出版時間:2003-02 出版社:上海譯文出版社 作者:[捷克] 米蘭·昆德拉 頁數(shù):206 譯者:董強(qiáng)
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
十六七歲的時候,她特別喜歡一個隱喻;是她自己想出來的、聽來的,還是從哪里讀到的?沒有關(guān)系。她想成為一種玫瑰香,一種四處擴(kuò)散的香味,四處去征服。她希望就這樣空透所有男人,并通過男人,去擁抱整個世界。玫瑰四處擴(kuò)散的香味:那是對艷遇的隱喻。這個隱喻在她即將成人之際開放,就像是對溫柔地與男人混雜的浪漫許諾,對空越所有男人之旅的邀請。可是,她天生又并非是一個常煥情人的女人,這個朦朧的、抒情的夢,很快就在她寧靜而幸福的婚姻中沉睡過去。
作者簡介
米蘭·比德拉(1929— ) 捷克小說家。1967年,他的第一部長篇小說《玩笑》在捷克出版,獲得巨大成功,連出三版,印數(shù)驚人,每次都在幾天內(nèi)售馨。1968年,蘇聯(lián)入侵捷克后,《玩笑》被列為禁書。1975年移居法國后,他的絕大多數(shù)作品,如《笑忘錄》(1978)、《不能承受的存在之輕》(1984)、《不朽》(1990)等等都是首先在法國走紅,然后才引起世界文壇的矚目。昆德拉還出版過三本論述小說藝術(shù)的文集,其中《小說的藝術(shù)》(1936)以及《被叛賣的遺囑》(1993)在世界各地流傳甚廣。昆德拉原先一直用捷克語進(jìn)行創(chuàng)作。但近年來,他開始嘗試用法語寫作,已出版了《緩慢》(1995)和《身份》(1997)兩部小說。
書籍目錄
1.身份
2.慢
3.雅克和他的主人
4.被背叛的遺囑
章節(jié)摘錄
她再也無法忍受這位看不見的觀察者的嘲諷的目光,一回到家中就向衣櫥走去。她看到她的那一堆胸罩,有件東西讓她吃驚。當(dāng)然,昨天她就發(fā)現(xiàn)了這一點(diǎn):她的圍巾沒有像她折的那樣折疊著。她昨天那種興奮的狀態(tài)使她很快就忘了這一點(diǎn)??蛇@一次,她可不能讓這一只不是她的手留下的蛛絲馬跡從她眼皮底下溜過。啊,太清楚了!她讀那些信了!他在監(jiān)視她!他像個間諜一樣在窺視她! 她心中充滿憤怒,沖著不同的對象,沖著那個陌生男人,他也不說聲對不起,就拿一些信來煩她;沖著她自己,居然傻乎乎地把它們藏起來;也沖著窺視她的讓-馬克。她取出那堆信,走向(她已經(jīng)多次這樣做過!)洗手間。在洗手間撕毀它們、扔到水里沖走之前,她又看了最后一遍。她越看越有疑心,覺得筆跡很可疑。她仔細(xì)檢查一下,每一次都是同一種墨水,字符都很大,微微向左傾斜但每一封信又都不同,仿佛寫信的人沒能保持住同一種字體。這一觀察讓她感到十分驚訝。她不撕信,坐到桌前,又讀起來。她停在第二封上,那是對她上洗染店時的描寫:當(dāng)時是怎么發(fā)生的?她當(dāng)時跟讓-馬克在一起,是他拿的手提箱。在店里,她記得很清楚,也是讓-馬克讓那女老板發(fā)笑的。她的通信者提到女老板的笑聲,可他怎么能夠聽到這笑聲?他說是從街上觀察她的??捎姓l可以觀察她而不被發(fā)現(xiàn)呢?沒有什么杜·巴洛,沒有什么乞丐。只有一個人:那個跟她在洗染店里的人。那句“某種人為地添加到您生活中的東西”,原先她以為是針對讓-馬克的一種笨拙的攻擊,實(shí)際上是讓-馬克本人帶有自戀性質(zhì)的獻(xiàn)殷勤?! ?hellip;…
編輯推薦
《身份》中有最細(xì)膩真摯的文字,最鮮明震撼的觀念,讓您深切體悟不能承受的生命之輕! 獨(dú)家中文簡體字版權(quán) 北京、南京、上海翻譯大家聯(lián)手 作者特別指定、根據(jù)2002年最新修訂法文版全新翻譯 同名英文原版書火熱銷售中:Identity
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載