從萬國公法到公法外交

出版時間:2010-01  出版社:上海古籍出版社  作者:林學忠  頁數(shù):444  字數(shù):400000  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

國際法在晚清傳入中國,是歷史大事,可以視作西潮東漸引發(fā)文化變遷的典型范例,影響深遠,反映了西方文明滲透入中國思維的過程,更展示了中國傳統(tǒng)“天下觀”崩解的具體情況。全書以全球化的視野,探討了晚清國際法傳入中國,引起有識之士思考國際對策,從“師夷之長技以制夷”,到“用夷變夏”的具體過程與思維變化,反映了東西方文明踫撞之時,遭受侵略壓迫的中國,在被迫納入西方主導(dǎo)的世界體系之時,是如何重新定位自身的文化秩序,在左沖右突、幾乎可說是“困獸猶斗”的艱苦情況下,接受了西方國際法的挑戰(zhàn)。同時也展示了所謂“國際公法”多面與多層次的復(fù)雜性,對于我們思考世界歷史中不同文化進程的發(fā)展,有一定的啟發(fā)作用。全書資料資料翔實、論證細密,是近年該領(lǐng)域研究中的一部力作。

作者簡介

林學忠 
1986年畢業(yè)于香港大學中文系,副修歷史學。1987年考取日本文部省獎學金留日,赴國立筑波大學地域研究科做研究生,1989年入歷史·人類學研究科修讀博士課程,專攻中國史,1991年獲史學碩士,1996年博士課程學分修滿,2003年獲香港大學中文系博士學位。曾先后

書籍目錄

序一  鄭培凱序二  馮錦榮緒論  一、問題緣起  二、研究史的整理及問題所在  三、本書的問題意識及內(nèi)容構(gòu)成第一章  世界秩序的中國文本:晚清國際法的傳入  一、引言  二、初遇國際法  三、丁韙良翻譯國際法  四、戊戌維新前后國際法著譯之刊行  五、1900年以降國際法的著譯及國際法思想  六、萬國公法·交涉公法·國際公法  七、世界秩序的中國文本:晚清國際法的傳入  附錄:晚清國際法著譯書籍年表[稿]第二章  晚清國際法教育  一、引言  二、國際法教育的啟動  三、戊戌維新的國際法教育  四、法政學堂的時代  五、國際法與歐美法科留學生  六、日本法政留學與法政速成科  七、小結(jié)第三章  晚清國際法觀  一、引言  從萬國公法到公法外交——晚清國際法的傳入、詮釋與應(yīng)用  二、作為“思想資源”和“概念工具”的國際法  三、公法不足恃  四、主權(quán)平等與國際法  五、創(chuàng)造性的誤讀:“重建邦”的追求與“春秋公法”  六、走向文明  七、后話第四章  國際法的應(yīng)用與挫折  一、引言  二、對外體制的現(xiàn)代化  三、對外交涉中國際法的應(yīng)用與挫折  四、中華世界秩序的解構(gòu)與重構(gòu)  五、小結(jié)第五章  “文明”與和平:晚清政府參加萬國保和會  一、和平的追求  二、海牙和會召開前中國的保和構(gòu)想  三、第一次海牙保和會:國際社會的組織化  四、第二次海牙保和會:全世界規(guī)模的國際組織  五、大國·強國志向與法制弱國  六、保和會準備會  七、后話第六章  構(gòu)建近代國家:文明的追求  一、“公法”與改革  二、文明與國家體制的構(gòu)建  三、領(lǐng)事裁判權(quán)之廢除與法制改革  四、“文明排外”:對外抵制運動與收回利權(quán)運動  五、十字街頭:秩序革命與國際法  六、小結(jié)結(jié)論  一、國際法的傳入與詮釋  二、中國應(yīng)用國際法與秩序重構(gòu)  三、文明大國的追求參考文獻  一、史料  二、中文論著  三、日韓文論著  四、歐文論著后記

章節(jié)摘錄

  第一章 世界秩序的中國文本:晚清國際法的傳人  一、引言  自乾隆(1736——1796)末年以來,中國已從康雍乾之盛世走向衰敗之路——入口激增流散、生產(chǎn)力無法革新向上、自由經(jīng)濟貿(mào)易難以開展、社會動蕩不安,再加上政治腐敗,以致民變四起。來自外部世界的隱患此時也初現(xiàn)端倪,西方殖民主義已將其黑船駛至東亞,準備大肆掠奪土地財富。至于兩次鴉片戰(zhàn)爭的戰(zhàn)敗及其后西方各國對中國的侵攻蹂躪,更致使干百年來之天朝權(quán)威失墜深淵,加速了中央王朝之分崩離析。在這內(nèi)外交困的危急關(guān)頭,清政府一方竭力力平定內(nèi)亂《太平天國及捻軍》,牧復(fù)入心,安定社會;另一方面,又得應(yīng)付來自海洋(歐美諸國,以至后來的日本)及北方(俄羅斯)之侵略。對于西方的沖擊,清政府官僚和有識之士所采取的政策是“師夷之長技以制夷”,一方面學習其堅船利炮,回應(yīng)其“暴力支配原則”;另一方面面對這“千年未有之變局”,又須適應(yīng)這嶄新之國際形勢,從法理上堵住各國進一步對中國之利權(quán)及土地等作出的無理苛索。所謂法理,就是以西方基督教文明為基礎(chǔ),規(guī)范近代世界主權(quán)國家間關(guān)系的“法支配原則”,也就是近代西方國際法。   ……

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    從萬國公法到公法外交 PDF格式下載


用戶評論 (總計3條)

 
 

  •   該書是與《萬國公法》配套購買的,既可以理解《萬國公法》,也是一個新的主題。非常適合對近代中國關(guān)系有興趣的進行閱讀和學習。
  •   這個商品( ^_^ )不錯嘛,非常便宜
  •      一部論著的邏輯和線索若是過于清晰順暢,就往往忽略歷史本身的碎片化和偶然性這個問題,也會忽略歷史圖像本身的豐富性和復(fù)雜性。林學忠此書顯然考慮到了這樣一個問題。
       本書運用多語言的史料,問題意識明確而有啟發(fā)力,邏輯論述亦較老道精湛,花一天時間讀畢,收獲良多。最可貴之處當然在于作者的史識:通過探討萬國公法在中國的傳播過程及中國為改變自身命運而融入以國際法為中心的世界體系的不斷實踐和遭遇挫折的過程,進一步探討這個過程對中國近代化進程所產(chǎn)生的深刻而錯綜復(fù)雜的影響。晚清為改變國際地位和長期的屈辱感,正是因為國際法的存在才促使中國人全面革新本身,從夷務(wù)到洋務(wù)再到外務(wù)不僅僅是天朝秩序的崩潰,更是中國慢慢認識改造自己的過程。
       辛亥一百周年,我常想,至今我們還在辛亥革命崇高目標的激勵之下,這一百年來所有的努力,都是在為找尋昔日中華的光榮而不斷奮斗。直到今天,國家以物質(zhì)增長作為一切指標,人與人之間以金錢為衡量標準,或極端排外,或崇洋媚外,至今還沒有大國國民的心態(tài),一切都是因為我們骨子里仍存有一股徹骨的自卑,這種自卑緣于一百多年前的屈辱記憶,我們現(xiàn)在仍然生活在這段陰影之下。什么時候我們找回了自己,我們才會擺脫這段陰影,更加自信地從容前進。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7