維萊特

出版時(shí)間:2000-12  出版社:上海譯文出版社  作者:夏洛蒂·勃朗特  頁(yè)數(shù):600  譯者:吳鈞陶  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

前言

  1852年11月里寒冷的一天,在英國(guó)北部約克郡布拉德福市哈沃斯村教區(qū)牧師巴特里克·勃朗特先生的寓所里,牧師的女兒,這時(shí)已經(jīng)以筆名柯勒·貝爾蜚聲文壇的夏洛蒂·勃朗特(Charlotte Bronte,1816—1855)寫(xiě)完了她的小說(shuō)《維萊特》的最后一行。她擱下筆來(lái),大大  松了一口氣。后來(lái)她寫(xiě)信告訴朋友說(shuō):“我寫(xiě)完后,作了一次祈禱。究竟寫(xiě)好了還是寫(xiě)壞了,我不知道;任憑天意吧!現(xiàn)在我要努力平靜地等待結(jié)果。”  這時(shí),夏洛蒂年方三十六,已出版了轟動(dòng)一時(shí)的杰作《簡(jiǎn)·愛(ài)》(1847)和頗受歡迎的《謝利》(1849),年齡和事業(yè)都是如日方中之際,應(yīng)該有漫長(zhǎng)的錦繡前程等侯著她,卻不料《維萊特》已是她的絕唱和絕筆了。兩年以后,她與副牧師亞瑟·貝爾·尼科爾斯(Arthur Bell Nicholls,1818—1906)結(jié)婚,結(jié)婚前后動(dòng)筆寫(xiě)小說(shuō)《愛(ài)瑪》,未能完成,只三十九歲,婚后只九個(gè)月便受疾病折磨,留下幾章殘篇,便于春寒料峭的3月31日匆匆離開(kāi)了人世?! 〔侍匾患业纳睿穸鄶?shù)鄉(xiāng)村牧師家的生活那樣,是清寒的;如果不是迭遭變故,倒也融融泄泄,樂(lè)在其中。但是,夏洛蒂六歲時(shí),三十八歲的母親便被癌癥奪去了生命。姨母來(lái)家照料六個(gè)孩子,終未能慰撫孩子們喪母之痛。兩個(gè)姐姐、夏洛蒂和一個(gè)妹妹被送往教士女兒  學(xué)校住讀,學(xué)校里惡劣的條件和過(guò)分嚴(yán)厲的管教,對(duì)幼小的心靈只能投下暗影。還不僅如此,兩個(gè)姐姐不久以后都得了肺結(jié)核,先后夭折。這些,在《簡(jiǎn)·愛(ài)》一書(shū)里都有著令人傷心落淚的反映。夏洛蒂和妹妹艾米莉輟學(xué)回家以后,和弟弟勃蘭威爾、最小的妹妹安妮一同長(zhǎng)大。弟弟看來(lái)一事無(wú)成,自甘墮落,浪擲了自己的才華,也辜負(fù)了家人的希望。夏洛蒂和她的兩個(gè)妹妹對(duì)于寫(xiě)作詩(shī)歌和小說(shuō)有著共同的愛(ài)好,終于都登上文壇,成為杰出的文學(xué)家。  三姐妹于1846年用筆名自費(fèi)出版了《柯勒、埃利斯、阿克頓·貝爾詩(shī)集》。夏洛蒂的《簡(jiǎn)、愛(ài)》于1847年由史密斯—埃爾德公司出版以后,艾米莉的名著《呼嘯山莊》和安妮的《艾格妮絲·格雷》也于同年由紐比公司以作者負(fù)擔(dān)一部分費(fèi)用的苛刻條件出版。第二年,安妮又出  版了小說(shuō)《女房客》?! ∶\(yùn)之神似乎開(kāi)始垂顧這一門(mén)三女杰的辛勤勞動(dòng),讓她們可以采摘甜蜜的果實(shí)了,卻不料從1848年的秋天到1849年的春天的八個(gè)月之內(nèi),勃蘭威爾、艾米莉和安妮三人相繼在青春年少時(shí)死于結(jié)核病?! ∠穆宓俚摹吨x利》寫(xiě)到三分之二的地方,正是家中慘禍連連的時(shí)候,她不得不暫停寫(xiě)作,過(guò)了一陣才強(qiáng)忍悲痛,勉力續(xù)完?! ≡谒龑?xiě)作《維萊特》的一年間,可以想見(jiàn)親人們的死亡的陰影是如何時(shí)時(shí)出現(xiàn)在她的眼前。還要加上一句是,他們的姨母也早已于1842年死于他們家中。人去樓空,教會(huì)提供的兩層八間的牧師寓所里空空蕩蕩的,只剩下愛(ài)獨(dú)居一室的父親、一個(gè)女仆和夏洛蒂三人。在荒原深處,墓冢叢中,教堂對(duì)面,這樣一個(gè)陰森森的屋子里,室外狂風(fēng)呼嘯,室內(nèi)爐火閃忽,夏洛蒂伴著孤燈,形單影只,奮筆疾書(shū),此情此景,該是什么況味!她們?nèi)忝迷瓉?lái)有個(gè)習(xí)慣,在晚飯后繞著餐桌踱步,一個(gè)跟著一個(gè),一面走,一面交流寫(xiě)作心得,互提意見(jiàn)。兩個(gè)妹妹去世以后,夏洛蒂依然保持這一習(xí)慣,繞桌而行但已無(wú)人可以交談,不聞歡聲笑語(yǔ),卻只有自己的腳步敲擊那石塊鋪成的冷冰冰的地板跫跫之聲了。

內(nèi)容概要

  《維萊特》是夏洛蒂·勃朗特的最后一部作品,無(wú)論從創(chuàng)作思想或藝術(shù)手法上都比以前的作品更為成熟?!毒S萊特》的女主人公從許多方面來(lái)說(shuō),就是作者本人的真實(shí)寫(xiě)照,作者借《維萊特》展示了自己的主要經(jīng)歷,向世人傾訴自己的心聲。

作者簡(jiǎn)介

  夏洛蒂·勃朗特,(1816~1855) 英國(guó)女小說(shuō)家。勃朗特三姐妹之一。作品主要描寫(xiě)貧苦的小資產(chǎn)者的孤獨(dú)、反抗和奮斗,屬于被馬克思稱(chēng)為以狄更斯為首的"出色的一派"。代表作《簡(jiǎn)·愛(ài)》,還出版過(guò)詩(shī)集,其他小說(shuō)有:《雪莉》(1849)、《維萊特》(1853)和《教師》(1857)。

書(shū)籍目錄

譯本序 吳鈞陶第 一 卷第一章  布列頓第二章  波琳娜第三章  游戲的伙伴們第四章  馬趣門(mén)特小組第五章  翻開(kāi)新的一頁(yè)第六章  倫敦第七章   維萊特第八章   貝克夫人第九章   伊西多爾第十章   約翰醫(yī)師第十—章 女雜務(wù)工的小房間第十二章 小盒子第十三章 不合時(shí)宜的噴嚏第十四章 圣名瞻禮日第十五章 暑假第 二 卷第十六章 往日的時(shí)光第十七章 臺(tái)地別墅第十八章 我們的口角第十九章  克婁巴特拉第二十章  音樂(lè)會(huì)第二十一章 反應(yīng)第二十二章 一封信第二十三章 瓦實(shí)提第二十四章 德·巴桑皮爾先生第二十五章 年幼的女伯爵第二十六章 葬禮第二十七章 克萊西公館第 三 卷第二十八章 掛表鏈第二十九章 先生的圣名瞻禮日第三十章  保羅先生第三十一章 樹(shù)仙第三十二章 第一封信第三十三章 保羅先生遵守諾言第三十四章 瑪勒伏拉第三十五章 博愛(ài)第三十六章 不和的金蘋(píng)果第三十七章 陽(yáng)光第三十八章 陰云第三十九章 舊雨新知第四十章  幸福的一對(duì)第四十一章 克羅提爾德郊區(qū)第四十二章 尾聲附錄一:夏洛蒂·勃朗特生平大事記附錄二:勃朗特姐妹作品、研究及傳記中文本書(shū)目

章節(jié)摘錄

  我往前走,匆匆忙忙穿過(guò)華麗的街道和廣場(chǎng),那兒四周都是豪華的房屋,房屋之中矗立起一個(gè)個(gè)高傲而巨大的輪廓,可能是宮殿,可能是教堂——我不得而知。我剛剛經(jīng)過(guò)一個(gè)門(mén)廊,便有兩個(gè)胡子拉碴的人忽然從圓柱后面竄出來(lái)。他們抽著雪茄煙,衣著打扮含有假冒紳士身份的意圖,然而,可憐蟲(chóng)??!他們的靈魂卻非常鄙俗。他們說(shuō)話傲慢無(wú)禮,雖然我走得很快,他們還是亦步亦趨,走了好長(zhǎng)一段路。最后,我遇到可說(shuō)是巡邏的人,于是我的可怕的狩獵者們轉(zhuǎn)身走開(kāi)了,停止追獵了。然而他們已經(jīng)把我趕過(guò)了我原來(lái)估計(jì)的地方,等到我能夠鎮(zhèn)定下來(lái)的時(shí)候,我已經(jīng)不知道身在何處,那一段梯級(jí)我一定早已走過(guò)去了。我感到迷惑,而且氣喘吁吁,全身血脈由于不可避免的激動(dòng)而悸跳著,不知道回到哪兒去好。想起再會(huì)碰到那兩個(gè)胡子拉碴的冷笑的笨蛋,心里害怕,然而必須在這街道上往回走,那段臺(tái)階必須找到。  我終于來(lái)到一段破舊的樓梯前,認(rèn)為這當(dāng)然就是那位紳士所指的臺(tái)階,便走了下去。下面那條街果然很狹窄,可是卻沒(méi)有小旅館。我往前走。在一條非常安靜的、比較干凈的、路鋪得平整的街道上,我看見(jiàn)一扇門(mén)上透出燈光,那幢房屋相當(dāng)大,上面一層樓使它比周?chē)姆课蒿@  得高。到頭來(lái)這也許就是那小旅館了。我急忙趕過(guò)去,膝蓋這時(shí)顫抖起來(lái),我快要筋疲力盡了?! ∵@兒可不是小旅館。有一塊銅牌裝飾著那座巨大的portecochere,銅牌上鐫刻著:“Pensionnat de Demomelles”,下面刻著一個(gè)名字:“貝克夫人”。  我嚇了一跳。片刻間大約有一百個(gè)想法閃過(guò)我的頭腦。然而我什么打算也沒(méi)有,什么考慮也沒(méi)有:我沒(méi)有時(shí)間。天意在說(shuō):葉在這兒止步;這就是你的小旅館。”命運(yùn)把我掌握在它的強(qiáng)有力的手巾,主宰著我的志愿,指導(dǎo)著我的行動(dòng):我便拉響了門(mén)鈴?! ≡诘却臅r(shí)候,我不愿多想。我凝視著街上的鋪石,門(mén)口的燈照在那上面;我數(shù)著鋪石的數(shù)目,瞧著它們的形狀,以及棱角上雨水的閃光。我又拉了門(mén)鈴。大門(mén)終于開(kāi)了。一個(gè)戴著漂亮帽子的女仆站在我面前?! ?ldquo;我可以見(jiàn)貝克夫人嗎?”我問(wèn)?! ∥蚁嘈?,假如我說(shuō)的是法語(yǔ),她就不會(huì)允許我進(jìn)去了。不過(guò),由于我說(shuō)英語(yǔ),她推測(cè)我是個(gè)外國(guó)教師,是為了住宿學(xué)校的事情來(lái)的,因此即使時(shí)間這么晚了,還是讓我進(jìn)了門(mén),一句不情愿的話都沒(méi)有,也無(wú)片刻遲疑?! 〗酉聛?lái)我便坐在一間寒冷而光彩奪目的沙龍客廳里,瓷磚貼面的壁爐里沒(méi)有生火,有一些鍍金的小擺飾,地板擦得很亮。壁爐架上擱著一只有鐘擺的時(shí)鐘,敲著九點(diǎn)。  一刻鐘過(guò)去了。我軀體里的每一根脈搏都跳得多么快啊!我身上是怎樣一會(huì)兒冷,一會(huì)兒熱?。∥易谀莾?,眼睛緊盯著那扇門(mén)——一扇巨大的白色的折門(mén),鑲著鍍金的花邊。我注意看著那扇門(mén)將移動(dòng)和打開(kāi)??墒且磺卸技澎o無(wú)聲,連一只老鼠都沒(méi)有動(dòng)靜,那白色的折門(mén)關(guān)得緊騰騰的,沒(méi)有動(dòng)靜?! ?ldquo;你系英格人?”就在我的手肘邊響起了這一聲響。我?guī)缀跻饋?lái)洇為這聲音如此出乎意料之外;我剛才是如此肯定只有我一個(gè)人在這里。  沒(méi)有鬼魂站在我身邊,也沒(méi)有任何具有妖魔鬼怪樣子的東西出現(xiàn),只有一位慈祥的、身材矮胖的女士,圍著一塊大披肩,穿著一件大罩衫,戴著一頂干凈整潔的睡帽?! ∥艺f(shuō)我是英國(guó)人,然后沒(méi)有更多的開(kāi)場(chǎng)白,我們便立刻進(jìn)入最為奇妙的會(huì)話。貝克夫人(她正好是貝克夫人———她是從我背后的一扇小門(mén)進(jìn)來(lái)的,穿著沒(méi)有聲響的鞋子,所以我沒(méi)有聽(tīng)見(jiàn)她進(jìn)門(mén),也沒(méi)有聽(tīng)見(jiàn)她走近我)——貝克夫人說(shuō)“你系英格人”的時(shí)候,已經(jīng)用完了她運(yùn)用島國(guó)浯言的能力,于是開(kāi)始滔滔不絕地用她自己的語(yǔ)言繼續(xù)說(shuō)話。我則用我的話回答。我的話她懂得一部分,但是因?yàn)槲彝耆?tīng)不懂她的話,雖然我們兩人鬧鬧嚷嚷,(像夫人的那種善于言辭我那時(shí)候還從來(lái)沒(méi)有領(lǐng)教過(guò),或者想到過(guò)),我們?nèi)匀粺o(wú)法相互溝通。不久,她打鈴求援,于是來(lái)了一位“maitresse”模樣的人,她曾經(jīng)在一所愛(ài)爾蘭女修道院里受過(guò)不完全的教育,被認(rèn)為是精通英語(yǔ)的行家。這位maitresse是直率的、小模小樣的人——從頭到腳都像個(gè)拉巴色庫(kù)爾女人。她是如何宰割英格蘭的語(yǔ)言喲!不過(guò),我還是跟她講了簡(jiǎn)單的事實(shí),她翻譯出來(lái)。我告訴她,我如何離開(kāi)了自己的國(guó)家,打算增長(zhǎng)知識(shí),賺取面包;我如何隨時(shí)準(zhǔn)備試著做做任何有用的事,只要不是壞事,或者可恥的事;我如何愿意做個(gè)孩子的保姆,或者做個(gè)侍女,也不拒絕甚至做力所能及的家務(wù)活。夫人聽(tīng)著這些話,我研究著她的表情,幾乎以為這席話她聽(tīng)得入耳?! ∵@些向天生的性格和心靈的強(qiáng)烈的天然傾向所作的斗爭(zhēng)看來(lái)也許是互有用處,毫無(wú)結(jié)果的,不過(guò)到頭來(lái)卻有好處。這種斗爭(zhēng)有助于(不論力量是多么微弱)給行為舉止以一種特色,這種特色為“理智”所贊成,而也許太經(jīng)常地力“情感”所反對(duì);這種斗爭(zhēng)肯定給一個(gè)生命的總趨向造成了一點(diǎn)變化,使這個(gè)生命有可能被調(diào)整得比較好,比較均衡,在表面上更為恬靜;一般人的目光將僅僅落在這個(gè)表面上。至于潛沉在表面之下的東西,就都托付給上帝了。人啊,像你一樣軟弱,而且不宜于作為你的審判者的一個(gè)同類(lèi),可以因此被排除在外,把此事交給你的造物主吧——把造物主所賜與的精神的秘密袒露給造物主——問(wèn)問(wèn)他,你將如何忍受他派定給你的痛苦——跪在他的面前,虔誠(chéng)地祈禱在黑暗中出現(xiàn)光明,祈禱可憐的軟弱里產(chǎn)生力量,祈禱在極端的窮困中能夠忍耐??梢钥隙ǎ谀骋粫r(shí)刻,雖然或許不是你的時(shí)刻,那等待著的水將會(huì)激蕩起來(lái);以某種形式,雖然或許不是你所夢(mèng)想的、你所心愛(ài)的、你的心為之流血的形式,那位救治創(chuàng)傷的使者將會(huì)降臨,跛子、盲人、啞巴和魔鬼附身的人將會(huì)被帶去沐浴。使者啊,快來(lái)吧!千萬(wàn)個(gè)人躺在那水池四周哭泣,絕望地看到池水經(jīng)過(guò)緩慢的年月還是停滯不動(dòng)。蒼天的“時(shí)間”是漫長(zhǎng)的,安琪兒使者們的運(yùn)行軌道對(duì)于凡人的視覺(jué)來(lái)說(shuō)似乎是遼闊的,這些運(yùn)行軌道可能長(zhǎng)年循環(huán)不息,一次往而復(fù)回的周期可能長(zhǎng)到數(shù)不清的世代。塵土燃燒起來(lái),那生命是短暫而受苦受難的生命,然后經(jīng)過(guò)痛苦再?gòu)?fù)歸為塵土,這時(shí)候可能已經(jīng)一而再、再而三地  泯滅于記憶之外了。對(duì)于幾多千百萬(wàn)殘廢者和哀傷的人的第一位和唯一的一位下凡的神仙使者,東方人稱(chēng)他為“阿茲拉伊來(lái)”?! ∪瞬荒茏黝A(yù)言。愛(ài)情決不是神諭。擔(dān)心受怕的心有時(shí)候會(huì)謀算虛妄的事。②這些年的杳無(wú)蹤影??!這些年的期待使我多么厭倦??!這些年必然會(huì)帶來(lái)的痛苦似乎肯定會(huì)像死亡一樣。我了解這些歲月的進(jìn)程的特性我從來(lái)都沒(méi)有懷疑過(guò)在它們碾過(guò)的時(shí)候會(huì)如何折磨人。那位世界主宰③高高矗立在他的大車(chē)上,顯示那陰森可怖的形象。眼見(jiàn)他漸漸駛近了,寬闊的車(chē)輪沉重地壓著泥土,深陷了下去——我,這個(gè)五體投地的崇拜者——已經(jīng)預(yù)先感覺(jué)到車(chē)輪碾過(guò)身上發(fā)出的使人絕滅的嘎吱嘎吱的聲音?! ≌f(shuō)來(lái)奇怪——雖然奇怪,然而卻是事實(shí),而且由于自己擁有許多在人生歷程中遇到的類(lèi)似的事情——那個(gè)預(yù)先感覺(jué)到的輾壓證實(shí)了所有的一—一不錯(cuò)——幾乎是所有的痛苦折磨都是如此。那尊偉大的世界主宰矗立在他的偉大的莊嚴(yán)堂皇的彩車(chē)上,崇高偉岸、怒容滿(mǎn)面,轟轟隆隆地一路駛來(lái)。然后他卻無(wú)聲無(wú)息地駛過(guò)去了,就像一個(gè)黑影在中午時(shí)分掠過(guò)天空。除了一陣令人不寒而栗的朦朧以外,什么也看不見(jiàn),什么也感覺(jué)不到。我抬眼望去,那輛彩車(chē)和乘在彩車(chē)上的魔怪都已經(jīng)消失了;而崇拜者仍然活著?! ∫谅~埃爾先生離開(kāi)已經(jīng)有三年了。讀者啊,這三年是我一生當(dāng)中最快活的日子。你不相信這個(gè)看似自相矛盾的說(shuō)法嗎?那么請(qǐng)聽(tīng)?! ∥野盐业膶W(xué)校辦起來(lái)。我開(kāi)始工作——努力工作。我把自己看做他的財(cái)產(chǎn)的管理員,并且如果上帝允許的話,我決意將來(lái)要拿出一個(gè)好的交代來(lái)。學(xué)生們陸續(xù)來(lái)了——最初是中產(chǎn)階級(jí)市民——不久之后就來(lái)了高階層的人。約摸在第二年的年中,一個(gè)意想不到的機(jī)會(huì)把一筆額外的一百英鎊扔到我手里采。那是有一天,我收到一封從英國(guó)寄來(lái)的內(nèi)含這筆款子的信。那是馬趣門(mén)特先生寄來(lái)的,他是我的親愛(ài)的已故女主人的表弟兼繼承人,他生了—”場(chǎng)很危險(xiǎn)的病,剛剛復(fù)元,支付這筆錢(qián)是為了求得良心上的平安.原來(lái)他的這位女親戚去世以后,他發(fā)現(xiàn)了我說(shuō)不清楚是什么書(shū)信文件戰(zhàn)備忘便條——上面指定或者舉出了露西·斯諾的名字——這件事使他感到內(nèi)疚。巴銳特太太曾經(jīng)把我的地址給了他,他的良心究竟受到多么深重的責(zé)備,我一點(diǎn)都沒(méi)有查究過(guò),什么問(wèn)題都沒(méi)有提出來(lái),只不過(guò)收下錢(qián)款,用在當(dāng)用的地方。  用這一百英鎊,我大膽地買(mǎi)下了在我隔壁的一幢房屋曠我不愿意離開(kāi)保羅先生所選擇的、從這里離別的,并期望在這里和我重逢的這所房屋。于是我的externat變成了pensionnat,而且這所學(xué)校也辦得很成功?! ∥耀@得成功的秘密并不在于我本人:并不在于我的任何資金,或者任何能力,而是在于身處一個(gè)嶄新的環(huán)境之中,生活上發(fā)生了美妙的變化,心情寬松舒暢。使我的活力充分發(fā)揮出來(lái)的源泉遠(yuǎn)在重洋之外,是在一個(gè)西印度的小島上。在分手的時(shí)候,他給我留下了這筆財(cái)產(chǎn);這使我對(duì)于現(xiàn)在有著種種想法,對(duì)于將來(lái)抱著種種希望,如此這般的希望,對(duì)于一件必須堅(jiān)持不懈、辛勤努力、勇于進(jìn)取、具有耐心、富于膽略的事業(yè)得到了如此這般的動(dòng)力——所以我是不能委靡不振的。如今,沒(méi)有什么能夠使我動(dòng)搖;沒(méi)有什么重要得足以觸怒我、嚇退我,或者壓垮我的東西了。大多數(shù)的事情是賞心悅目的——連微不足道的瑣碎小事都有其迷人之處了。   ……

媒體關(guān)注與評(píng)論

  譯本序  1852年11月里寒冷的一天,在英國(guó)北部約克郡布拉德福市哈沃斯村教區(qū)牧師巴特里克·勃朗特先生的寓所里,牧師的女兒,這時(shí)已經(jīng)以筆名柯勒·貝爾蜚聲文壇的夏洛蒂·勃朗特(Charlotte Bronte,1816—1855)寫(xiě)完了她的小說(shuō)《維萊特》的最后一行。她擱下筆來(lái),大大  松了一口氣。后來(lái)她寫(xiě)信告訴朋友說(shuō):“我寫(xiě)完后,作了一次祈禱。究竟寫(xiě)好了還是寫(xiě)壞了,我不知道;任憑天意吧!現(xiàn)在我要努力平靜地等待結(jié)果。”  這時(shí),夏洛蒂年方三十六,已出版了轟動(dòng)一時(shí)的杰作《簡(jiǎn)·愛(ài)》(1847)和頗受歡迎的《謝利》(1849),年齡和事業(yè)都是如日方中之際,應(yīng)該有漫長(zhǎng)的錦繡前程等侯著她,卻不料《維萊特》已是她的絕唱和絕筆了。兩年以后,她與副牧師亞瑟·貝爾·尼科爾斯(Arthur Bell Nicholls,1818—1906)結(jié)婚,結(jié)婚前后動(dòng)筆寫(xiě)小說(shuō)《愛(ài)瑪》,未能完成,只三十九歲,婚后只九個(gè)月便受疾病折磨,留下幾章殘篇,便于春寒料峭的3月31日匆匆離開(kāi)了人世。  勃朗特一家的生活,原像多數(shù)鄉(xiāng)村牧師家的生活那樣,是清寒的;如果不是迭遭變故,倒也融融泄泄,樂(lè)在其中。但是,夏洛蒂六歲時(shí),三十八歲的母親便被癌癥奪去了生命。姨母來(lái)家照料六個(gè)孩子,終未能慰撫孩子們喪母之痛。兩個(gè)姐姐、夏洛蒂和一個(gè)妹妹被送往教士女兒  學(xué)校住讀,學(xué)校里惡劣的條件和過(guò)分嚴(yán)厲的管教,對(duì)幼小的心靈只能投下暗影。還不僅如此,兩個(gè)姐姐不久以后都得了肺結(jié)核,先后夭折。這些,在《簡(jiǎn)·愛(ài)》一書(shū)里都有著令人傷心落淚的反映。夏洛蒂和妹妹艾米莉輟學(xué)回家以后,和弟弟勃蘭威爾、最小的妹妹安妮一同長(zhǎng)大。弟弟看來(lái)一事無(wú)成,自甘墮落,浪擲了自己的才華,也辜負(fù)了家人的希望。夏洛蒂和她的兩個(gè)妹妹對(duì)于寫(xiě)作詩(shī)歌和小說(shuō)有著共同的愛(ài)好,終于都登上文壇,成為杰出的文學(xué)家?! ∪忝糜?846年用筆名自費(fèi)出版了《柯勒、埃利斯、阿克頓·貝爾詩(shī)集》。夏洛蒂的《簡(jiǎn)、愛(ài)》于1847年由史密斯—埃爾德公司出版以后,艾米莉的名著《呼嘯山莊》和安妮的《艾格妮絲·格雷》也于同年由紐比公司以作者負(fù)擔(dān)一部分費(fèi)用的苛刻條件出版。第二年,安妮又出  版了小說(shuō)《女房客》?! ∶\(yùn)之神似乎開(kāi)始垂顧這一門(mén)三女杰的辛勤勞動(dòng),讓她們可以采摘甜蜜的果實(shí)了,卻不料從1848年的秋天到1849年的春天的八個(gè)月之內(nèi),勃蘭威爾、艾米莉和安妮三人相繼在青春年少時(shí)死于結(jié)核病?! ∠穆宓俚摹吨x利》寫(xiě)到三分之二的地方,正是家中慘禍連連的時(shí)候,她不得不暫停寫(xiě)作,過(guò)了一陣才強(qiáng)忍悲痛,勉力續(xù)完。  在她寫(xiě)作《維萊特》的一年間,可以想見(jiàn)親人們的死亡的陰影是如何時(shí)時(shí)出現(xiàn)在她的眼前。還要加上一句是,他們的姨母也早已于1842年死于他們家中。人去樓空,教會(huì)提供的兩層八間的牧師寓所里空空蕩蕩的,只剩下愛(ài)獨(dú)居一室的父親、一個(gè)女仆和夏洛蒂三人。在荒原深處,墓冢叢中,教堂對(duì)面,這樣一個(gè)陰森森的屋子里,室外狂風(fēng)呼嘯,室內(nèi)爐火閃忽,夏洛蒂伴著孤燈,形單影只,奮筆疾書(shū),此情此景,該是什么況味!她們?nèi)忝迷瓉?lái)有個(gè)習(xí)慣,在晚飯后繞著餐桌踱步,一個(gè)跟著一個(gè),一面走,一面交流寫(xiě)作心得,互提意見(jiàn)。兩個(gè)妹妹去世以后,夏洛蒂依然保持這一習(xí)慣,繞桌而行但已無(wú)人可以交談,不聞歡聲笑語(yǔ),卻只有自己的腳步敲擊那石塊鋪成的冷冰冰的地板跫跫之聲了?! ?hellip;…

編輯推薦

  《維萊特》是夏洛蒂·勃朗特的最后一部作品,無(wú)論從創(chuàng)作思想或藝術(shù)手法上都比以前的作品更為成熟。本書(shū)的女主人公從許多方面來(lái)說(shuō),就是作者本人的真實(shí)寫(xiě)照,作者借本書(shū)展示了自己的主要經(jīng)歷,向世人傾訴自己的心聲。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    維萊特 PDF格式下載


用戶(hù)評(píng)論 (總計(jì)9條)

 
 

  •    ?。敚斠话宋宥甓?,夏洛蒂·勃朗特完成了小說(shuō)《維萊特》,這是《簡(jiǎn)·愛(ài)》的作者向世界貢獻(xiàn)的第四部長(zhǎng)篇小說(shuō),也是最后完篇的一部。而她的第一部長(zhǎng)篇小說(shuō)《教師》,則于一八五七年與世人見(jiàn)面,其時(shí),夏洛蒂已看不到這部小說(shuō)處女作的出版了。
        
        序篇:夏洛蒂的戀情
        
        
         “維萊特”,源于法文Villette,系“小城”的意思,19世紀(jì)的英國(guó)人用這個(gè)字指比利時(shí)首都布魯塞爾。夏洛蒂用這個(gè)詞當(dāng)作小說(shuō)的書(shū)名,雖有出于虛構(gòu)的需要,其實(shí)還暗合著自己一生中刻骨銘心的兩段愛(ài)情。夏洛蒂活著的時(shí)候,人們普遍認(rèn)為她是一個(gè)感情冷淡、性情寡歡的女人,半個(gè)多世紀(jì)后,沉積著的往事漸漸浮起,人們終于看到了一個(gè)不同于以往的夏洛蒂。蓋斯凱爾夫人為夏洛蒂所作的傳記中沒(méi)有涉及這些東西。
         一般認(rèn)為,《維萊特》是夏洛蒂的自傳體小說(shuō),因?yàn)闀?shū)中女主人公露西·斯諾與兩位男主人公的感情糾葛,在夏洛蒂的現(xiàn)實(shí)生活中是有本可考的?,F(xiàn)實(shí)中的兩位男士,一位是康斯坦丁·埃熱先生,夏洛蒂早年在比利時(shí)首都布魯塞爾求學(xué),其寄宿的學(xué)校即是埃熱夫人創(chuàng)辦的學(xué)校。埃熱先生除在一所王家中學(xué)中擔(dān)任教職外,還協(xié)助夫人治理學(xué)校事務(wù),因而與夏洛蒂常有見(jiàn)面交心的機(jī)會(huì)。另一位男士是夏洛蒂作品的出版商,倫敦史密斯-埃爾德公司業(yè)主喬治·史密斯先生,史密斯先生年輕英俊又為人熱情,不僅熱心出版夏洛蒂的作品,還經(jīng)常安排夏洛蒂與當(dāng)時(shí)的文壇名流接觸,其中就有薩克雷、蓋斯凱爾夫人等人。夏洛蒂與兩位男士的戀情都不順利??梢韵胂螅枷牒托袨榻詫俦J氐南穆宓?,與有婦之夫的埃熱先生之間的感情,該是何等的閃閃爍爍、混沌不清。歸國(guó)后,夏洛蒂和埃熱先生仍然保持著有限的通信聯(lián)系,為表明自身的光明磊落,夏洛蒂寄給埃熱先生的信件并不避諱埃熱夫人的耳目。在這些信件中,夏洛蒂表達(dá)自己對(duì)于埃熱先生的感情而又不能被旁人知悉,又是何等曲折委婉。許是謹(jǐn)慎的緣故,這些信件都被埃熱先生毀棄,又被有心的埃熱夫人收拾齊全。夏洛蒂逝世六十多年后,埃熱夫婦的后人將這批信件公諸于世,著名女作家的這段戀愛(ài)隱情才浮出水面為人所知。夏洛蒂與喬治·史密斯先生的戀情又是另一番景致。史密斯先生年輕有為,而夏洛蒂則年長(zhǎng)前者七、八歲。一八四八年七月,夏洛蒂與妹妹安妮同赴倫敦史密斯-埃爾德公司洽談出版事宜,這是夏洛蒂和喬治之間的第一次會(huì)面,那一年女作家已經(jīng)三十二歲了。以后夏洛蒂數(shù)次訪問(wèn)倫敦,喬治不僅熱情款待,還提供食宿。兩人密切交往,通信頻繁,但喬治的母親對(duì)于這樣的關(guān)系不表贊同。一八五三年一月,夏洛蒂最后一次訪問(wèn)倫敦,其時(shí)喬治已與另一位女子訂婚。
         一八五四年,夏洛蒂接受了副牧師尼科爾斯的求婚(這是這位牧師第二次向夏洛蒂求婚),兩個(gè)月后舉行了婚禮。九個(gè)月后,夏洛蒂病逝,享年三十九歲。
        
        人物塑造1:阿波羅神
        
         夏洛蒂將她與埃熱先生和史密斯先生的戀情,不無(wú)虛構(gòu)地移植進(jìn)了《維萊特》。在小說(shuō)中,喬治化身為格雷厄姆·布列頓醫(yī)師,埃熱先生則化身為保羅·伊曼紐埃爾先生。上文中說(shuō)到,夏洛蒂本人屬于保守的性格,加之與兩位男士之間的戀情,就算用今天的眼光看,多少都有些“逾矩”的味道,因而作品中露西對(duì)于兩位男主人公感情的流露,夏洛蒂大多采用了較為隱蔽晦澀的手法加以處理。尤其是露西對(duì)格雷厄姆單方面的愛(ài)慕之情,可謂是迂回曲折含而不露。小說(shuō)通篇以露西的“我”作敘述人稱(chēng),“我”對(duì)周?chē)娜撕褪掳l(fā)表了大量的不作保留的觀察和評(píng)判,唯獨(dú)在對(duì)格雷厄姆的感情上,欲言又止,徘徊不定。因而我們得通過(guò)大量的細(xì)節(jié),才能猜出露西的真實(shí)想法。為什么一個(gè)在《簡(jiǎn)·愛(ài)》中敢說(shuō)敢為的女子,在格雷厄姆面前卻是躊躇不前呢?因?yàn)槲覀兺ǔ?吹降南穆宓偈且粋€(gè)自尊、自愛(ài),保持高度獨(dú)立的人物,而忽略了這樣一個(gè)事實(shí):夏洛蒂同時(shí)又是一個(gè)自卑心理很?chē)?yán)重的人?,F(xiàn)實(shí)中的夏洛蒂木訥寡言、長(zhǎng)相平平,加之出身貧寒牧師之家,資財(cái)菲薄,一言以蔽之,是一個(gè)沒(méi)有多少親和力的女子。寫(xiě)作《維萊特》的前后,她與史密斯先生的婚戀已基本無(wú)望,其實(shí)夏洛蒂很早就認(rèn)識(shí)到了這一點(diǎn),一八五○年六月,她在致女友的信中說(shuō):“喬治和我彼此十分了解,十分真誠(chéng)地相互尊重。我們雙方都明白,歲月在我們之間造成多么大的差距?!夷觊L(zhǎng)他七、八歲,更何況我絕不以美貌自居,如此等等,都是最安全的保障,哪怕同他一道去中國(guó),我也無(wú)所顧忌?!边@樣的想愛(ài)而又無(wú)法愛(ài)、即使能愛(ài)而又沒(méi)有結(jié)果的自卑情結(jié),致使夏洛蒂在《維萊特》中塑造了一個(gè)光彩四射的好男人的典型,這在女作家以往的作品中是沒(méi)有的。我們來(lái)看看夏洛蒂是如何在作品中描寫(xiě)格雷厄姆的外表的,這兩次格雷厄姆都沒(méi)有認(rèn)出露西來(lái)——
         露西初到維萊特后人生地不熟,一直沒(méi)有找到目的地寄宿學(xué)校;其時(shí)正值夜晚時(shí)分,霪雨霏霏,坐馬車(chē)托運(yùn)的行李又莫名其妙地下落不明。正當(dāng)露西饑寒交迫、疲累不堪之際,格雷厄姆英雄救美來(lái)了。在他陪露西走過(guò)一段既黑又濕的道路,為后者指點(diǎn)迷津之前(結(jié)果格雷厄姆一走,露西還是迷了路),露西有一段對(duì)他的描述:“對(duì)話停頓了片刻,這時(shí)候,由于他更多地朝他頭上的燈光轉(zhuǎn)過(guò)去,我看見(jiàn)他是一位氣度不凡的漂亮的青年,據(jù)我所知,他可能是一位勛爵,我覺(jué)得上天使他高貴得足夠做一個(gè)王子。他的臉?lè)浅?蓯?ài),氣宇軒昂而不傲慢自大;丈夫氣概而不架子十足……”。 從這一段描述我們得以知道,露西也沒(méi)有認(rèn)出格雷厄姆來(lái)。
         露西與格雷厄姆再度相遇的時(shí)候,她已在寄宿學(xué)校安居下來(lái),格雷厄姆作為醫(yī)生來(lái)學(xué)校出診,剛開(kāi)始的時(shí)候露西還沒(méi)有將他與上一回雨夜伸出援手的那位紳士對(duì)上號(hào),這時(shí)候的格雷厄姆被稱(chēng)為“約翰醫(yī)師”,露西對(duì)他的描述是這樣的:“……這位年輕的醫(yī)師(他是年輕的)儀表非凡。在這個(gè)小套間里,在這群荷蘭體格的婦女們中間,他的形象看來(lái)高大而雄偉;他的側(cè)影清秀而富于表情。也許他的眼睛,從這個(gè)人的臉看到那個(gè)人的臉,看得太活潑、太快、也太多了一點(diǎn),然而那雙眼睛有著最令人愉快的特點(diǎn),他的嘴也是如此。他的下巴生得豐潤(rùn),有一條中縫,希臘式的,很完美。至于他的微笑……這微笑里有某種令人高興的東西……”由于病人需要好生照料,約翰醫(yī)師來(lái)得很勤,所以露西有更多的機(jī)會(huì)來(lái)觀察這位年輕的醫(yī)師,并且,隱隱猜出約翰醫(yī)師就是格雷厄姆,但是,這種猜測(cè)迂回曲折含含糊糊,沒(méi)有直接告知我們。倒是露西暗探一樣的觀察,使得約翰醫(yī)師很不自在。
         年輕、氣度不凡、漂亮、王子、氣宇軒昂、丈夫氣概、高大雄偉、希臘式的一條有中縫的下巴、某種令人高興的微笑……這些,使你想起了誰(shuí)呢?對(duì)了,太陽(yáng)神阿波羅,力與美、生命與藝術(shù)的總代表,完美男性的典范。夏洛蒂的確把格雷厄姆塑造成太陽(yáng)神阿波羅,在后面的章回中,格雷厄姆的光輝形象節(jié)節(jié)攀升,夏洛蒂賦予他那么多優(yōu)點(diǎn):強(qiáng)壯、體貼、善良、機(jī)敏、厚道……一向?qū)徤鞯南穆宓贌o(wú)疑意識(shí)到自己的沖動(dòng),又趕緊歷數(shù)格雷厄姆的缺點(diǎn):比如下意識(shí)的虛榮,愛(ài)好調(diào)皮搗蛋,等等。但這幾乎幫了倒忙,她把一個(gè)神話中的好男人變成現(xiàn)實(shí)中的好男人了,阿波羅遙不可及,格雷厄姆卻是活生生有血有肉的人,是可以把握的。沒(méi)有缺點(diǎn)的人意味著不真實(shí),給人一種瓷娃娃的感覺(jué),有缺點(diǎn)的人才是可以觸摸的。(并且,流行于今天女孩子之中的觀點(diǎn)傾向于認(rèn)為有點(diǎn)壞的男人才是好男人,不使壞的男人不可愛(ài)。)正因如此,缺點(diǎn)多多的露西才能跟格雷厄姆說(shuō)上話,她關(guān)心、愛(ài)護(hù)、衷心地祝福格雷厄姆,但她對(duì)他的愛(ài)戀永遠(yuǎn)都只能藏在心中,她生怕一說(shuō)出口,格雷厄姆就會(huì)長(zhǎng)出翅膀一訣成永別。對(duì)于露西而言,一周一次的飛鴻傳信(以后周期越來(lái)越長(zhǎng),再后來(lái)則干脆沒(méi)有,這樣的信露西總共收到四、五封之多),數(shù)月一次的拜訪做客,就已是如獲至寶,足夠撫慰她的心了。格雷厄姆自然對(duì)露西的單相思一點(diǎn)都沒(méi)有察覺(jué)——又是一個(gè)缺點(diǎn):粗心——靠了粗線條的神經(jīng),格雷厄姆得以避免因拒絕露西而產(chǎn)生的尷尬。他知道露西的好、露西的艱辛和執(zhí)著、露西堅(jiān)強(qiáng)外表下脆弱的心,因而他毫不吝嗇地給予露西以愛(ài),當(dāng)然這是兄長(zhǎng)式的愛(ài)(忘說(shuō)了,在小說(shuō)中格雷厄姆年長(zhǎng)露西三歲),所以這種哥哥對(duì)妹妹的愛(ài)又是漫不經(jīng)心和粗心大意的,格雷厄姆對(duì)露西的這種愛(ài)對(duì)于后者反而是樁苦差事——為等待格雷厄姆的一封信、一次邀請(qǐng)、一次訪問(wèn),露西得心心念念等上一個(gè)星期,兩個(gè)星期,一個(gè)月,兩個(gè)月,甚至更久,期間還得提防著信件落在好事者的手中——等待是很痛苦的,這一點(diǎn)格雷厄姆當(dāng)然是不知道的,對(duì)于男人而言,有的是忙忙碌碌需要操心的事情,因此時(shí)間是過(guò)得很快的。
        夏洛蒂對(duì)格雷厄姆如敬神一般地崇拜,使得她不得不另外費(fèi)盡心思為后者塑造與之配對(duì)的女性,她就是波琳娜。波琳娜當(dāng)然是一位接近于女神的人物了,小說(shuō)開(kāi)始時(shí)她只是一個(gè)調(diào)皮搗蛋的六歲小女孩(格雷厄姆那會(huì)兒十六歲,兩人相差十歲,與波琳娜一樣,他也是一個(gè)搗蛋鬼,正好是一對(duì)活寶),一個(gè)古怪的小精靈,等到她再度出場(chǎng)時(shí),就搖身變做了擁有萬(wàn)貫資財(cái)?shù)呐舨漳取が旣悺せ裟贰さ隆ぐ蜕F栃〗?,一位美若天仙的公主。十年的間隔使得露西和格雷厄姆在一開(kāi)始并沒(méi)有認(rèn)出她來(lái),她出落成了這樣一個(gè)妙人兒——順便說(shuō)說(shuō),不久之前露西也沒(méi)有一下子就認(rèn)出格雷厄姆,他成了一個(gè)……如前所述,一個(gè)好男人的典型;格雷厄姆也沒(méi)有認(rèn)出露西來(lái),他驚訝地發(fā)現(xiàn),露西如同干癟的水果一樣愈發(fā)憔悴了。十年的光陰就像魔法一樣使神如其所是地更接近于神,使人如其所是地更接近于人——因此,格雷厄姆和波琳娜實(shí)在是天造地設(shè)的一對(duì)(實(shí)際上是夏洛蒂小姐本人的意志),他們就是神。他們熠熠發(fā)光,讓我們高唱天國(guó)之音祝福他們吧。
        
        人物塑造2:從“丑八怪”到“黑天鵝”
        
         神和神結(jié)對(duì),粗坯就只配跟粗坯搭檔了,普通人就該退而求其次。與露西結(jié)伙的,就是保羅·伊曼紐埃爾先生,我們知道,他的原型是康斯坦丁·埃熱先生。露西眼中的保羅,經(jīng)歷了從魔鬼到天使的蛻變,一如夏洛蒂對(duì)埃熱先生的評(píng)價(jià)。一八四二年五月,夏洛蒂寄宿在埃熱夫人的學(xué)校中,她在致女友的信中這樣形容埃熱先生:“他是修辭學(xué)教師,一個(gè)智力雄厚的人,可是脾氣異常暴躁易怒,一個(gè)矮小黝黑的丑八怪,一張臉上表情瞬息萬(wàn)變”,僅隔一年之后,夏洛蒂在給弟弟勃蘭威爾的信上,抱怨周?chē)娜穗H關(guān)系“虛偽透頂”的同時(shí),卻說(shuō):“唯一一個(gè)例外是那個(gè)黑天鵝,埃熱先生”,表明夏洛蒂對(duì)埃熱先生的看法發(fā)生了根本性的轉(zhuǎn)變。小說(shuō)中亦復(fù)如此,剛開(kāi)始時(shí),我們看到的保羅先生是一個(gè)性情古怪、脾氣惡劣的暴君,身材矮小,其貌不揚(yáng),愛(ài)虛榮,好挑剔,慣于冷嘲熱諷,又有點(diǎn)滑稽可笑。他使出的所有伎倆,冷冰冰的木頭人小姐露西·斯諾(Snowe)毫不為之所動(dòng)。直到小說(shuō)最后四分之一的地方,保羅先生才顯出他可愛(ài)的一面:為人正直、善良忠厚。他所竭盡全力予以幫助和扶持的,盡是一些刁鉆乖戾的人(也許,露西小姐也是他收藏品中的一個(gè)?),這些人(當(dāng)然不包括露西了,奇怪的是她為什么沒(méi)有反對(duì)他遠(yuǎn)航,也許她想到保羅先生會(huì)怪她不厚道,等等。)鼓動(dòng)他為了他們的利益出帆遠(yuǎn)航,從而間接促成了他的毀滅。在他出發(fā)的前夕,露西終于發(fā)現(xiàn)自己愛(ài)上了保羅先生,在對(duì)自己承認(rèn)這種愛(ài)之前(她首先需要說(shuō)服自己,并且按照露西的性格,她當(dāng)然不會(huì)對(duì)保羅先生直接表白的),她經(jīng)受了很多精神上的焦慮和痛苦——保羅先生須為遠(yuǎn)航作準(zhǔn)備,同時(shí)還得安排露西的工作和生活,為了讓露西得到一份驚喜,他需要保守秘密,為保守秘密,他最好不能與露西見(jiàn)面。事實(shí)上他很忙,前面說(shuō)了,對(duì)男人而言,這樣的忙忙碌碌會(huì)使時(shí)間過(guò)得很快——等待令人傷神(又是等待!對(duì)于十九世紀(jì)上半葉作教師的女子而言,時(shí)間似乎很空閑,她們慣于在課堂上穿針引線,在花園中長(zhǎng)噓短嘆),而表白又說(shuō)不出口。幸虧保羅先生沒(méi)有讓露西等得太久,他們相愛(ài)了,就這樣。
         蛤蟆休想吃到天鵝肉,夏洛蒂要說(shuō)的大概就是這樣一句話。露西小姐對(duì)格雷厄姆的愛(ài)情明顯屬于這一類(lèi),因而她只能與保羅先生互吐芳蕊了;要不是羅切斯特先生失去了大半財(cái)產(chǎn)并且弄成了殘疾,自尊的簡(jiǎn)·愛(ài)小姐只會(huì)對(duì)他嗤之以鼻。后人指責(zé)夏洛蒂有嚴(yán)重的門(mén)戶(hù)之見(jiàn),似乎她非要把男女主人公擺到同一個(gè)層面(同樣水準(zhǔn)的財(cái)產(chǎn)、資智,等等)上,他們的關(guān)系才是平衡、有益和健康的,否則就是荒唐的,其后果是令人絕望的。夏洛蒂并不是不知道世間還有極少的個(gè)案——公主和窮小子,或者王子和灰姑娘——有一點(diǎn)可以肯定的是,她與她的前輩簡(jiǎn)·奧斯丁一樣,對(duì)人情世故有著細(xì)致入微的觀察和熟稔,她們寫(xiě)的是她們所熟悉的普通人的普通事跡,而不是公主或王子的童話傳奇。她們就是夏洛蒂·勃朗特和簡(jiǎn)·奧斯丁,而不是……而不是瓊瑤。
        
        另一個(gè)“我”
        
         然而,在《維萊特》中有那么幾個(gè)細(xì)節(jié)分外引人注意。在人物上,夏洛蒂塑造了兩個(gè)配角,美麗而又淺薄的樊簫小姐,遵照著平衡原則,又有一個(gè)年輕英俊的花花公子阿麥爾先生。原先格雷厄姆神魂顛倒地追求樊簫小姐,然而該小姐自視甚高,對(duì)前者百般挑剔,卻對(duì)一肚子草包、身姿苗條的美少年阿麥爾(用今天的眼光看則是如F4那樣的花樣男子,是女孩子喜歡的類(lèi)型)頻送秋波。審美情趣明顯不同的露西當(dāng)然樂(lè)得不用在樊簫小姐和格雷厄姆之間牽線搭橋——樊簫小姐哪能配得上阿波羅?奇怪的是,露西雖然對(duì)樊簫小姐頗多批評(píng),言詞上也十分激烈,但樊簫小姐對(duì)露西的刻薄絲毫不在意,反而喜歡把自己對(duì)別人耍的陰謀詭計(jì)通通傾訴給露西。當(dāng)然,露西會(huì)一如既往地說(shuō)些刻薄話,或者裝出一副冷漠的樣子來(lái),但露西的求全責(zé)備只能引起樊簫小姐的朗朗笑聲。露西不止一次地說(shuō)過(guò)自己和樊簫小姐遠(yuǎn)非朋友,但她與這位小姐在一起時(shí)無(wú)疑是自在輕松得多的。露西平時(shí)默默無(wú)聞,不喜歡在公共場(chǎng)合拋頭露面,即使與自己的朋友格雷厄姆,特別是難得與女神波琳娜伯爵小姐在一起時(shí),總是將自己沒(méi)入客廳的暗影中。露西太沉靜了,這自然是一個(gè)理由,但當(dāng)一個(gè)人面對(duì)神時(shí),該說(shuō)些什么呢?(想想看,在國(guó)家主席面前,你能揀出什么話題來(lái)講?)所以,露西對(duì)樊簫小姐的態(tài)度是曖昧的,并不是一味地批評(píng)。作品中,給人感覺(jué)最富活力(露西簡(jiǎn)直是令人失望的死氣沉沉!)的正是阿麥爾先生和樊簫小姐,兩人鬼鬼祟祟偷情時(shí),阿麥爾先生扮演的幽靈不僅把露西嚇得半死,而且還使露西懷疑自己是否神經(jīng)失常了,這對(duì)以理智自居的露西絕對(duì)是有沖擊力的一擊。最后,夏洛蒂安排樊簫小姐和阿麥爾先生風(fēng)風(fēng)火火地一同私奔,然而,作者給我們的感覺(jué)卻是,他們像極了莎士比亞戲劇中那些輕浮放蕩的林妖!這樣一種美學(xué)效果無(wú)疑沖淡了作品的道德說(shuō)服力,在此之后,露西向讀者交代后來(lái)的情節(jié)時(shí)說(shuō)到這一對(duì)男女過(guò)得并不浪漫,試圖以此挽回一點(diǎn)道德顏面,但夏洛蒂和露西已是貌合神離,由于一點(diǎn)點(diǎn)的“失誤”(我們真該千恩萬(wàn)謝),作家之“我”被暴露了出來(lái),作家之“我”不再是作品之“我”。夏洛蒂和露西如此顯眼地在作品中產(chǎn)生分離。
         這樣的分離,其實(shí)已有先兆。露西一身素服,從不涂脂抹粉,質(zhì)樸簡(jiǎn)潔又不失大方,我們說(shuō)她是賢惠女子的典范,值得稱(chēng)道??墒牵段饕回炛?jǐn)慎的性情固然是一個(gè)理由,更大的理由或許就是——她的貧困。她多舛的命運(yùn),她流落異國(guó)的經(jīng)歷,她自謀生路的坎坷,都源于此。她的樸素,實(shí)在是拮據(jù)所致。因此,我們沒(méi)有理由說(shuō)露西討厭錦緞華服,事實(shí)上,露西并沒(méi)有拒絕格雷厄姆的母親布列頓太太送來(lái)的一件粉紅色連衣裙。布列頓太太把它送來(lái),是要露西穿上它,與他們母子兩人一起出席音樂(lè)會(huì),據(jù)太太所言,這場(chǎng)音樂(lè)會(huì)“很隆重,很盛大,國(guó)王、王后和王子都將出席”。關(guān)于連衣裙的描述——“做得再樸素也沒(méi)有,既無(wú)荷葉邊,亦無(wú)花哨的妝飾”,但“它的質(zhì)地輕薄和顏色鮮艷”還是使露西受到了“驚嚇”。露西自然覺(jué)得很不妥,但在出發(fā)前還是快快活活地穿上了它。關(guān)于露西盛裝出席音樂(lè)會(huì),我們來(lái)看看各方的反應(yīng):
        
        格雷厄姆——
         格雷厄姆十分的平靜,“他對(duì)我的衣服除了給予親切的微笑和滿(mǎn)意的頷首以外,沒(méi)有給予更多的注意”,因而“立即使我的靦腆的感覺(jué)和受嘲笑的懼怕平靜下來(lái)”。關(guān)于這件連衣裙,“既然格雷厄姆不覺(jué)得它有哪一點(diǎn)可笑之處,我自己的眼睛也就立刻同意變得瞧著舒服了。”格雷厄姆給予露西的微笑是含糊的兄長(zhǎng)之笑,給予的肯定則是阿波羅式的肯定。即使露西穿上囚服掛上紅字,只要格雷厄姆報(bào)以朦朧的一笑,露西也會(huì)“瞧著舒服”的。
        露西——
         露西先前對(duì)連衣裙的反應(yīng)我們已經(jīng)知道了?,F(xiàn)在,在音樂(lè)會(huì)現(xiàn)場(chǎng)的一個(gè)拐角處,“我們忽然碰見(jiàn)另外幾個(gè)人從對(duì)面走來(lái)?!晃皇谴┲钌z絨的漂亮的中年婦女;一位可能是她的兒子——我覺(jué)得那是我所見(jiàn)過(guò)的最英俊的臉蛋兒,最美妙的體型;第三位則穿著粉紅色的連衣裙和黑花邊的披風(fēng)。”注意,露西接下來(lái)要對(duì)我們說(shuō)的話:“我注意著全體——注意那另外兩位,也注意那第三位——在一個(gè)瞬間,認(rèn)為這些人我都不認(rèn)識(shí),于是對(duì)他們的外表接受一種不帶偏見(jiàn)的印象。”到這個(gè)時(shí)候,露西對(duì)他們的外表“不帶偏見(jiàn)”,并不僅僅因?yàn)樗麄兪悄吧硕鴰б环N事不關(guān)己的態(tài)度——露西的好發(fā)議論我們是再熟悉不過(guò)的了,因此,這里的“不帶偏見(jiàn)”的確出自露西的真心,它是對(duì)人對(duì)事的一種客觀態(tài)度。
         然后戲劇性的一個(gè)場(chǎng)面出現(xiàn)了,“我忽然意識(shí)到自己正面對(duì)著占有兩根柱子之間的空間的一面巨大的鏡子,這一意識(shí)便驅(qū)散了上述印象。那幾個(gè)人原來(lái)就是我們自己?!鼻闆r急轉(zhuǎn)直下,“不必細(xì)談其效果如何。它帶來(lái)了不調(diào)和的刺激,后悔的痛苦。這不是一種使我高興的效果,然而,我畢竟應(yīng)該感謝:它本來(lái)可能更糟糕呢?!边@是露西一生中“第一次、也許是唯一的一次,竟然像別人觀看她那樣觀看自己。”其效果是使露西的心情一下子晴轉(zhuǎn)陰,對(duì)自身的評(píng)價(jià)不再像對(duì)別人的評(píng)價(jià)那樣“不帶偏見(jiàn)”,她“后悔”、“痛苦”,充其量沒(méi)有“更糟糕”而已。在露西自尊、驕傲的外表下,隱藏著的是深深的自卑。
        保羅先生——
         音樂(lè)會(huì)結(jié)束后,有一場(chǎng)抽彩活動(dòng),露西不慎遇上了保羅先生。兩個(gè)人的距離比較遠(yuǎn),當(dāng)中夾雜著其他客人,但露西還是清楚地看到,“他正在嚴(yán)肅地凝視著我。凝視著我,或者不如說(shuō)凝視著我的粉紅色的連衣裙——他的眼睛里閃射著對(duì)這件衣裳的冷嘲熱諷的評(píng)論的神色?!甭段骷傺b沒(méi)有看到保羅先生,拉著身邊的格雷厄姆快快溜走,但她的好奇心占了上風(fēng),她決定轉(zhuǎn)過(guò)頭來(lái)看看保羅先生是否已經(jīng)走了。“沒(méi)有,他還是站在原來(lái)的地方,看來(lái)不動(dòng)聲色,但是眼色變了。他已經(jīng)看透了我的想法,明白我希望避開(kāi)他。他那嘲笑的、但是并非不高興的凝視,轉(zhuǎn)變成了一種顰眉蹙額,而我抱著和解的意圖鞠了一躬的時(shí)候,我得到的回報(bào)只不過(guò)是最僵硬、最粗暴的點(diǎn)頭禮?!甭段骰氐郊乃迣W(xué)校之后,得到了更多的回報(bào)。保羅先生暴跳如雷,指責(zé)露西不僅是個(gè)壞脾氣的異教徒,而且是一個(gè)舉止放蕩的英國(guó)女人。
        連衣裙和音樂(lè)會(huì)就是這樣一個(gè)同心圓,當(dāng)我們?cè)谶@里一一分析人物的心理和感受的同時(shí),露西也在心中暗暗比較格雷厄姆和保羅的截然不同的態(tài)度。露西平常穿慣素色衣裝,難得穿一回“粉紅色連衣裙”,對(duì)此,格雷厄姆給予朦朧的、贊許似的微笑,保羅則指責(zé)其行為放蕩、有失體統(tǒng)。兩人的不同反應(yīng),露西覺(jué)得很有趣,她喜滋滋將這種有趣的比較盡情告訴我們。我們似乎看到了一個(gè)正抿著唇齒、格格發(fā)笑的露西,兩眼放光,一臉得意。至于露西到底喜不喜歡連衣裙,我們切不可直接問(wèn)她,要不然就太過(guò)失禮了。
        
         還有很多事情,我們不能直接問(wèn)露西,比如,愛(ài)不愛(ài)格雷厄姆啊,羨不羨慕樊簫小姐啊,愿不愿意學(xué)得她的一招半式啊,或者甚至是,想不想私奔啊,等等。想起《十二國(guó)記》中,一代名君尚隆憑吊因名聲所累、竟至于謀反而事敗身死的斡由的墳?zāi)?,說(shuō)出了石破天驚的一句話:“那是另一個(gè)我”。露西,或者說(shuō)夏洛蒂,有這樣的自覺(jué)嗎?有的,但她們決不會(huì)說(shuō)出來(lái)。她們太靦腆,太自尊又太自卑;她們對(duì)于她們所愛(ài)的從來(lái)不說(shuō)“愛(ài)”,對(duì)于她們所恨的從來(lái)不說(shuō)“恨”,她們從不說(shuō)謊卻從來(lái)都是曖昧難定;她們將自己一圈圈裹起來(lái),層層設(shè)防,她們披盔戴甲刀槍不入。她們就是米涅瓦。
         因而,在她們貌似誠(chéng)實(shí)的敘述中,暗藏著深不可測(cè)的玄機(jī),只有在偶爾的剎那,我們才能一睹真容?!毒S萊特》就是這樣一部從頭到尾籠罩著挾帶電光石火的層層烏云、山雨欲來(lái)風(fēng)滿(mǎn)樓的充滿(mǎn)玄機(jī)的小說(shuō)。夏洛蒂/露西虛實(shí)難辨、迂回曲折的表白,亦真亦幻、光影交錯(cuò)的敘事,暴露的正是人物內(nèi)心蜷伏著的另一個(gè)“我”。這個(gè)“我”也許不可愛(ài),但它與我們血肉相連,不離不棄。
        
       ?。辏?br />   
  •     《維萊特》是夏洛蒂小姐最長(zhǎng)的一部小說(shuō),主人公露西小姐獨(dú)自橫渡英吉利海峽到達(dá)法國(guó)的一個(gè)小城去討生活。而這部小說(shuō)的素材是以夏洛蒂在比利時(shí)布魯塞爾擔(dān)任教師時(shí)的情況為背景的,因此可以看成是夏洛蒂開(kāi)拓生活疆界的成功嘗試之記錄。除去背景的不同,《維萊特》和《簡(jiǎn)愛(ài)》在情調(diào)上頗多類(lèi)似,都是孤苦伶仃女人的艱辛奮斗。若說(shuō)在《簡(jiǎn)愛(ài)》中她幻想了一個(gè)愛(ài)情故事的男主角的話,那么在《維萊特》中她則讓她曾經(jīng)愛(ài)慕的男人們直接顯身了
        
        先說(shuō)喬治史密斯,這位先生是夏洛蒂的書(shū)商。夏洛蒂生前幾次來(lái)到倫敦都由他熱情地接待。她和他也有著隱晦曲折的感情,從《維萊特》中斯諾渴望約翰醫(yī)師的信就能看到那種愛(ài)的煎熬。不過(guò)史密斯的母親一直擔(dān)心兒子會(huì)愛(ài)上這個(gè)貌不驚人的外省女作家,史密斯向母親擔(dān)保說(shuō)他不會(huì)愛(ài)上夏洛蒂,因?yàn)樗荒軔?ài)上一個(gè)“沒(méi)有個(gè)人魅力和優(yōu)雅氣質(zhì)的女人”。一言以蔽之,作為女人,夏洛蒂不夠漂亮。夏洛蒂很有自知之明,她不能也不會(huì)去期待更多,她知道他們之間不會(huì)發(fā)生什么,借小說(shuō)中的情節(jié)闡明了她的心境:
        露西一定不會(huì)嫁給約翰醫(yī)生,他太過(guò)年輕、英俊、開(kāi)朗、和藹;他是大自然和命運(yùn)的“卷發(fā)的寵兒”,應(yīng)該從生活的彩票中抽到一張獎(jiǎng)券。他的妻子應(yīng)該是年輕、富有和漂亮的……露西斯諾,或者更中肯的是——夏洛蒂勃朗特——同那些根本就不沾邊。
        外貌和年齡的不相稱(chēng)不能成就幸福的結(jié)合,常識(shí)的真理性也不可抗拒。一種“公平”的婚姻觀念始終支配著夏洛蒂的行為,在愛(ài)情中,若她享受得大于她應(yīng)得的,她恐怕會(huì)認(rèn)為那是非常不光彩的,她不會(huì)也不愿意沾這樣的光。因此她非要讓簡(jiǎn)愛(ài)莫名其妙地獲得遺產(chǎn)才能堂皇地同羅切斯特先生結(jié)合。這是她獨(dú)特的自尊和自卑的混合,盡管有點(diǎn)匪夷所思。
        伊曼紐埃爾先生的塑造跟夏洛蒂對(duì)男人的品位可以看到荒原趣味的影響,不是文質(zhì)彬彬的類(lèi)型,而是外表粗獷內(nèi)心細(xì)膩,對(duì)社會(huì)趣味規(guī)范能加以抵制和突破。在《維萊特》第三章中,她才著重?cái)⑹雎段餍〗愫鸵谅~埃爾先生的感情。而據(jù)說(shuō)這位伊曼紐埃爾先生的原型就布魯塞爾埃熱夫人寄宿學(xué)校校長(zhǎng)夫人的丈夫——埃熱先生。夏洛蒂和埃熱先生彼此吸引,不過(guò)埃熱先生是有婦之夫,一番通信之后他們之間瓜葛也是無(wú)疾而終。但這段失敗的情感經(jīng)歷卻在小說(shuō)中得到了補(bǔ)償。
        然而在《維萊特》中,愛(ài)情并不占太多分量,最出色的還是她對(duì)沮喪的描繪,主人公露西小姐在舉目無(wú)親的異國(guó)他鄉(xiāng)要依靠自己過(guò)上體面的生活,其中艱辛不言而喻。盡管她處處以弱示人,但她注定要以強(qiáng)者的姿態(tài)出現(xiàn)在世人面前。強(qiáng)弱本來(lái)就相對(duì)的,生活對(duì)她來(lái)說(shuō)就是戰(zhàn)斗。在陰郁沉悶的外表之下隱藏著一個(gè)生機(jī)勃勃的內(nèi)心世界。她的沮喪是壓緊的彈簧,最終為了把自己彈得更高。生活對(duì)她來(lái)說(shuō)就是戰(zhàn)斗:
        “如果生活就是戰(zhàn)爭(zhēng),我的命運(yùn)似乎就是單獨(dú)應(yīng)戰(zhàn)。我現(xiàn)在考慮的是如何拆除我這冬天的營(yíng)地——離開(kāi)這沒(méi)有食物和飼料接濟(jì)的野營(yíng)地。也許,為了實(shí)現(xiàn)這種變化,還必須同命運(yùn)再作一次對(duì)陣站。果真這樣的話,我有心去和它兵戎相見(jiàn)。”
        夏洛蒂恪守自己的嚴(yán)格的道德觀念,當(dāng)然,她并不嚴(yán)格的法則視為道德本身,她也不忘處處顯示自己在觀念上的靈活和開(kāi)明。然而體面、正直以及高尚等詞語(yǔ)常常被她奉若神明,可見(jiàn)她依舊被規(guī)定著,也許緣于缺乏諷刺及超越的能力。她的觀念是她對(duì)付世界的武器,她要在世界獲得一席之地,堅(jiān)持必不可少。那怕這堅(jiān)持意味著狹隘或固執(zhí)。正如她在小說(shuō)里聲明的,“我看得很清楚,就我的頭腦而言,上帝限制了它的智力和活動(dòng)——我相信,我感謝上蒼賜給我的才能,但我對(duì)于更高的天賦并沒(méi)有奢望,也不寢食不安地渴求更高的文化。”
        她從不避諱自己的薄弱之處,這種大方的展示使她的坦誠(chéng)堅(jiān)不可摧毀,這大概也是她最為人稱(chēng)道和尊敬的地方。
        
        讀《維萊特》如食雞肋,盡管無(wú)味,卻也不舍放棄,想要知道那些充滿(mǎn)人文理想的小人物們最終是否有幸福結(jié)局,雖然這跟本不重要。夏洛蒂直抒胸臆的技巧固然真實(shí)動(dòng)人,但某些地方如今看來(lái)深情到煽情,難逃造作的嫌疑。她的小說(shuō)藝術(shù)完全透明,作者和主人公的視角合二為一,缺乏反省和超越。她總不忘在書(shū)中提醒讀者們以喚起感同身受的真實(shí)感,她的小說(shuō)是“以我觀物”的產(chǎn)物,喋喋不休地述說(shuō)拼湊了自己的傳記。評(píng)論者們大都把艾米莉的《呼嘯山莊》作為偉大的充滿(mǎn)力量的小說(shuō),至少,在艾米莉羸弱的軀體之下蝸居著一顆雌雄同體的強(qiáng)大心靈,而夏洛蒂無(wú)疑太女人了。因此她的那點(diǎn)才華在天才妹妹艾米莉的襯托下,越發(fā)局促可憐。艾米莉自身已足夠強(qiáng)大,所以她無(wú)須再尋找,而夏洛蒂卻在不停找尋強(qiáng)大。
        夏洛蒂所代表的孤獨(dú)女教師的形象深入人心,越發(fā)挺拔,在那個(gè)對(duì)女人來(lái)說(shuō)無(wú)比嚴(yán)酷狹小的年代,她拼盡力氣去獲取自己想要的幸福,命運(yùn)對(duì)她還算恩賜,至少她有生之年得到了名聲。38歲那年,她結(jié)婚了,在經(jīng)歷了內(nèi)心的浪漫愛(ài)情被拒的痛苦之后,她的親人們相繼離開(kāi)了人世,她嫁給了牧師尼科爾斯,她聲稱(chēng)自己體會(huì)到了幸福,但快樂(lè)的仁慈總不長(zhǎng)久,懷孕還是要了她的命。
        夏洛蒂本人是比她的書(shū)更可愛(ài),更精彩的。她將會(huì)是一個(gè)尖刻但不乏風(fēng)趣的朋友,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地能看到她燃燒的激情釋放的溫暖。而她的書(shū)都是多愁善感的勵(lì)志小說(shuō),灰姑娘盡管遇不見(jiàn)王子,麻雀依舊要變鳳凰。
        
      
  •     
      
       我總認(rèn)為勃朗特小姐是一座火山?;鹕揭坏﹪姲l(fā),熾熱的巖漿噴涌而出,源源不斷,猖狂肆虐,其能止乎?
      
      
       在《維萊特》中,勃朗特小姐似乎一心使她的女主人公露西顯得冷冰冰,不僅被賦予“斯諾”(snow)這樣冷冰冰的姓氏,還給予她一副冷冰冰的外表,甚至她的性格一度也顯得病態(tài)軟弱。這個(gè)可憐的露西注定是個(gè)被作者刻意冷落的主角,勃朗特小姐似乎只想借著她一雙眼睛演繹別人的故事,而不欲讓其本人更多表現(xiàn)。
      
       可是羽翼漸成的主角逐漸掙脫作者的束縛,到了第三卷,筆鋒一轉(zhuǎn),失勢(shì)的女主角突然抖擻起了精神,冷冰冰的外表再也不能掩藏她心里的熱情,她要說(shuō)自己想說(shuō)的話,她要表達(dá)抑制不住的感情的狂流……
      
       勃朗特小姐不得不任由她破繭而出!
      
       看《維萊特》就能體會(huì)世上最壓抑同時(shí)也是最狂熱的戀情。
      
       一開(kāi)始,露西和保羅是格格不入的。露西的倔犟和保羅的暴躁使他們勢(shì)同水火。在很長(zhǎng)一段情節(jié)的發(fā)展中,作者似乎忘了他們一心關(guān)注于其他。在冗長(zhǎng)沉悶的日子里,他們很少見(jiàn)面,在少數(shù)不得不見(jiàn)面的場(chǎng)境中,他依然如暴君一樣易怒,她仍舊剛強(qiáng)不折,他們總能碰撞出火花,請(qǐng)不要誤解,他們之間是真正的“火花”,因?yàn)榭桃馇馀c爭(zhēng)執(zhí)總是伴隨著他們兩個(gè),直至第三卷,他們兩個(gè)相見(jiàn)仿佛不僅僅是暴風(fēng)驟雨了,還夾雜著著電閃雷鳴,這過(guò)多的不合時(shí)宜的風(fēng)雨似乎顯露了不同尋常的氣息。她的倔犟和他的暴躁不變,變的只是他和她的關(guān)系,敵意在消退,仇視在變質(zhì),漸漸地,欣賞暗生,柔情萌動(dòng),只是感情是如此細(xì)膩含蓄,它一再飽受主人的壓抑而讓外人不易察覺(jué),如同平靜的湖面下涌動(dòng)的潛流,潛流湍急一逝千里,而湖面依舊波瀾不驚?;蛟S只有它的主人知曉。夜半無(wú)人時(shí),潛心聆聽(tīng)滔滔水聲,暗自心驚,然奈若何!越是遏制,這情感越是粗壯;越是壓抑,這情感越是不屈,它不容許回避!一次次他迂回低流婉轉(zhuǎn)試探,一次次淺浪拍岸而返郁積著不滿(mǎn)!不忿在積蓄,情感需要宣泄,他驟然興風(fēng)作浪如同憤怒的波浪大膽放肆地挑釁,她一再抑制,避無(wú)可避,終于掀起巨浪。抑郁得將要覆頂?shù)募で榻K于化作洶涌怒濤,化作排空巨浪,在黑暗的海面上暢快地呼嘯,卷起更猛烈的狂潮;在激烈的撞擊中迸發(fā),碎裂不成形!
      
       從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)這樣苦悶的戀人。
      
       沒(méi)有溫情的甜言蜜語(yǔ),只有火樣的唇槍舌劍;沒(méi)有脈脈含情的對(duì)視,只有刻意的回避;沒(méi)有柔情蜜意的擁抱,只有永無(wú)休止的爭(zhēng)吵!偶爾有一兩本書(shū),無(wú)端出現(xiàn)在桌肚,這一刻,寧?kù)o、安詳、感恩,是唯一可以盡情享用的溫情。除此,只有無(wú)休止的徒勞的克制。感情啊,如同不能馴服的巨獸,讓主人公飽嘗苦楚,最后不得不灰心喪氣地俯首稱(chēng)臣。
      
       最后,當(dāng)“劇烈的撞擊”之后,終于,男女主人公都屈服于感情的奴役;終于,書(shū)中出現(xiàn)了難得的風(fēng)平浪靜??墒遣侍匦〗銋s不肯讓他們從此就得到了安寧和幸福,她安排保羅出海,并準(zhǔn)備用一次海難來(lái)埋葬他,然而公眾和她的父親強(qiáng)烈要求看到“大團(tuán)圓”。最后,勃朗特小姐不得不折中,采用了一個(gè)開(kāi)放式的結(jié)尾。她寫(xiě)信闡述了自己的觀點(diǎn):
      
       “讓每一個(gè)讀者根據(jù)他自己的情性來(lái)決定那場(chǎng)災(zāi)難的結(jié)局,反正總得在淹死和終成眷屬之間進(jìn)行可怕的抉擇。那些慈悲為懷的讀者當(dāng)然會(huì)選擇前一種較溫和的命運(yùn)——讓他淹死,以便解除他的痛苦。相反,那些狠心腸的讀者,就會(huì)毫不留情地把他栓在難題的第二只角上,即殘忍地冷漠地讓他同那個(gè)人——那個(gè)家伙——‘露西·斯諾’——結(jié)婚。”
      
       或許,解讀了勃朗特小姐的感情經(jīng)歷,才能真正理解她上面的這句話中關(guān)于“慈悲”和“殘忍”的定義。
      
       1842年,就是在這本《維萊特》成書(shū)的十年前,26歲的夏洛蒂·勃朗特去比利時(shí)的布魯塞爾學(xué)習(xí)法德語(yǔ)言和文學(xué),后來(lái)兼任了英語(yǔ)教師,直至兩年后因父親眼疾返回英國(guó)。
      
       兩年中,她與她的文學(xué)老師埃熱先生產(chǎn)生了一段令她刻骨銘心的戀情。
      
       然而埃熱先生是有婦之夫,其夫人就是勃朗特小姐寄身的寄宿學(xué)校的校長(zhǎng)。
      
       初識(shí)埃熱先生,她對(duì)他并無(wú)好感,在給好友的信中,她這樣描繪他:“他是個(gè)修辭學(xué)教師,一個(gè)智力雄厚的人,可脾氣異常暴躁易怒,一個(gè)矮小黝黑的丑八怪,一張臉上表情瞬息萬(wàn)變。有時(shí)他借用一只發(fā)瘋的雄貓的模樣,有時(shí)又借用一頭癲狂的狼狗的神態(tài);偶爾,但很罕見(jiàn),他拋開(kāi)了這些危險(xiǎn)的誘人的表情,采用了一副距溫文爾雅的紳士派頭相去無(wú)幾的風(fēng)度。”
      
       可一年后,她在給弟弟信上抱怨異國(guó)的人際關(guān)系虛偽透頂時(shí)卻稱(chēng)埃熱先生是“唯一例外的黑天鵝”。
      
       這便是關(guān)于她的戀情的所有的蛛絲馬跡,此后她再?zèng)]有在信中提到他。
      
       直至她去世,所有的當(dāng)事人均作古,埃熱先生的后人才公布了她寫(xiě)給他的四封信,使這段隱情大白于天下。這四封信的保存頗有戲劇性。埃熱先生看完信,就撕碎扔在紙簍里,細(xì)心的埃熱夫人拾了起來(lái),拚好,用針線綴攏,裱糊平整,收藏起來(lái)……
      
       勃朗特小姐是個(gè)原則性極強(qiáng)的人,雖然她極度依戀埃熱先生,可是她恪守著學(xué)生對(duì)老師所能表現(xiàn)出的情意的界限,至少在行為上不越樊籬,給埃熱先生寫(xiě)信,她光明磊落地將信寄到埃熱夫人所在的寄宿學(xué)校,當(dāng)埃熱先生回信要求她把信寄到他所在的學(xué)校時(shí),她斷然中止了通信。
      
       一個(gè)襟懷坦白舉止磊落的女子。
      
       在她寫(xiě)給老師的第一封信中就表示要“寫(xiě)一本書(shū),奉獻(xiàn)給唯一的老師”,由于處女作《教師》的失敗,使她的這個(gè)心愿沒(méi)有完成。十年后,她功成名就,《簡(jiǎn)愛(ài)》的暢銷(xiāo)讓她蜚聲文壇,她又拾起筆,寫(xiě)這本《維萊特》。
      
       一開(kāi)始她沒(méi)打算寫(xiě)成自傳,可是寫(xiě)到布魯塞爾那個(gè)小城,想到那里的一切,她的筆調(diào)無(wú)端的壓抑和郁悶,愁緒翻云作雨橫亙其中。她極力避諱那個(gè)人那段情,因此主人公的性格情感游移不定,無(wú)枝可依。第一第二卷在這種猶疑恍惚中徘徊,直至第三卷,勃朗特小姐聽(tīng)?wèi){感情作了主,她不顧一切直抒胸臆,絕望地把自己的戀情和盤(pán)托出……
      
       寫(xiě)完《維萊特》,她陷入沮喪之中,也許為自己的愛(ài)情終不能如愿而心灰意懶,也許為在書(shū)中暴露了自己過(guò)多的熱情而惴惴不安。這本書(shū)出版,她的戀情將暴露于眾目睽睽之下任人評(píng)價(jià)任人指摘,這使她痛苦,一度她甚至想匿名出版此書(shū),然而堅(jiān)強(qiáng)的個(gè)性使她勇敢地面對(duì)公眾,如同即將受刑的罪犯,她既害怕又迫切想知道別人對(duì)此書(shū)的印象。她寫(xiě)信給素來(lái)豪爽的女作家哈麗特·馬丁諾:
      
      “……我知道,你會(huì)坦率地告訴我你對(duì)我這本書(shū)的想法,就像對(duì)至親那樣直言不諱,寧為她好而不是為了讓她快意。我像任何一個(gè)軟弱的血肉之軀,在受責(zé)難的痛楚下縮著頭頸;但我愛(ài)真理,尊重真理,拜倒在真理腳下。讓真理打我的一邊臉頰——打得好!……”
      
       可是當(dāng)哈麗特·馬丁諾表示不喜歡書(shū)中的“這種愛(ài)”時(shí),勃朗特小姐受不住了。她措辭激烈為自己辯護(hù):
      
      “……假如我被押到英國(guó)全體批評(píng)家的法庭上受審,面對(duì)這樣一個(gè)指控,我的回答將是:‘無(wú)罪’。我知道按照我所理解的愛(ài)是什么;如果男人或女人對(duì)懷有這樣的愛(ài)感到羞恥,那么按照我對(duì)正直、高尚、忠誠(chéng)、真摯、無(wú)私的理解,世上就沒(méi)有什么正直、高尚、忠誠(chéng)、真摯、無(wú)私的事物可言了……”
      
       雖然,這樣的愛(ài)情確實(shí)正直、高尚、忠誠(chéng)、真摯、無(wú)私,如昭日月,可是他們之間卻有著不可逾越的鴻溝,所以這樣高貴的愛(ài)情只能被苦苦克制著,等待被逐漸忘卻煙消云散……然而,縱然書(shū)中的保羅和露西之間沒(méi)有屏障,介于他倆只有一個(gè)象征性的障礙——一紙已然不能成為事實(shí)的婚約,但是她怎忍心以一個(gè)鏡花水月般的美好團(tuán)圓作為自己絕望苦戀的慰藉?
      
       慈悲些吧,讓他淹死吧,解除他和她的痛苦吧!
      
       …………
      
       現(xiàn)在我們終于可以理解《維萊特》了,除了敬佩,我還懷著深深的同情。
      
      http://blog.readnovel.com/blog/htm/do_showone/tid_519756.html
      
  •      同樣是夏綠蒂?勃朗特的兩本書(shū),如果說(shuō)《簡(jiǎn)愛(ài)》是漂浮在空中的話,那么《維萊特》就是實(shí)實(shí)在在的在地上。如果說(shuō)《簡(jiǎn)愛(ài)》是滿(mǎn)足了我們對(duì)于愛(ài)情的幻想的話,那么《維萊特》就告訴了我們什么才是現(xiàn)實(shí)中真實(shí)的愛(ài)情夾帶著遺憾?!逗?jiǎn)愛(ài)》中羅切斯特的身影是多么的高大英俊,擁有貴族的氣質(zhì),而在《維萊特》中,盡管保羅先生是那么的矮小黝黑,帶著讓人難以忍受的壞脾氣,但是她他卻有著最真摯的感情……這些對(duì)比都讓我在欣賞《簡(jiǎn)愛(ài)》之余,更深深的喜歡上《維萊特》。
      
       我花了一個(gè)月的時(shí)間把這本厚厚的書(shū)斷斷續(xù)續(xù)的看完了。在這一個(gè)月中,我的心情多變,受到困擾也看到希望,但是只要我捧起《維萊特》,我就能安靜下來(lái),進(jìn)入露西?斯諾的世界。因此有時(shí)為了讓自己保持一種歇斯底里的情緒,我會(huì)好幾天不去翻它,我怕我的思考會(huì)陷于停頓,我怕進(jìn)入了維萊特就會(huì)忘記身處現(xiàn)實(shí)的困擾。但是總算幸好,我終于把它看完了。在這本書(shū)的最初我和敘述者一樣更喜歡約翰醫(yī)師——英俊體面溫柔正直,由于我原先就知道她最后會(huì)愛(ài)上保羅先生,然后得到?jīng)]有完結(jié)的愛(ài)情,所以我一直很不甘心:或許是因?yàn)楹髞?lái)約翰醫(yī)師結(jié)婚了,敘述者才會(huì)退而求其次選擇保羅先生。但是不然,隨著我慢慢的看下去,保羅的一舉一動(dòng)都在我的監(jiān)視之下——其實(shí)他在很早以前就喜歡上了露西,而她卻不知道,她更不知道她的命運(yùn)早就置于在他的命運(yùn)之下,從第一眼他把她留下開(kāi)始?;蛟S你會(huì)說(shuō),一個(gè)月斷斷續(xù)續(xù)的看,恐怕會(huì)前看后忘吧。我可以肯定,也許以前看書(shū)時(shí)會(huì)有這樣的壞習(xí)慣,可是在看《維萊特》時(shí)卻不會(huì),我也不知道,總是鬼使神差的在作者的敘述中記下一些小事,而這些往往在一個(gè)禮拜或是更久以后都會(huì)在書(shū)中得到答案,那時(shí)我就會(huì)感到欣慰或是驚奇,同時(shí)也回味了一個(gè)禮拜前讀到那個(gè)段落的奇妙感覺(jué),因?yàn)樽髡邚牟豢桃庹f(shuō)明,只是我的好奇或是注定了讓我記住這樣的情節(jié)。如果說(shuō)之前都是給了我驚喜的話,那么到最后我則不忍心再看下去了。這本書(shū)的最后幾十頁(yè),我足足花了一周的時(shí)間才讀完。因?yàn)楫?dāng)我得知保羅先生回國(guó)的船只將沉沒(méi)時(shí)——“保爾和薇吉妮”號(hào),這是一個(gè)多么不詳?shù)念A(yù)言(見(jiàn)《保爾與薇吉妮》)——作者竟然這么殘忍的讓保羅先生坐上這艘船,我有時(shí)真的很恨她的無(wú)情和冷酷。她想給自己下所謂的命運(yùn)的判決,但是這在她的現(xiàn)實(shí)生活中早就被上帝判決過(guò)了,因?yàn)樗裏o(wú)力反抗,所以才會(huì)留下遺憾和憎恨。盡管我了解,卻一時(shí)也不能接受,只是想推遲這樣的結(jié)局。
      
       和作者一樣,最終我也愛(ài)上了保羅先生,盡管他有著缺點(diǎn),但是他的優(yōu)點(diǎn)更多于缺點(diǎn)。而“我”則是缺點(diǎn)比優(yōu)點(diǎn)更多的人。書(shū)里的這段話清楚的表明了我們的心境:“那種從美貌中產(chǎn)生的愛(ài)情不屬于我;我與之毫無(wú)共同之處;我不可能膽敢攙和到那里邊去。但是,另外一種愛(ài)情:它在雙方相識(shí)很久之后,膽怯地冒險(xiǎn)闖進(jìn)了生活中來(lái),經(jīng)過(guò)痛苦的熔爐和冶煉,打上了堅(jiān)貞的烙印,用感情的純粹而耐久的合金加固,由理智對(duì)它加以檢驗(yàn),到最后,按照愛(ài)情自己的制作方法,逐步精心制作出它自己的毫無(wú)瑕疵的完美的東西來(lái)?!?br />   
       在看書(shū)的時(shí)候我一直有個(gè)習(xí)慣,那就是在讀到觸動(dòng)感情的地方總是會(huì)微微的皺眉,有時(shí)甚至是深深的。無(wú)論在哪里,我都不會(huì)輕易的談?wù)撐铱磿?shū)時(shí)的感情,但是無(wú)論在哪里我都會(huì)微微的皺起眉,以表達(dá)自己糾纏的心。在看《維萊特》的時(shí)候我已經(jīng)不知道多少次皺過(guò)眉了,課堂上、書(shū)桌前以及枕邊,我都不能自控的去掩飾我的感情,有時(shí)當(dāng)眉頭深深的糾結(jié)在一起時(shí)我都不知道怎樣去撫平它,露西的痛苦就是我的痛苦,露西的歡樂(lè)就是我的歡樂(lè),盡管她取了斯諾的姓——snowe(像雪一樣冷),但是她的偽裝只能讓她遭遇更多的不幸:她不能違背別人的意愿,她也不能爭(zhēng)取自己的幸福;她不能反抗貝克夫人,她也不能向約翰醫(yī)師表明什么,甚至在最后她都不能見(jiàn)一見(jiàn)保羅先生?!拔业男亩家榱恕苯K于她歇斯底里的呼喊,嚇走了貝克夫人,也讓我透不過(guò)氣來(lái)。
      
       夏綠蒂在寫(xiě)給出版商史密斯先生的信中說(shuō)到:“反正總得在淹死和終成眷屬之間進(jìn)行可怕的抉擇。那些慈悲為懷的讀者……當(dāng)然會(huì)選擇前一種較為溫和的命運(yùn)——讓他淹死,以便解除他的痛苦。相反,那些狠心腸的讀者就會(huì)……殘忍的、冷漠的讓他同那個(gè)人……露西?斯諾——結(jié)婚?!碑?dāng)我看到以上夏綠蒂的那番話時(shí),我便再不能自以為是的想象有情人終成眷屬了,因?yàn)檫@是夏綠蒂對(duì)現(xiàn)實(shí)的憎恨:在布魯塞爾(也就是書(shū)中的維萊特)她不得不與埃熱先生(書(shū)中保羅先生的原型)分手,她忍受著痛苦的煎熬,用創(chuàng)作來(lái)宣泄心中沸騰著的熱烈感情,這樣便產(chǎn)生了《維萊特》。至于應(yīng)該要怎樣的結(jié)局,我也只能留給別人了。
      
  •   我最喜歡夏洛蒂的這本書(shū),雖然里面有太多的道德判斷,但是我喜歡露西的立場(chǎng),如同一個(gè)旁觀者。
  •   "她從不避諱自己的薄弱之處,這種大方的展示使她的坦誠(chéng)堅(jiān)不可摧毀,這大概也是她最為人稱(chēng)道和尊敬的地方。"
    對(duì)的!
  •   喜歡你的評(píng)價(jià),我是2006年看的這本書(shū),圖書(shū)館借來(lái)的。然后一直在找,想買(mǎi)到它,卻至今未能實(shí)現(xiàn)。
    竊以為這本是比:簡(jiǎn).愛(ài)更加深刻更加清醒,也更打動(dòng)我心。世上哪有圓滿(mǎn)如童話般的愛(ài)情?而崇高的心靈,就在我們的身邊,在平凡的外表下,給予我們熱愛(ài)生命的理由。
    作者的冷靜,天馬行空的思緒,流暢的行文,都讓我對(duì)此書(shū)愛(ài)不釋手。
    謝謝你的描述,讓我重溫了當(dāng)時(shí)的時(shí)光。
  •   是啊,以前只知道簡(jiǎn)愛(ài),沒(méi)想到在看了維萊特之后才深深的體會(huì)到夏綠蒂內(nèi)心的痛苦。
    雖然簡(jiǎn)愛(ài)中羅切斯特眼睛瞎了,一無(wú)所有了,但是他們?nèi)匀荒茉谝黄?,而在維萊特中我多么盼望她和保羅的愛(ài)情,卻終成遺憾。
    維萊特的確深刻很多啊,也讓我重新認(rèn)識(shí)到愛(ài)情并沒(méi)有這么的簡(jiǎn)單,而如果能遇到保羅先生這樣的一個(gè)默默愛(ài)你的人,也算是露西斯諾的幸福了。
  •   作者的冷靜,天馬行空的思緒,流暢的行文,都讓我對(duì)此書(shū)愛(ài)不釋手。
    呋喃,ME TOO。
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7