出版時(shí)間:2010-4 出版社:上海辭書 作者:楊恒達(dá) 編 頁數(shù):1144
Tag標(biāo)簽:無
前言
外國文學(xué)源遠(yuǎn)流長,絢麗多姿。早在幾千年以前,在人類文明的發(fā)祥地就已經(jīng)孕育出了最初的文學(xué)瑰寶;在以后的歲月里,許多民族都產(chǎn)生過杰出的文學(xué)大師和眾多的名家名著。人們熱愛和珍視這些作家和作品,是因?yàn)閮?yōu)秀的文學(xué)作品體現(xiàn)了人類對客觀世界的認(rèn)識(shí),顯示了人類成長的精神軌跡,并給世世代代的人們以審美的愉悅。和中國文學(xué)一樣,外國文學(xué)豐富而迷人,它像燈一樣照亮過無數(shù)中國讀者的心。魯迅曾在《我怎么做起小說來》一文中說過:他寫小說當(dāng)時(shí)“大約所仰仗的全是先前看過的百來篇外國作品和一點(diǎn)醫(yī)學(xué)知識(shí)”。女作家鐵凝最近在一篇文章中回憶了20世紀(jì)70年代,在不公開的狀態(tài)下,她閱讀托爾斯泰、陀思妥耶夫斯基、雨果、歌德、莎士比亞、狄更斯、卡夫卡、薩特、海明威、川端康成等作家的作品的感受。她說,這些作品“用文學(xué)的光燭照著我的心,也照耀出我生活中那么多豐富而微妙的顏色”;她還認(rèn)為,“從古到今,人世間一切好的文學(xué)之所以一直被需要著,原因之一是它們有本領(lǐng)傳達(dá)出一個(gè)民族最有活力的呼吸,有能力表現(xiàn)出一個(gè)時(shí)代最本質(zhì)的情緒,它們能夠代表一個(gè)民族在自己的時(shí)代所能達(dá)到的最高的想象力”(《文學(xué)是燈——東西文學(xué)經(jīng)典與我的文學(xué)經(jīng)歷》)。如今,歷史的腳步已經(jīng)邁入21世紀(jì),國門敞開,各個(gè)國度、各個(gè)時(shí)代、各種流派的優(yōu)秀作品紛至沓來,與鐵凝當(dāng)年偷偷閱讀有限的作品相比,我們的書架上早已琳瑯滿目。無疑,此刻的讀者更能夠領(lǐng)略到鐵凝所謂的“最有活力的呼吸”、“最本質(zhì)的情緒”和“最高的想象力”,更能充分地感受到外國文學(xué)復(fù)雜、多彩與奇異的魅力。20世紀(jì)初期以來,外國文學(xué)與中國文學(xué)之間發(fā)生了前所未有的交流、融匯與碰撞。確實(shí),回眸百年來中國文學(xué)打破封閉格局,尋找與時(shí)代契合點(diǎn)的發(fā)展歷程,不能不注意到外國文學(xué)留下的印記。這些印記有的經(jīng)歷史風(fēng)雨的沖刷,已不甚清晰;有的經(jīng)變形、同化,已成為中國文學(xué)本體的有機(jī)組成部分。探尋這種文化交往的軌跡,觸摸異質(zhì)文化交融的歷史,可以清楚地告訴我們,外國文學(xué)的影響曾經(jīng)深刻地改變了中國文學(xué)發(fā)展的道路,并有力地促進(jìn)了中國讀者精神上的成長。
內(nèi)容概要
《外國詩歌鑒賞辭典(3)(現(xiàn)當(dāng)代卷)》為《外國詩歌鑒賞辭典》的現(xiàn)當(dāng)代卷,收入二十世紀(jì)至今的320多位外國詩人的420多首詩歌。一般一首詩附一篇賞析文。也有數(shù)篇短詩合為一組進(jìn)行賞析的?!锻鈬姼梃b賞辭典(3)(現(xiàn)當(dāng)代卷)》并不探討東方詩歌融入西方傳統(tǒng)嘗試的成敗,而僅僅提供20世紀(jì)外國詩歌的原貌,以及導(dǎo)讀性的義疏。
書籍目錄
出版說明總序凡例前言篇目表正文附錄·作家小傳
章節(jié)摘錄
讓我更簡要地概括一下這一現(xiàn)實(shí)吧。在經(jīng)歷了一個(gè)動(dòng)蕩不安、混亂不堪的時(shí)期——目前執(zhí)政的軍政府對在同樣混亂的庇隆時(shí)代產(chǎn)生的各種革命傾向進(jìn)行了殘酷的壓制——后,進(jìn)入了一個(gè)表面平靜的階段。在這個(gè)階段,一項(xiàng)通常被稱為“阿根廷模式”的經(jīng)濟(jì)計(jì)劃得到了確定和鞏固。面對這一模式的引人注目的實(shí)施,不僅許多不了解情況或企圖利用形勢的阿根廷人,而且為數(shù)可觀的國際輿論都以為阿根廷進(jìn)入了一個(gè)物質(zhì)生活和國家的政治生活積極而穩(wěn)定的時(shí)期。一方面,一些調(diào)查委員會(huì)如美洲國家組織調(diào)查委員會(huì),證實(shí)了一個(gè)國家呈現(xiàn)的嚴(yán)重狀況:僅僅失蹤的人數(shù)就多達(dá)一萬五千;五年多以來,一切理論上的或現(xiàn)行的反對派在遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過任何想象的暴力與野蠻的條件下受到了鎮(zhèn)壓。另一方面,在對反對派進(jìn)行的大規(guī)模清洗活動(dòng)——幾十萬阿根廷人流亡歐洲或拉丁美洲其他國家,不計(jì)其數(shù)的人死亡、失蹤和受到監(jiān)禁——完成后,政權(quán)機(jī)器便開始實(shí)施所謂的“阿根廷模式”,并且以一次成功即舉辦足球世界杯賽的成功作為具有象征性和諷刺意味的開始,現(xiàn)在又在重工業(yè)方面和核能源領(lǐng)域繼續(xù)實(shí)行。在完全缺乏道義——其表現(xiàn)是以產(chǎn)生巨額利潤為目的的經(jīng)濟(jì)投資一一的情況下,美國、加拿大、蘇聯(lián)、西德、法國和奧地利等國提供大量貸款,輸出復(fù)雜技術(shù),用來建造河壩、核工廠、汽車制造廠,更不用說出售戰(zhàn)爭物資了。關(guān)于最基本的人權(quán)的調(diào)查情況和結(jié)論絲毫不能改變這種旨在把阿根廷變成本大陸的一個(gè)工業(yè)強(qiáng)國和核大國的總趨勢。一個(gè)不同的、畸形的現(xiàn)實(shí)已經(jīng)形成,它像一座迅速安裝、掩蓋著基礎(chǔ)的舞臺(tái)一樣聳立著。這是一個(gè)由勞動(dòng)階級的屈從和貧困形成的基礎(chǔ),是一個(gè)蔑視一切思想和表現(xiàn)的自由的基礎(chǔ),是一個(gè)使用著在這種情況下總是有效的愛國語言和沙文主義語言的無恥和實(shí)用的基礎(chǔ)。
編輯推薦
《外國詩歌鑒賞辭典(3)(現(xiàn)當(dāng)代卷)》:外國文學(xué)鑒賞辭典大系
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載
外國文學(xué)鑒賞辭典大系·外國詩歌鑒賞辭典⑶(現(xiàn)當(dāng)代卷) PDF格式下載