七重罪

出版時間:1994重印  出版社:上海譯文出版社  作者:[美]安德魯·莫蘭·格雷利  譯者:孫予  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

《七重罪:兩個神父的故事》由上海譯文出版社出版。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    七重罪 PDF格式下載


用戶評論 (總計1條)

 
 

  •     《天使與魔鬼》,《達芬奇密碼》這種美國的消費性圖書,雖然有自己的別致之處,但對我而言,小說的藝術(shù)在它們身上是絕不存在的。
      哎…………看一本真正的小說,那也是我最幸福的事之一。
      
      在沒力氣干正事的情況下看完了書,哦哦,無聊的好萊塢大片套路,極其膚淺的人物刻畫,中檔日本漫畫水準的內(nèi)心回顧,俗到發(fā)泡的臺詞跟結(jié)構(gòu),故作深沉而傻了吧唧的主題論戰(zhàn)………
      馬克吐溫愛倫坡海明威費茨杰拉德歐亨利塞林格……我心目中的美國文學(xué)就這樣墮落了……誰來告訴我當代最靠譜的,寫出了能稱之為文學(xué)作品的作家是誰?
      我寧愿直接看《南方公園》或者《辛普森一家》。
      不過,如果論到宗教,特別是天主教會問題,我最容易想到的不是《荊棘鳥》之類的,而是一本中學(xué)時看得默默無聞的小說《七重罪》,當然它不是布拉皮的電影。而是一個美國神父的(或許有四分之一)自傳性的小說。
      故事講述四個青梅竹馬得好伙伴,兩男兩女,一個女孩美貌單純,一個女孩聰慧而能解人心,一個男孩英俊活潑充滿魅力,另一個男孩沉著冷靜堅強。
      兩個男孩都進入教會,一個為了野心,一個為了自我。主人公是后者。
      它從第一人稱的角度出發(fā),卻幾乎沒有內(nèi)心的剖白,它的敘述那樣平靜,講述成長,生活,選擇,友誼……這小說仿佛就如同它的主人公,從未將內(nèi)心真實的感情袒露,在寧靜而自給自足的孤獨中釋放人心深處種種隱秘的熱望和妥協(xié)。
      兩個女孩雖然各自有了各自的愛人,家庭,經(jīng)歷著各自的生活,但卻從未中斷內(nèi)心深處他們思戀。
      讀那本書時我還小,雖然當時自己覺得心里滿滄桑的。那時候喜歡那小說的緣由,似乎是覺得那主人公的個性跟自己類似——一個誠實,但不坦率的男人。開始是男孩,后來張成為男人。孤獨,理智,沒有野心,滿足于僅僅生活在自己感興趣的事物之中;聰明,但這種聰明限用于自娛自樂跟維護自我界定的原則與自由。他真誠的關(guān)懷身邊的人,提供一切必要的幫助。但從不表現(xiàn)出非理性的愛。
      不可思議的執(zhí)著。
      他從未直接描述他怎樣愛上帝,似乎間接也沒有,他只是毫無猶豫的選擇了教會,選擇了做神父,哪怕必須離開他心愛的女孩。他終其一生愛這個女人,在她最艱難的時候站在她身邊,卻從未表現(xiàn)出一絲毫男人對女人的熱忱。
      他在背后支持和幫助自己的朋友成為紅衣主教。自己卻甘于一個神父位置,自由自在研究學(xué)問。
      小說唯一的高潮,是英俊而迷茫的紅衣主教跪倒在地,向主人公坦言:“其實我愛的是你,我一直想讓你能看得起我……”當然,那不是同志小說。
      那句話,本來是很容易落俗的臺詞,放在那里卻是最恰如其分的。
      人性的深處的渴望,每個人的。換做那個最少表露自我,最可信賴的人,又是什么呢?
      “我們的教會”,我就是從那本書開始慢慢理解教會對西方人精神世界的意義的。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7