎進(jìn)他的心里。他看到了這一瞥,可是一點(diǎn)兒不動聲色,因為在他所學(xué)到的東西中間,有一項是怎樣約束自己。這匕首般的一扎,還傷了他的自尊心。他埋怨自己,本來就不該東,可同時又下了決心,既然來了,那不管怎么樣,總得熬到底才是。他臉上的線條變得硬繃繃的,眼睛里閃出好斗的光芒。他比較隨便地往四下望著,目光炯炯地留意著一切,把這美觀的室內(nèi)陳設(shè)的每一個細(xì)節(jié)都印在腦海里。他兩只眼睛之間的距離很寬,什么東西也逃不出他的視野。當(dāng)它們飽覽面前的美景時,好斗的光芒消失了,代替它的是一股熱烈的光彩。他對美是敏感的,而這里正有著給他感受的東西?! ∫环彤嬑怂囊暰€,把他迷住了。一股大浪轟隆隆地沖擊在一塊突出的巖石上,弄得浪花四濺,天空中一片黑壓壓的孕育著暴風(fēng)雨的烏云,那道浪濤以外,有一條迎風(fēng)行駛的領(lǐng)港帆船,船身傾斜得使甲板上什么東西都看得見,正在破浪前進(jìn),背景是一個風(fēng)雨欲來、落日映照的天空。畫幅上洋溢著美,不可抗拒地把他吸引住了。他忘掉了自己走起路來的那副笨拙相,向畫幅走近一點(diǎn),走得很近。美頓時從畫布上消失了。他臉上顯出迷惑的表情。他眼睜睜地望了望這一片活像用油彩隨意亂涂出來的東西,然后走開去。全部的美一下子又回到畫幅上去啦?!斑@幅畫會變戲法”。他想,接著就不再去想它了,盡管在感受這些形形色色的印象的當(dāng)兒,他有時不禁感到憤慨,為了變一個戲法,竟然犧牲這么多的美。他不懂得油畫。他從小看慣的只有五彩石印畫和石版畫,這些畫,不管你近看還是遠(yuǎn)看,總是線條明確而輪廓分明的。不錯,他也曾見過油畫,在鋪子的櫥窗里見過,可是櫥窗上的玻璃使他不能迫不及待地把眼睛湊近去看?! ∷暨^頭去望望在讀信的朋友,看到了桌子上的那些書。他眼睛里頓時出現(xiàn)一股熱烈的渴望,活像餓著肚子的人一看到食物,眼睛里頓時露出貪饞的神色一般。他憑著沖動邁一大步,肩膀左一搖右一擺的。就到了桌子邊,親切地翻閱起書本來,他看著一本本書的書名和作者的名字,挑幾段文字閱讀一番,眼睛愛戀地瞅著,雙手撫摸著這些書本,有一次,還認(rèn)出一本他以前看過的書。除了這本以外,可全是陌生的,作者也全是陌生的。他偶然翻到一本史文朋的詩集,就一直看下去,忘掉了自己在什么地方,臉上紅通通的。他有兩次用食指按在看到的地方,把書合上,看作者的名字。史文朋!他要記住這個名字。這個家伙有眼光,他一定體驗過五光十色的生活??墒牵肺呐笫钦l呢?他跟多半詩人一樣,死了上百年了嗎?要不,他還活著,還在寫作?他翻到書名頁…”哦,不錯,他還寫過別的書,好,他明兒早上第一件事就是上公共圖書館,去找?guī)妆臼肺呐髮懙臇|西。他又閱讀起來,讀得出了神。他沒有留意一個年輕女子走進(jìn)屋子來。等到聽見阿瑟的聲音,他才發(fā)覺,阿瑟說的是:“羅絲,這位是伊登先生”?! 竞显谒氖持干?,他還沒有轉(zhuǎn)過身來,便被第一個嶄新的印象弄得心里卜卜跳,這印象不是由那個姑娘,而是由她弟弟的話引起的。他這肌肉發(fā)達(dá)的身子里,是一團(tuán)打著哆嗦、感覺敏銳的神經(jīng)。哪怕外界對他的知覺極輕微的一碰,他的思想、感覺和情緒就會像明滅不定的火焰似的跳動、搖曳起來。他出奇地穎悟、敏感,他那萬分緊張的想象力一刻不停地活動著,在分辨事物的相似和不同的地方。使他心里卜卜跳的是。伊登先生。這個稱呼,他一輩子盡被人家叫作“伊登”“馬丁·伊登”,或者光是“馬丁”,這一回竟是?!跋壬崩?!他心想,這當(dāng)然是了不起的事啦。他的頭腦好像一下子變成了一架巨大的照相機(jī)的暗箱,他看到自己的意識周圍。一望無際地排列著一幅幅自己生活里的情景:汽鍋室、水手艙,野營、沙灘、監(jiān)牢、酒窟、傳染病院、貧民窟的街頭等地方的情景,在這些不同的場合中,人家對他的稱呼的方式,好比一根線,把這些情景貫串在一起。實境界可一刻也沒有停頓過。他看見她的手朝他自己手邊伸過來,她一邊凝視著他的眼睛,一邊像男人般大大方方地跟他握手。他認(rèn)識的娘兒們沒有這樣握手的。說起來,她們多半干脆就不握手。種種聯(lián)想。他過去跟娘兒們打交道的種種不同的情景,像浪潮似地涌上他的心頭,大有淹沒一切的氣勢??墒?,他擺脫了這些聯(lián)想,只顧對她看著。他從沒見過這么樣的女人。他過去結(jié)交過的那批娘兒們,跟她一比,真是天差地遠(yuǎn)!一下子,他過去結(jié)交過的娘兒們都出現(xiàn)在她的兩旁,排成一行。在這仿佛永恒的一剎那間,他站在一個畫像陳列館的正中,她在那里占著中心的位置,四周陳列著許許多多女人的畫像,全得由他飛快地掃一眼來權(quán)衡輕重、測量大小,而她本人呢,就是輕重、大小的標(biāo)準(zhǔn)。他看到那些臉色憔悴的女工,還有市場街南面的那些吃吃癡笑、叫叫嚷嚷的姑娘。接著出現(xiàn)的是牧場里的女人和皮膚黝黑、抽煙卷兒的墨西哥女人。這些女人的形象又被排擠掉了,接著依次出現(xiàn)的是穿著木屐、走起路來扭扭捏捏的、洋娃娃似的日本女人,五官生得小巧、被打上墮落生活的烙印的歐亞混血兒,身材豐滿、頭戴花冠、膚色棕黑的南海小島上的娘兒們。所有這些人,全被一幫奇形怪狀的、夢魘般可怕的娘兒們遮沒了:那是在白教堂區(qū)人行道上拖曳著腳步走的邋遢婆娘、灌飽了燒酒的老娼妓,以及這個廣大的地獄里所有的滿口粗話、臟手臟腳的母夜叉,她們用可怕的女人形象作偽裝,折磨著水手、海港里的窮鬼和人間地獄的渣滓。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    馬丁·伊登 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7