溫文爾雅

出版時間:2009-08  出版社:上海古籍出版社  作者:沐齋  頁數(shù):206  
Tag標簽:無  

內容概要

  本書從《爾雅》浩翰的釋名中擇取與當代讀者文化記憶關聯(lián)密切的一些條目,分別單獨成文,進行饒有趣味的天馬行空式的重新解讀與闡釋,力圖在艱辛的古典閱讀中開掘一線光明,從而不斷擴延,匯集成無限春光,使讀者在那片春光下,再次發(fā)現(xiàn)傳統(tǒng)文化的不朽偉力與不老神奇。

作者簡介

  沐齋,本名寧銳,又名寧風云、寧風子。字移白、泊之。號沐齋。1976年12月31日生,遼寧省海城市人,居北京。當代著名青年文人畫家、學者型作家。治學涉獵傳播學、藝術學、訓詁學、博物學等領域?!靶率咳恕睂W社召集人。浙江大學碩士,任職于央視電視文化中心。著作有《溫文爾雅》、合著《書法與中國社會》等。

書籍目錄

序一 讀沐齋《溫文爾雅》序二 風子斯文——序《溫文爾雅》草(的、煙葵、艾、覆盆子)木(栩、楊柳、蒲柳、白楊、梧桐)蟲(小強、蟢子、篇章、螽斯)魚(魚甲、活東、烏賊)花(榮華、木瓜、牡丹、棠棣、蘋果)鳥(鳩羽、舂鋤、啄木、燕、狂)其他(眠、臥、逵、舟、翠微)跋

章節(jié)摘錄

  草  的  “的”在古代也寫作“昀”,從日,意為鮮明,有時候用來形容美女的嘴唇。你看宋玉《神女賦》的這句:  眉聯(lián)娟以蛾揚兮,朱唇的其若丹。  就是說,仙女雖然不用美寶蓮,唇部照樣熠熠生輝。今人所謂唇彩不過如此,可惜迄今為止尚無一家現(xiàn)代化妝品公司將自己生產的唇膏命名為“的”。和大多數(shù)“日部”的漢字一樣,“的”的本義其實是“白”和“光明”,進而引申出鮮明、亮點、子、籽粒等豐富的含義。由此,《爾雅·釋草》的這段解釋就更易理解:  荷,芙蕖。其莖,茄……其實,蓮;其根,藕;其中的?! 」湃藢苫ㄈ绱耸祜拖矏?,以至于給荷的每一部分都單獨命名,不厭其煩——荷又稱芙蕖,荷梗叫做“茄”,荷花叫“菡萏”,蓮蓬叫“蓮”,里面的蓮子就是“的”。除此之外,《爾雅》又給出了蓮子的另一個稱謂:“的,薂?!鄙徸佑置@,“薂”和“昀”的古音差不多,或許就是一個字的不同寫法?! ∩徸拥难盘柨芍^命運多舛——“薂”已基本消失,“的”卻廣泛地生存,盡管早已是風馬牛不相及。讀音、字義和用法一變后,“的”成了現(xiàn)代漢語中運用最廣泛的漢字,也算新文化運動締造的奇跡?! 拿琅姆即降胶苫ǖ纳徸?,美好的“的”現(xiàn)如今半點詩意也無。但是,“的”還是和美好的感覺有關,起碼,我們管一切食物叫做“吃的”,至于珍饈美味那便是“好吃的”。蓮子的確是一種好吃的東西:蓮蓉、蓮子粥和糖蓮子;此外,“的”還可入藥,蓮子又名蓮心,中醫(yī)也稱為蓮薏,能夠收斂強壯,補中安心。但凡老人婦女兒童心躁失眠者,食蓮子即能安心寧神?! ∩彽乃幱脙r值與它的外觀確實表里如一。不光宋代理學家周敦頤贊美它“出淤泥而不染,濯清漣而不妖”,在佛教里更是奉蓮花為圣潔之物,所謂一花一世界,蓮作為花之君子,似已達成中外共識。就像火紅熾烈的咖啡豆可使人興奮,潔白安詳?shù)纳徸幼屓诵臅缟疋??! ≌绾苫ㄓ邪缀杉t荷之分,蓮子也有白蓮紅蓮之別。雖然據(jù)說紅蓮熬粥更具滋補效用,但相對那種把飽滿圓潤的蓮子扔到黏黏的糊狀物里,成就一鍋之天下,我更愿意享受手把蓮蓬,一粒粒剝出來品味的歡樂。辛棄疾筆下“最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬”,描繪的是一派天真的清平之樂,而那首著名的古樂府《西洲曲》,表達的卻是純潔雋永的愛意和哀而不傷的淡淡春愁:  采蓮南塘秋,蓮花過人頭。低頭弄蓮子,蓮子清如水?! ∈幹鄄缮彽呐由钌顟严胫h游的愛人,傾述起來卻是如此含蓄,那份情感的牽掛如煙似霧,若有若無。從此以后,蓮舟便成為一個文化意象,承載著無數(shù)才女的情愁。一代才女李清照,這樣抒寫對夫君的思念:  紅藕香殘玉簟秋。輕解羅裳,獨上蘭舟。云中誰寄錦書來?雁字回時,月滿西樓。花自飄零水自流,一種相思,兩處閑愁。此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭?! 〖t藕指的當然不是藕,而是花。雖然《爾雅》叮囑人們,荷的根、莖、葉、花朵、果實各自有那么多的專有名詞,可稍后的古人就已經沒了那份耐心,隨便拈來一個字眼,都是指荷花。不過這倒正合了禪宗的本義,來看下面這則公案:  僧問智門:蓮花未出水時如何?  智門云:蓮花。  僧云:出水后如何?  智門云:荷葉?! ≈袊亩U并無神秘,看主客言語交鋒,你來我往,云山霧罩,如食春筍,剝開了外衣,轉頭倒臥,咀嚼一番,無非兩個字:機智。按照演員范偉的理解,就是高雅的腦筋急轉彎?! 【褪抡撌?,有一說一,那是俗人的做法。高手過招,絕不拘泥于此道。所以雖然是沙門僧客說道,也不必囿于佛理。你若偏向佛經中鉆,反倒入了旁門。禪宗所論所言,其實都是日常生活的白話。生命的本質在于虛妄的真實,落腳點,其實還是真實,離開地球,弄什么都是空穴來風,無論對語言本質,還是生命價值,都毫無裨益?! 『蜕袉栔情T法師,蓮花未出水時是什么?智門的回答是:蓮花。若講事實,蓮花出水之前,蓮花只是個假設,有的只是蓮藕。但蓮花實際上是個先驗的存在。因為蓮花之所以為蓮花,是因為它誕生在蓮藕上,依托于藕這個本體。倘若開在土豆上,那就是馬鈴薯花,長在樹根旁,那可能是蘑菇,或許是狗尿苔。  惟名不同而已,其實質都一樣。所以蓮花就是蓮花而已。按照符號學的理解,蓮花也只是個漂浮的能指。它的名稱是人為設計的。如果當初蓮花就叫做土豆,那么也并無不同。但是因為蓮寄寓了龐人淵博的文化元素,它事實上已經成為一個文化載體和觀念的媒介物。所以人們往往認為蓮花這個字要比土豆這個字高尚和純潔。哪有這回事?  陳勝站在雨水泥濘的阡陌問,振臂高呼:“王侯將相,寧有種乎???”有種嗎?沒有種嗎?王侯將相或本無種,可以是土豆,也可以為蓮花。但是,當馬鈴薯花開放在水面上,人們必然輕嘆道:多美的蓮花啊!區(qū)別僅僅在于人們肉眼所見,嘴巴所云,心思所想,千夫所指?! ∫坏┥徎ㄩ_出了水面,人們想當然地認為那當然就是蓮花了。然而智門卻話鋒一轉脫口道:荷葉。所謂見花不是花,見葉不是葉。其實智門的心里,實在是將那葉與花看作一物的,但他偏要指鹿為馬,提醒夢中人。不著于象,色不異空。從大干世界眼光來看,就連蓮花與土豆都沒有差別,更何況同生于蓮藕的花與葉呢?  當人們不知道那個叫范偉的東北爺們兒是哪根蔥哪頭蒜時,范偉就已經是范偉了。當范偉和趙本山站在一起浮出水面時,范偉還是那個范偉,但是在人們眼中,范偉不再是范偉了。盡管從前的范偉什么樣,大家并不知道,也不必知道。  也許,荷葉比蓮花更真實。但是,真實的未必是人們想要的。毛姆的《月亮和六便士》里寫到一個畫家,很意外地,由于風流緋聞而聲名鵲起,潤格飛漲,他兒子感到惱怒,澄清了父親的清白,于是再次很意外地,畫家的作品跌入谷底,無人問津?! ∩趬m世的蓮花,每一朵都有它傷心和快樂的理由。然而荷葉安慰蓮花的動作和聲響,很少有人聽到?! “舜笊饺嗽?693年前后書寫的一通行楷冊頁中,題詩數(shù)句:  一見蓮子心,蓮花有根柢。若耶擘蓮蓬,畫里郎君子。  書法顯示出八大一貫的沉靜凝練的筆調,不疾不徐,那份有力而樸素的寧靜和生命律動的氣息,透過紙背撲面而來,宛若蓮花的禪意和清香。  作為蓮子的“的”早已隱遁入歷史的塵埃,即便在明末清初的八大之前的之前,就已經不常用了。不過也幸好它不常用了——不然當作為主人的你向賓客們宣布這句話時他們該作出怎樣的神情:  “今天我請大家吃的這種好吃的吃的就是的……”  煙  煙酒茶不分家,可是煙遠沒有那哥倆幸運。酒與詩意相伴,茶與文化相隨。香煙沒能名垂青史,反而惹人歧視,從根本上來說,緣于中國傳統(tǒng)文化的斷層,這是件悲哀的事情。  酒文化源遠流長,茶文化緊隨其后,歷代文人墨客浸淫茶酒,揮毫潑墨的文本和典故不可勝數(shù)。香煙呢?只能怪自己生不逢時,既屬舶來品,又姍姍來遲,來得不早沒關系,偏偏來得不巧?! ?6—17世紀,煙草兵分兩路傳入中國。南路約16世紀中期由呂宋(菲律賓)傳至廣東、福建;北路約17世紀初由朝鮮傳至東北。其時在中國已經是明季,按照黃仁宇所持的大歷史觀視角看待,已是中華第三帝國的中晚期??梢栽O想,如果煙草哪怕稍早一點點,有幸生于兩宋,其形象、地位與命運,呈現(xiàn)別樣的面貌是大有可能的。  相對于別的朝代而言,宋代的士大夫待遇好,養(yǎng)尊處優(yōu),有更多的精力和閑情傾注于閑事。雖然賀知章李白那些人也沉醉美酒,號稱飲中八仙,但是唐朝,時代的主流是高歌猛進的,它所呈現(xiàn)的文化特質也是寶相莊嚴,四平八穩(wěn):書法雖有筆走龍蛇的癲張狂素,但到底以寬博雄壯的顏真卿為代表;繪畫縱有逸筆草草的文人畫鼻祖王維,卻終歸以威嚴逼真的人物畫尤其佛像妙手吳道子為圭臬;詩歌雖有太白的風流邁,但還有個無比沉郁的老杜鐵著臉在那挺著。一句話,顏、吳、杜才是主旋律?! 《未耆橇硗獾木跋?,僅拿酒來說,宋代文豪沒聽說不好這口的,不但好這口,詩篇里更少不了。

媒體關注與評論

  在喧囂的世風里行文做事,筆靜已屬不易,何況心靜如此!沐齋在古文中淡淡地搜尋趣味,骨子里卻是對現(xiàn)實的糾纏與凝視。所謂“溫文”,或許意味了文字的溫和。然而在假面之后,我看見他正悄悄地走向老辣——我期待著他的筆了?!    獎⒑阕骷遥都Y號》、《秋菊打官司》等編劇 “爾雅”在“溫文爾雅”這個詞里,或許只是表示著“雅”的意涵。不過,沐齋別具心裁,竟真由《爾雅》發(fā)展出一篇篇散文來,令人眼睛一亮……     ——龔鵬程 學者,臺灣南華大學校長、北京大學教授    風子(沐齋)作文,沒有太多的雕琢,夾敘夾議,娓娓道來,文風意象清新空靈,散淡的筆致中透著悠悠的清雋之美;風子習書,師魏碑,學蘇黃,臨八大,結體中收外放,用筆率性流暢,筆勢生動而有爽爽風氣;風子繪畫,純然文士自娛一路,了無功利掛礙,任憑書法用筆隨意寫來,畫里盡是一己恬淡而活潑的生活,充滿盎然現(xiàn)代情趣  ——呂品田   美術理論家,《美術觀察》主編    我所見的對中國傳統(tǒng)文化闡釋得最好、最優(yōu)雅的作品之一。文本展現(xiàn)出的作者的天賦、學識和洞見深抵人心。閱讀其作品的過程,如同傾聽一位才華橫溢的導師的精彩講座,雅致從容,讓人受益匪淺    ——Zhenbin Sun 美國Fairleigh Dickinson大學傳播學副教授

編輯推薦

  《溫文爾雅》一書從《爾雅》浩翰的釋名中擇取與當代讀者文化記憶關聯(lián)密切的一些條目,分別單獨成文,進行饒有趣味的天馬行空式的重新解讀與闡釋,力圖在艱辛的古典閱讀中開掘一線光明,從而不斷擴延,匯集成無限春光,使讀者在那片春光下,再次發(fā)現(xiàn)傳統(tǒng)文化的不朽偉力與不老神奇?! ”緯m合從事相關研究工作的人員參考閱讀。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    溫文爾雅 PDF格式下載


用戶評論 (總計7條)

 
 

  •     還是去年五月,在對三毛狂熱了一段時間后,在學校圖書館偶然看到的這本《溫文爾雅》。直到一年多以后的今天,我在看到這本書的封面,依然有種親切和寧靜的感覺。不華麗,熱情,就是那么不溫不火,白綠搭配,自然,涼快,要知道,彼時,是快到夏天了呀。
      后來,每天走到哪里,包里總是帶著他,不管有沒有時間看上一眼,只是帶著。上課看,在寢室看,睡覺的時候放在枕邊。愛里面的插畫,簡單,樸實。愛里面的文字,簡單,溫暖。很多我從來不知道的詞語,很多我沒有接觸過的植物,用我看得懂并且看到就會笑的文字表達出來,不甚歡哉,挖到寶了。
      我說過,我一直喜歡的文字正是木齋先生這樣的,簡單,平實,不浮夸,那樣的文字,離我很近。
      我還記得最在這本書里,我知道艾草可以驅蚊,知道蘋果怎么就叫蘋果,知道覆盆子就是樹莓。
      
      
  •      偶然在圖書館里翻到了這本書,查了一下評價還不錯,大略翻了一下,是我喜歡的題材,便借了回來。
       說是對中國文化闡述的最好,恐怕言過其實了。這么評價反倒與這本書的立意顯得不符,頗有一種違和感。
       爾雅,不當如此。
      
       不過,可喜的是,這本書的確,不浮躁,通篇娓娓道來,倒也與“溫文”二字相得益彰了。
      
       新文化運動于我看來,其實是一場災難。所謂破四舊,也不該置傳統(tǒng)于不顧。中華文字是那么美態(tài),每一筆每一劃都蘊含著無數(shù)的智慧,一寫簡體一讀白話,啥都沒了……嘆也嘆也。
       故而,這本書的存在十分有必要??吹竭€有那么些人,愿意去探尋我們的文化瑰寶,愿意去探究為什么,去講明這個道理,我越看心中越欣慰。
      
       不過單有這些還不夠,這篇書評純粹是為了其中的幾個特別出彩的章節(jié)而寫。
      
       書的前三分之一部分顯得比較薄弱,讀起來略微有些乏味。
      
       個人總結了幾個亮點章節(jié)。
      
       (一)活東(蝌蚪):“東,動也。東方呼應春天和早晨,日出而作,萬物萌動,那么東也就是動字,活東就是活動?!焙仙蠒鴣碜屑氁幌拢蝌娇刹痪褪且恢痹诳窕顒拥囊环N生物么?
      
       (二)烏賊。這一章還頗有些科普的意味,比如我就不知道烏賊游水速度可以快到150km/h,也不知道這東西還是個變色龍,可以瞬間變幻身體的顏色。那擁有一身絕技的烏賊為何叫“賊”呢?沐齋說了:“烏賊之賊非其賊也,賊在于人……烏賊的墨汁被騙子用來書寫偽契約,時間已久,這些墨汁就會褪色直至蹤跡全無……于是人們‘恨烏及烏’……于是,人們用它來借喻子虛烏有的諾言和海誓山盟的夢幻……當昨日的??菔癄€、濃情蜜意成為如露亦如電的夢幻泡影,剩下的只有那一紙的蒼白誓言,全是用烏鰂墨寫的……”如此一解,細心想來還真是這個道理。
      
       (三)榮華。我原先一直很奇怪,中國號稱禮儀大國,說文用字理應很講究才對,可現(xiàn)代漢語完全感覺不到這種講究。直到書里提到“榮而實者謂之秀,榮而不實者謂之英……秀,是指五谷莊稼一類的經濟作物……英,實際上是些既不出名,也不很艷麗的不太起眼的小花……木謂之華,草謂之榮……”一下子就明白了,難怪我一直覺得秀字要高過英字,難怪蒲公英叫做蒲公英了。
      
      
       (四)最喜歡的章節(jié),當屬“狂”,如果可以我恨不得整章都摘抄下來。
       這一章優(yōu)于其它在于這一章不再拘泥于寫某一個食物,聯(lián)系歷史,舉例充分,道理明白。我本人鐘愛楊過和令狐沖,對于狂字自也是很有體悟。沐齋在這一節(jié)中,邏輯分明,敘事清楚,一氣呵成,我可以想象,他本人在寫這一章的時候想必也是下筆行云流水吧。
      
       沐齋同時提到了“明狂”、“佯狂”、“陰狂”三種狂,論述得也很清楚:“所謂明狂,是指光明正大、表里如一地狂,外表狂,內心也狂;所謂陽狂,也叫佯狂,就是假作狂態(tài),或者裝瘋賣傻,看起來狂,實際上并不狂;陰狂,是悶狂,這種人表面上也許看不出狂,但骨子里非常非常之狂?!彼謱懙溃骸苞棑糸L空,鯤鵬展翅……狂而無拘,自由放任,目空一切,所以是明狂;貓兒叫春……我行我素,疏狂而有所圖,有所圖而能自制,非真狂者,所以是佯狂;貓頭鷹洞達而緘默,孤獨而寧靜……難得糊涂,半醉半醒……一切狂放隱現(xiàn)在低調與平和之中,所以是陰狂?!?br />    人也真是奇怪,硬要把動物生存的本能牽強附會加上自己的意志。在我看來,按照上面的標準,明狂者當以莊子、辜鴻銘為代表,佯狂者當以米芾、顧愷之為代表,陰狂者當以阮籍為代表。
      
       不過不同于沐齋,我認為,真狂固然真性情,佯狂卻也是一種大智慧。
       明狂的人基本上是留名后世,在當下大都沒什么好下場,所謂的身前身后名猶如過眼云煙,真狂者也不會在乎,在乎了就矯情了,就佯狂了。而什么樣的境界能做到不在乎呢?李白散發(fā)弄扁舟了心中能不在乎么?孔子失意浮于海了能不在乎么?豁達并非不在乎,但照本宣科上綱上線就沒意思了,姑且把真豁達的也算入真狂者中吧。
      
       沐齋還提到了王陽明、辜鴻銘這兩個我很喜歡的狂人。關于這兩個人的生平,我很希望看到我這篇拙評的人能去查閱一下,必定大有裨益。
      
       最后,沐齋更描述了一幅很有趣的畫面,孔子笑著拍了拍王陽明的背脊認為他是真的自己的繼承人,而朱熹只能在一旁陰著臉一言不發(fā)。我時常想,朱熹對于中國瑰麗的文化的迫害究竟有多深?不可估量……中國人的低劣品質,一定程度上都源于他。唯唯諾諾,固步自封,禁錮思想,道貌岸然,高立牌坊只讓自己更加遭人鄙夷,倒不如辜鴻銘般狂傲反倒受人敬仰。
      
       倘若真能好好發(fā)揮前人“狂”的精神,今天是否又是另一番景象?
       當然,也只能想想罷了。
  •      何謂進化與退化?
      
       孰謂傳統(tǒng)與現(xiàn)代?
      
       何謂盎然與枯萎?
      
       孰謂城市與鄉(xiāng)村?
      
       何謂貧窮與豐盛?
      
       孰謂閉塞與開放?
      
       何謂純真與雜亂?
      
       孰謂純美與實丑?
      
       且看風子之《溫文爾雅》。吾且直抒胸臆,再續(xù)以拆字方式寫吾對此書的總體所感吧。
      
       曰“溫”,實乃人物之共性也,溫因有光,其光幽幽,冉冉而存,即為平凡尋常之名物,亦同秉造物之悉心設計,來生此世,近世多以其之有為利,而不知以其之無為用,悲乎!而古人以誠心待物,通之以情,屬之以靈,譬之于身,以養(yǎng)吾神,誠參萬物之造化,而悟天人合一之大用也。其物尋常,卻又非常,置之身側,種于庭院,俯仰之間,冥與神交。風子悉明之,吹去歷史浮塵,而復呈諸物本來之“溫”面目,直與古人同居而同謀,典型如梧桐之虛懷、容止。若謂君子何能溫潤如玉,必由此也,參物之“溫”,受其“潤”,與萬物混同。
      
       曰“文”,乃物表面之彩,乃物之形體、風韻。物之文,不謂不繁矣,高低相間、粗細不一、顏色繁復、紋理多變,自然之文,皆循自然之理,故能為常人所見之悅目,而品之賞心。若復以富有中華自然屬性之文字、軼事、傳奇、人物、圖畫,與之交織,則相得益彰,而蔚為大“文”,此書之謂也。
      
       曰“爾”,吾思其意可作,“爾”競為何,當否?爾面實模糊,由何辨之? 伴人類數(shù)千年滄桑之變,物名之演繹也頗顯跌宕,其個中曲折,吾由此書發(fā)其端焉,不由人嘆為觀止,或謂原來如此,吾謂此書中蘋果篇為其尤奇者。
      
       曰“雅”,雅即大美也。洋洋灑灑數(shù)十篇,皆不溫不火,娓娓道來,陳物之情,抒己之懷,探古之幽,發(fā)今之思,再配以禪意灑脫之圖畫、多變干凈之文字,風子之仙風道骨,躍然紙上,雖城市之浮躁雜亂,塵世之物欲喧囂,畫中人之花衣彩褲,而莫能掩其雅也。
      
       《溫文爾雅》今橫空出世!吾雖曾于風子博客預見其端倪而嘆其才,當風兄前幾日所贈此書呈前,猶為之震撼。據(jù)此,吾所以知,風子何以能作為圈主,推動新士人的不斷壯大,群星璀璨,其光灼灼;吾所以知,風子之思、之畫、之文于當世之可貴,當此人類數(shù)千年大變之關頭,若想順利度過劫難危機,迫切需要我們從歷史和文化源頭汲取久違的營養(yǎng),而風子此書,在散淡的,漫不經心的文字下,已用其血汗和苦心,為我們架起了接通源頭充滿活潑和生機文明紐帶的一座橋梁。
      
       期待風子不遠的將來,給我們更大的驚喜!
      
  •     逍遙游于藝——讀《溫文爾雅》
      
      文/祝志宏
      
      《爾雅》似乎是文化傳統(tǒng)中的一個路數(shù),它應該是民間的而非官方的,鄉(xiāng)土的而非都市的,寫真的而非抒情的。所以捧讀《溫文爾雅》,看著文采風流的風子獨坐在鋼筋水泥的方陣中,作瓜棚柳巷語,不由得一陣陣恍惚。
      
      然而隨著閱讀的“進入”,我也釋然了。這種對文化傳統(tǒng)的解讀,本就是勾連古今,晤對前賢事,屬于精騖八極心游萬仞的逍遙游。
      
      風子是個有趣的人。引用“給我一年”的話說,如今有趣的人比大熊貓還珍稀。風子屬于珍稀一族無疑。他自稱寫作過程不很輕松,然而因為對“所寫的畫的物事”是“真的喜歡”,所以“著實有趣”,加之沐齋學養(yǎng)深厚,精于藝事,旁征博引,涉筆成趣,讀來文字竟有異常自在處。
      
      當年非主流的寫真的《爾雅》,早像一根陳年老山參,被供奉為經典,嗅上一嗅也可治病。沐齋自有沐齋的“爾雅”。沐齋的“爾雅”是生活的、是童年的、是回憶的;沐齋的“爾雅”是端午節(jié)的艾蒿、是山野間的“火盆兒”、是河池里的“咕咚”、是起居飲食,是行走坐臥……沐齋的爾雅和典籍的《爾雅》亦揖亦讓亦分亦合,窮變態(tài)于毫端,合情調于紙上。像是高明的造園師,一水一石,既成景,又得景。
      
      《溫文爾雅》筆涉草木蟲魚花鳥,這位愛生活愛美女的新士人,下筆才氣縱逸橫流,有時不免不擇地而出,但筆調中那出自本性的一腔熱愛,倒也真像中國園林中的水,是景非景是空非空,使得篇篇文章生動空靈,生機勃勃。
      
      文中引經據(jù)典,亦莊亦諧。對于不熟《爾雅》如我者,讀來情趣盎然,如《舂鋤》、《花榮》、《翠微》、《活東》等篇——讀到“崴物”、“歐蟆仔仔”時不免停下來一想,會心一笑;而當讀到“同樣是玩槍的,槍烏賊卻沒有環(huán)眼賊張翼德的風采”、“可惜了扈三娘,一坨好糞,養(yǎng)了朵狗尾花”這樣的句子,則不免擲卷捧腹了。然而,更多細節(jié)處,需要讀者屏息凝神才能體察出那份私下的愉悅,用沐齋所喜愛的詩人米沃什的話說,閱讀該書的過程必須“用深心”。比如《栩》篇,文中貌似不經意的一筆其實充滿狡黠與機智:“在我的家鄉(xiāng),栩除了櫟樹之外,柞木還有一個名稱,人們管橡樹叫波羅樹……”
      
      沐齋能書善畫,字出入碑帖,及至鐘鼎甲骨,而對“八大”(朱耷)始終情有獨鐘,不離其左右;而畫倒是最合“新士人”稱謂——既有傳統(tǒng)文人畫之筆墨氣韻,又多了極其鮮活的時代元素,最難得的是,這些時代元素并非刻意勉強的,而是自然熨帖的?!稖匚臓栄拧访科恼屡洚嬕环?,有些畫作上有自題詩,詩文書畫相得益彰,這份才情,倒也是羨慕不來的。
      
      風子畫中多人物。人物幾乎都以今人寫真,衣服飾品行頭神采,無一不是今人氣象。為《蟢子》配的一幅畫,畫面經營是現(xiàn)成的仕女格局,只是畫中仕女著時裝,手中甚至拿著一只翻蓋手機(摩托羅拉?),令人忍俊不禁。一個有趣的現(xiàn)象——沐齋畫中人物多著格子上衣,且多為紅格子。翻到《鐘馗休閑圖》時,我真怕沐齋讓這位老兄也穿上紅格子上衣。還好還好,紅則紅矣,卻無格子。充滿現(xiàn)代意味的紅格子上衣和灰藍色牛仔褲,儼然成為沐齋筆下點景人物的一記標志性符號,莫非是緣于某一份特殊的偏愛?
      
      淡泊大氣,灑脫有趣,雅致從容——讀文懷想其人。舉杯欲邀對飲,未知風子是否也身著格子襯衣?
      
  •      在喧囂的世風里行文做事,筆靜已屬不易,何況心靜如此!沐齋在古文中淡淡地搜尋趣味,骨子里卻是對現(xiàn)實的糾纏與凝視。所謂“溫文”,或許意味了文字的溫和。然而在假面之后,我看見他正悄悄地走向老辣——我期待著他的筆了。
       (劉恒 作家,《集結號》、《云水謠》等編?。?br />    “爾雅”在“溫文爾雅”這個詞里,或許只是表示著“雅”的意涵。不過,沐齋別具心裁,竟真由《爾雅》發(fā)展出一篇篇散文來,令人眼睛一亮……
                     (龔鵬程 學者,臺灣南華大學校長、北京大學教授)
      風子(沐齋)作文,沒有太多的雕琢,夾敘夾議,娓娓道來,文風意象清新空靈,散淡的筆致中透著悠悠的清雋之美;風子習書,師魏碑,學蘇黃,臨八大,結體中收外放,用筆率性流暢,筆勢生動而有爽爽風氣;風子繪畫,純然文士自娛一路,了無功利掛礙,任憑書法用筆隨意寫來,畫里盡是一己恬淡而活潑的生活,充滿盎然現(xiàn)代情趣。
       (呂品田 美術理論家,中國藝術研究院博導)
      我所見的對中國傳統(tǒng)文化闡釋得最好、最優(yōu)雅的作品之一。文本展現(xiàn)出的作者的天賦、學識和洞見深抵人心。閱讀其作品的過程,如同傾聽一位才華橫溢的導師的精彩講座,雅致從容,讓人受益匪淺。
       (Zhenbin Sun 美國Fairleigh Dickinson大學傳播學副教授,中國哲學學會會員)
      
  •     風子斯文
      ——序《溫文爾雅》
      
      我與風子相識,倏忽光陰三載。
      三年前的初夏,新浪邀我開博客。開博不久,便有一位署名“泊之”或“風子”的客人經?;蓊櫸业摹翱蛷d”,留言中的所議所論不僅洋溢著思想的帥氣,而且透著這個時代難得的斯文。對這位文質彬彬的獨特客人,我有一種想了解的好感,但還是打住了“請問”,只是因此努勁兒尋隙回訪,以期不失“禮尚往來”的斯文。就這樣,我們開始了往來。
      他的“客廳”打理得真好。詩、書、畫、文,琳瑯滿目,文采郁郁,都是清一色的自家作品和自家面貌,且常更常新,以至賓客如流、人氣旺盛,赫然留下天文數(shù)字一般的點擊率。他還在網上圍了一個“圈子”, 自做“圈主”,發(fā)起所謂“新士人運動”,邀同儕切磋交流“士人精神”,他說:“當代的士人,應該擁有精神的飽滿和心靈的自由”。
      對我這種年齡的人來說,堅持blogging是件頗為奢難的事情,因為得花極多的時間才能彌補打字和操作方面的笨拙,所以幾個回合下來,我就失掉了“斯文”——來多回少。好在風子善解人意,主動提議由網上改到地面相見——至少于我而言這是個“奇遇”,因為網上的故事,一般只限于網上。然而,我和風子,卻例外地把故事延展到了網下。
      地面上一晤,嘿,人如其文,好一個文質彬彬的帥小伙——北人南相,說的就是風子了吧!比之于網上那個自謂“浪理個浪”的“浪漫主義者”,生活里的風子是一個有很強責任感的現(xiàn)實主義者,或如他所謂的“現(xiàn)實主義的理想主義者”。他不僅于工作兢兢業(yè)業(yè),還非常孝敬高堂、提攜小妹,在難能的“忠孝兩全”中努力作為。說實話,我非常欣賞這種有理想又踐行、既奉公也事親的人格。
      風子天資聰穎、性情溫和,有良好的家學陶養(yǎng),且勤奮自持、好學向善,養(yǎng)成一種自然而然的斯文氣質、風流氣度。他精研文人四藝,職場之外,于詩文書畫方面特別用功,皆有可喜的成就,是名副其實的當代才子。
      風子作文,沒有太多的雕琢,夾敘夾議,娓娓道來,文風意象清新空靈,散淡的筆致中透著悠悠的清雋之美;風子習書,師魏碑,學蘇黃,臨八大,結體中收外放,用筆率性流暢,筆勢生動而有爽爽風氣;風子繪畫,純然文士自娛一路,了無功利掛礙,任憑書法用筆隨意寫來,畫里盡是一己恬淡而活潑的生活,充滿盎然現(xiàn)代情趣。
      儒士崇尚“據(jù)仁游藝”,風子的作品格調不俗,因為他胸懷器識,腹有詩書。風子的畫幾乎不畫古人,但韻致又何曾遠離古人?那份情懷反是益加生動真切。古人贊賞文人畫逸品之高妙:“令觀者興趣深遠,若別開一境界?!保ɡ钚抟祝┳x風子的文與畫,我們時常有會心的驚喜、真誠的愉悅,因為那些作品是活的,有生機,有思想,有禪趣。
      該書寫的畫的盡是花鳥草木蟲魚,卻無一不是在寫人心、寫情感、寫文化、寫事理。位尊儒家十三經之一的《爾雅》,在宋朝,成為宋徽宗欽點的國家畫院師生的必修課。為什么要求畫家熟讀《爾雅》?這個問題大概也值得當代的人們深思。
       風子用“爾雅”方式寫自然、寫社會、寫人生的幾十篇文章和一些書畫之作,這就結集出版了。我為他取得新的成果而高興。姑且為序的這些文字,未必切合文集內容,不足以導讀風子的著作。中國人素重人文關系,人有斯文,《溫文爾雅》何嘗不是。相信讀者讀得出來。
      呂品田
      2009年7月19日于北京
      中國藝術研究院
      
      
  •   原來是作者來了
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網 手機版

京ICP備13047387號-7