法國(guó)史

出版時(shí)間:2002-9-1  出版社:上海譯文出版社  作者:讓?馬蒂耶  頁(yè)數(shù):253  字?jǐn)?shù):187000  譯者:鄭德弟  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

  本書以小見大——雖不算全面和詳盡,但卻能為讀者提供法蘭西民族歷史上留下烙印的那些重大事件和重要時(shí)期的一個(gè)準(zhǔn)確的總體印象。猶如一系列里程碑一樣,那些影響持久而被認(rèn)為有開創(chuàng)意義的因數(shù),如一系列事件、社會(huì)現(xiàn)象、思想流派,在此得到了特別重視,目的在于讓讀者搞清這些事件,明白它們?cè)谀男┓矫嬗绊懥藲v史進(jìn)程,它們又如何以其獨(dú)特的方式對(duì)法蘭西文明的形成作出貢獻(xiàn)的。幾幅地圖和大事年表為本書提供時(shí)空背景。與歷史和文化有關(guān)的詞語(yǔ)均集中在書末的索引之中。
  本書由法國(guó)史專家鄭德弟教授進(jìn)行翻譯,書中的法漢語(yǔ)言均準(zhǔn)確,地道,對(duì)已有法語(yǔ)基礎(chǔ),又想通過閱讀提高法語(yǔ)水平,并想了解法國(guó)歷史及知識(shí)的讀者很有幫助。同時(shí),對(duì)進(jìn)一步提高法語(yǔ)水平和擴(kuò)大法國(guó)知識(shí)的大學(xué)生及讀者亦有很大幫助。

書籍目錄

第一章 從“無(wú)名人”到高盧羅馬人
 往昔—今朝 始終充滿生命力的往昔
第二章 從獨(dú)立的高盧到羅馬高盧
 往昔—今朝 維欽及托列克斯和羅馬化的高盧
第三章 高盧如何變成為法國(guó)
第四章 封建的法國(guó)
 往昔—今朝 修道士,中世紀(jì)歐洲真正的思想控制者?
 羅曼藝術(shù)
 哥特式藝術(shù)
 中世紀(jì)給我們的遺贈(zèng)
第五章 文藝復(fù)興,改革,宗教戰(zhàn)爭(zhēng)
 往昔—今朝 LES GUERRES DE RELIGION
 文藝復(fù)興時(shí)期的城堡
 人文主義,宗教改革
第六章 君主專制制度
 往昔—今朝 太陽(yáng)王時(shí)期的文化藝術(shù)
 凡爾賽(宮)
第七章 啟蒙運(yùn)動(dòng)時(shí)代
第八章 1789-1815:法國(guó)大革命及其后果
 往昔—今朝 人權(quán)和公民權(quán)宣言
 大革命的遺產(chǎn)
 執(zhí)政府和帝國(guó)的遺產(chǎn)
第九章 經(jīng)濟(jì)擴(kuò)展和思想斗爭(zhēng)(1815-1870)
 往昔—今朝 關(guān)于浪漫主義爭(zhēng)論
 變化中的社會(huì)和經(jīng)濟(jì)
第十章 卷入列強(qiáng)混戰(zhàn)(1871-1945)
 往昔—今朝 兩世紀(jì)之交的文學(xué)藝術(shù)
 新世紀(jì)的技術(shù)
第十一章 走向當(dāng)代法國(guó)
 往昔—今朝 20世紀(jì)的精神生活,一個(gè)重新引起爭(zhēng)議的大問題?
 20世紀(jì)的前衛(wèi)技術(shù)
大事年表
索引
法漢譯名對(duì)照表(人名)
法漢譯名對(duì)照表(地名)

章節(jié)摘錄

  維欽及托列克斯(約公元前72年生于奧弗涅,約公元前46年卒于羅馬)  維欽及托列克斯這個(gè)名字可能意為“英雄們的偉大首領(lǐng)”;這位高盧王子曾想將其權(quán)威擴(kuò)大到他的人民和鄰邦人民之中。  公元前53至52年間的冬天,他希望把所有高盧人都集結(jié)起來,進(jìn)行反抗羅馬人的總暴動(dòng)。羅馬軍隊(duì)當(dāng)時(shí)處于分散狀態(tài),其首領(lǐng)愷撒為參加政治活動(dòng)而回到了羅馬:  高占人以火光為號(hào),在數(shù)小時(shí)內(nèi)把信息傳到了全國(guó)各地:于是,所有人都揭竿而起,反對(duì)占領(lǐng)者:但愷撒成功地回到了他的軍中并將其集中起來;  維欽及托列克斯試圖以“焦土政策”戰(zhàn)勝羅馬人。但愷撒奪取了高盧最大的城市布爾日,因?yàn)樵摰?萬(wàn)居民試圖保全這個(gè)城市?! 」?2年夏初,愷撒試圖奪取阿維爾尼人的首府及爾哥維亞,卻在那里遭到了慘重失敗。但他不久就作了報(bào)復(fù):他用秘密為他效力的日耳曼騎兵打敗了高盧騎兵。維欽及托列克斯躲到阿來西亞{或許是阿利斯一圣特雷納)要塞,在那里很快被羅馬人包圍起來;高盧大軍奉他之命前來解圍,但未能將其救出。  “哥特式”是人們對(duì)于中古時(shí)代另一種風(fēng)格的稱呼,它始于16世紀(jì),是一位意大利人為表示其蔑視而首先使用的稱呼:他想以此表明,在他眼里,這種藝術(shù)如同哥特人的藝術(shù)一樣粗俗。  最著名的哥特式建筑是大教堂,它們都建在城市里:哥特式大教堂首先以其高度使人產(chǎn)生強(qiáng)烈印象;這種高度因?yàn)殓姌且约扮姌腔蚨蒙厦嬗辛思忭敹兊酶涌捎^。  雄偉的外觀、建筑物的高度、架在交叉穹隆上的拱頂以及墻壁上洞開的巨大彩畫大玻璃窗是其主要特征?! ÷芬资膶?duì)在他孩提時(shí)代發(fā)生的福隆德運(yùn)動(dòng)記憶猶新,因此不喜歡巴黎。他要生活在與他及他的宮廷相稱的環(huán)境之中。他從其父親路易十三所建的打獵時(shí)使用的一幢小樓開始,在凡爾賽一個(gè)同樣奢華的花園中完整地建成了一座由勒諾特爾設(shè)計(jì)的豪華的宮殿?! ≡?0年時(shí)間里,凡爾賽是一片長(zhǎng)久性的工地。1682年,這座宮殿成了宮廷正式駐地并一直延續(xù)到1789年。整個(gè)城市是圍繞王宮四周建成的?! m殿連續(xù)數(shù)次的擴(kuò)建工程主要靠了勒沃和芒薩爾兩位建筑師;  我們?cè)谶@幅版畫上清楚地看到處于中心位置的主樓,前面有大理石鋪成的院子。主樓前是兩幢曲勒沃建造的側(cè)樓,它們規(guī)定了王宮院子的范周;一道柵欄在這一面圍住了宮殿。這便  是最初的(第一個(gè))凡爾賽宮;1664—1668年間,路易十四在此舉行了燦爛輝煌的節(jié)慶活動(dòng)。  勒沃在朝花園的一側(cè)建造了一個(gè)巨大的古代式樣的門面并有意大利風(fēng)格的平底座予以保護(hù)。  “第二個(gè)凡爾賽宮”的內(nèi)部裝飾是在畫家勒布倫領(lǐng)導(dǎo)下完成的。

媒體關(guān)注與評(píng)論

  前言  人們不要期待在這里讀到一部全面和詳盡的法國(guó)歷史。本書另有意圖:它要向讀者提供在法蘭西民族歷史上留下了烙印的那些重大事件和最重要時(shí)期的一個(gè)準(zhǔn)確的總體印象。不過同樣重要的是,要弄清這些事件,要說明它們?cè)谀男┓矫嬗绊懥藲v史進(jìn)程以及它們是如何以其獨(dú)特的方式對(duì)法蘭西文明的形成作出貢獻(xiàn)的?! ∪魏螝v史皆是記憶,亦即是脆弱的。  人們往往意識(shí)不到,我們眼下的一切為往昔所圍繞,無(wú)論在日常生活、行為舉止,還是人們對(duì)當(dāng)前及最近將來的看法中均是如此。因此,我們編制了一份簡(jiǎn)練的小結(jié),以“往昔—今朝”為題,并以附頁(yè)形式置于每個(gè)重要階段之后,這份小結(jié)展現(xiàn)了構(gòu)成始終充滿生命力的(歷史)遺產(chǎn)中的主要部分。  猶如一系列里程碑一樣,那些因其持久的影響而被認(rèn)為意味深長(zhǎng)的具有開創(chuàng)意義的因素——如一系列事件、社會(huì)現(xiàn)象、思想流派,當(dāng)然不有某些肖像——得到了特別重視。  幾幅地圖及書末的大事年表為全書提供了時(shí)空背景。  常用語(yǔ)中的難詞作為注釋置于每頁(yè)下側(cè)作了解釋,與歷史和文化有關(guān)的詞語(yǔ)則集中在書末的索引之中。

編輯推薦

  你對(duì)法國(guó)的歷史感興趣嗎,想要在最少的頁(yè)面中了解到更多的關(guān)于法國(guó)歷史的知識(shí)嗎,你想提高自己的法語(yǔ)閱讀水平嗎,你想在日常生活中用法語(yǔ)口語(yǔ)和用法與寫作嗎,并且進(jìn)而對(duì)法國(guó)的文化有所了解嗎。那么相信《法國(guó)史》將會(huì)是你一個(gè)正確的選擇?!  斗▏?guó)史》由法國(guó)史專家鄭德弟教授進(jìn)行翻譯,書中的法漢語(yǔ)言均準(zhǔn)確,地道,對(duì)已有法語(yǔ)基礎(chǔ),又想通過閱讀提高法語(yǔ)水平,并想了解法國(guó)歷史及知識(shí)的讀者很有幫助。同時(shí),對(duì)進(jìn)一步提高法語(yǔ)水平和擴(kuò)大法國(guó)知識(shí)的大學(xué)生及讀者亦有很大幫助。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    法國(guó)史 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)18條)

 
 

  •   法漢對(duì)照的,非常適合法語(yǔ)初學(xué)者。
  •   考試要用的書,好不錯(cuò)吧,有想看的心情更好^_^
  •   書質(zhì)量很好。很有幫助。我們宿舍一人一本
  •   我還沒有讀,希望是一本好書
  •   老師要求買的
  •   真的好嘻哈
  •   挺好的,里面有一些插畫。中法的,很不容易。
  •   中法互譯,看起來挺輕松的,對(duì)法國(guó)史概況也有了個(gè)了解。適合睡前的輕松閱讀
  •   寫歷史寫的太簡(jiǎn)略了
  •   本人不懂法語(yǔ)。
  •   適合有基礎(chǔ)的同學(xué),書還不錯(cuò)
  •   內(nèi)容很好,就是書質(zhì)量有些差
  •   還可以,不詳不略,感覺有點(diǎn)老了
  •   質(zhì)量?jī)?nèi)容都不錯(cuò),性價(jià)比算不錯(cuò)的。
  •   質(zhì)量就一般了,可以將就看
  •     這一系列有三本,法國(guó)史,法國(guó)文學(xué)史,法國(guó)習(xí)慣。
      
      法國(guó)史從法國(guó)的地理,歷史,文化起源,文明發(fā)展等各個(gè)角度撰寫。
      包含了政治,經(jīng)濟(jì)的發(fā)展直至20世紀(jì)中期。
      有待更新。
      
      法國(guó)文學(xué)史
      個(gè)人非常喜歡,也很推薦。對(duì)于法國(guó)的各種文學(xué)體系的發(fā)展,已經(jīng)代表作家和代表文學(xué)選節(jié),都很值得一讀。特別對(duì)于法語(yǔ)學(xué)習(xí)者。
      
      法國(guó)人的習(xí)慣
      這本書,很輕薄,讀起來很有趣,也很快。真實(shí)的反應(yīng)了法國(guó)人在餐飲,娛樂,生活,旅游,交通等各方面的習(xí)俗,習(xí)慣;法國(guó)人的禮儀著重的體現(xiàn)了。對(duì)于初學(xué)法語(yǔ)的或者即將去法國(guó)留學(xué)的學(xué)生非常有用。
      關(guān)于禮貌用語(yǔ),習(xí)慣用語(yǔ)等例子,在配有情景和圖片的幫助下,很容易記住。
      
      en tout
      對(duì)于學(xué)習(xí)法語(yǔ),或即將去法國(guó)學(xué)習(xí)的同學(xué),有很大的幫助。
      左頁(yè)是法語(yǔ),右頁(yè)即是相對(duì)應(yīng)的中文翻譯,很實(shí)用。
      翻譯也很精準(zhǔn)。個(gè)人很推薦。
      
  •   請(qǐng)問下三本書都是中法對(duì)照的嘛?現(xiàn)在有更新的版本嘛?謝謝哦!~
  •   譯者不簡(jiǎn)單,我曾經(jīng)的老師!崇拜。。。
 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7