出版時(shí)間:2004-7-1 出版社:上海譯文出版社 作者:PHILIPPE GODEFROID,周克希 頁(yè)數(shù):161 譯者:周克希
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
他的一生屢屢處于崩潰的邊緣,每回都是冥冥中的命運(yùn)之神奮力解救了他。當(dāng)?shù)乱庵颈灰粋€(gè)躁動(dòng)、神秘、工業(yè)化的摩登世界喚醒之時(shí),他將十九世紀(jì)的音樂(lè)素材搜尋殆盡,一心只想能創(chuàng)作出一部藝術(shù)杰作,把民族起源的那些神話(huà)故事傳說(shuō),搬上他的劇院舞臺(tái)。
作者簡(jiǎn)介
作者:(法國(guó))菲利普·戈德弗魯瓦(Philippe Godefroid) 譯者:周克希
書(shū)籍目錄
第一章 心靈帶著創(chuàng)傷的孩子第二章 革命藝術(shù)家第三章 黑暗中的天使第四章 幻夢(mèng)與寧?kù)o第五章 拜羅伊特——瓦爾哈拉天宮與圣杯堡之間見(jiàn)證與文獻(xiàn)圖片目錄與出處索引
章節(jié)摘錄
插圖:瓦格納的信徒在歐洲確實(shí)無(wú)處不有,他們從事各種藝術(shù):有人寫(xiě)作,有人繪畫(huà),有人研究“瓦格納”哲學(xué),尤其偏重符號(hào)主義。對(duì)這樣一種完全出于對(duì)那個(gè)世紀(jì)末的崇高、卓越的向往而出現(xiàn)的現(xiàn)象,每人都不可避免地有自己的觀(guān)點(diǎn)和看法。問(wèn)題畢竟關(guān)系到音樂(lè)家們瓦格納對(duì)音樂(lè)家的影響是顯而易見(jiàn)、非常全面的;但是他對(duì)半音體系的運(yùn)用,他對(duì)樂(lè)團(tuán)功能的擴(kuò)展,他在調(diào)性上的不確定性,他所運(yùn)用的和諧語(yǔ)言,與其說(shuō)為未來(lái)開(kāi)創(chuàng)了道路,不如說(shuō)提出了更多的問(wèn)題。后期的浪漫派在這些手法標(biāo)志的邊界前停滯不前,古典派則對(duì)此毫無(wú)反響:勃拉姆斯的后繼者們面臨著同樣無(wú)力更新形式的問(wèn)題。于是,每位作曲家們分別接受前人的部分遺產(chǎn):里夏德·施特勞斯那盡善盡美的探索在圓舞曲中回旋;德彪西用《佩利亞斯與梅麗桑德》筑起了屏障,阻止了宇宙深淵的雪崩;舍恩貝格在絕境中掙扎之后,終于完全摒棄傳統(tǒng)體系,創(chuàng)立出十二音體系。
編輯推薦
《瓦格納:世界終極的歌劇(發(fā)現(xiàn)之旅77)》:于是侏儒雷根說(shuō)了下面這種往事:“我父親叫赫賴(lài)德馬爾。他有三個(gè)兒子,老大叫法弗尼爾,老二叫奧特爾。我是老三?!拔視?huì)打鐵、冶煉金銀。二哥奧特爾是個(gè)獵人。他常常扮作水獺的模樣。 “有一天,奧丹、霍尼爾和洛基三位神祗路過(guò)塵世,瞧見(jiàn)了這只水獺。洛基用石頭朝它扔去,砸死了我二哥。父親,大哥和我也成了囚犯。“他們有個(gè)習(xí)慣,非得在這張水獺皮里裝滿(mǎn)了金子,心里才感到安全。洛基是個(gè)工于心計(jì)的神祗,他負(fù)責(zé)找金子。他來(lái)到侏儒昂德瓦里藏身的瀑布,抓住了他,要討贖金。這個(gè)侏儒把他領(lǐng)到一個(gè)裝滿(mǎn)金子的洞穴,把自己幾乎所有的財(cái)富都給了洛基,只要求留下一枚指環(huán),有了它就可以再弄得其他財(cái)寶。“可是貪得無(wú)厭的洛基把這枚指環(huán)也奪走了。于是昂德瓦里發(fā)下毒誓:“‘這些金子會(huì)讓兩兄弟死于非命,并讓有名頭領(lǐng)淪為囚徒。從我這兒搶去的財(cái)寶,誰(shuí)也休想從中得益?!?/pre>圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
- 還沒(méi)讀過(guò)(84)
- 勉強(qiáng)可看(613)
- 一般般(104)
- 內(nèi)容豐富(4336)
- 強(qiáng)力推薦(355)
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版