國語

出版時(shí)間:2009  出版社:上海古籍出版社  作者:[吳]韋昭 注,明潔 輯評(píng),金良年 導(dǎo)讀,梁谷 整理  頁數(shù):308  字?jǐn)?shù):370000  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

《國語》是一部先秦時(shí)期的歷史文獻(xiàn)匯編。其中所收錄的,多為歷史人物分散的言論,這些言論和國家興衰、歷史變遷有關(guān)。包括《周語》、《魯語》、《齊語》、《晉語》、《鄭語》、《楚語》、《吳語》、《越語》八個(gè)部分,記載上起西周穆王時(shí)期,下迄魯?shù)抗昂罂缭轿灏俣嗄?。從編寫體例來說,它是一部國別體的以記言為主的史料集,因此被稱作“國語”。

作者簡介

作者:(吳)韋昭 合著者:明潔 金良年 梁谷

書籍目錄

導(dǎo)讀整理說明卷一  周語上卷二  周語中卷三  周語下卷四  魯語上卷五  魯語下卷六  齊語卷七  晉語一卷八  晉語二卷九  晉語三卷十  晉語四卷十一  晉語五卷十二  晉語六卷十三  晉語七卷十四  晉語八卷十五  晉語九卷十六  鄭語卷十七  楚語上卷十八  楚語下卷十九  吳語卷二十  越語上卷二十一  越語下《國語》解敘

章節(jié)摘錄

惠公即位,出共世子而改葬之,臭達(dá)于外。Ⅲ國人誦之日:“貞之無報(bào)也。孰是人斯,而有是臭也?貞為不聽,叫信為不誠。國斯無刑,偷居幸生。不更厥貞,大命其傾。威兮懷兮,各聚爾有,以待所歸兮。猗兮違兮,心之哀兮。歲之二七,其靡有征兮。若狄公子,吾是之依兮。鎮(zhèn)撫國家,為王妃兮?!惫热眨骸吧踉?,善之難也!君改葬共君以為榮也,而惡滋章。夫人美于中,必播于外,而越于民,民實(shí)戴之。惡亦如之。故行不可不慎也。必或知之,十四年,君之冢嗣其替乎?其數(shù)告于民矣。公子重耳其入乎?其魄兆于民矣。若入,必伯諸侯以見天子,其光耿于民矣。數(shù),言之紀(jì)也。魄,意之術(shù)也。光,明之曜也。紀(jì)言以敘之,述意以導(dǎo)之,明曜以昭之。不至何待?欲先導(dǎo)者行乎將至矣!”【1】共世子,申生也。獻(xiàn)公時(shí),申生葬不如禮,故改葬之?;莨粲讷I(xiàn)公夫人賈君,故申生臭達(dá)于外,不欲為無禮者所葬。唐以賈君為申生妃,非也?!秱鳌啡眨骸矮I(xiàn)公娶于賈,無子?!薄?】賈、唐云:“貞,正也。謂惠公欲以正禮改葬世子而不獲吉報(bào)也。孰,誰也。斯,斯世子也。誰使是人有是臭者,言惠公使之也?!被蛟疲骸柏?,謂申生也,與下相違,似非也。”【3】以正葬之而不見聽?!?】信心行之而不見誠?!?】刑,法也。言惠公偷竊居位,僥幸而生?!?】不變更其正,大命將傾。傾,危也?!?】威,畏也。懷,思也。言國人畏惠公、思重耳?!?】爾有,所有也?!?】猗,嘆也。違,去也。言民心欲去其上,安土重遷,故心哀之?!?0】二七,十四歲后也。靡,無也。無有征者亦亡,謂子圉。【11】謂重耳。【12】言重耳當(dāng)伯諸侯,為王妃偶?!?3】難,難為也?!?4】美,善也。播,布也。越,揚(yáng)也。戴,欣戴也?!?5】冢嗣,太子也。替,滅也?!?6】數(shù),謂二七?!?7】魄,形也。兆,見也。

編輯推薦

《國語》由上海世紀(jì)出版集團(tuán)出版。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    國語 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)33條)

 
 

  •   后世對(duì)《國語》的注,屬韋昭做的注最好。這本書原文和注是分開的,看著挺方便。紙質(zhì)很好,價(jià)格不貴。
  •   《國語韋昭注》是國語的權(quán)威注本,三國韋昭也是一位成就與斐然的經(jīng)學(xué)家!而且這個(gè)上海古籍出版社的本子非常的好,紙張很白,印刷很清楚,我愛不釋手!而且還有一些清代人的評(píng)價(jià)!這個(gè)系列都很好!
  •   事務(wù)繁瑣,尚未翻閱,主要是喜歡神話傳說,看別的作品有時(shí)會(huì)引用國語,故購之、
  •   讀國語,并學(xué)左傳,字小內(nèi)容多啊。
  •   這才買的《國語》書脊破損,書的封面和底封都臟了。其他兩套書是塑封的,品相好。
  •   學(xué)先秦史必讀書 這個(gè)版本也很不錯(cuò)
  •   字體較小印刷清晰,包裝也很完整。書頁邊部有空白可以做筆記
  •   目前最好的版本,不可不讀的經(jīng)典
  •   韋昭的版本是經(jīng)典推薦版
  •   古人的注釋,經(jīng)典到位。戰(zhàn)國策 (漢)劉向 編訂,明潔 輯評(píng),也是古人注釋。
  •   每個(gè)國家不同的書寫,古人校注,加入今人才思,提高文化內(nèi)涵,值得賞析!
  •   史通選用清浦起龍解釋注釋本,印刷也不錯(cuò),缺點(diǎn)字體太小
  •   可以啊哈欠條紋樣品質(zhì)
  •   送貨快,書的內(nèi)外質(zhì)量都不錯(cuò),尤其是書的內(nèi)容,單詞解釋和譯文詳盡,太好了?。?!
  •   愛死了,好書,我的最愛,真棒哦!
  •   這本還不錯(cuò)。
  •   紙質(zhì)好,但價(jià)格標(biāo)得貴,很貴
  •   已經(jīng)購買了中華書局的《國語集解》,但注釋夾在中文中,閱讀不太習(xí)慣。原想買上海古籍出版社的由上海師范大學(xué)古籍整理組校點(diǎn)的《國語》,但區(qū)域購買,只好死了心,買此簡體橫排的。
    感覺字小了點(diǎn)。
  •   古人所著之書當(dāng)然是不錯(cuò)的了。唯一不爽的是這個(gè)分明是上海世紀(jì)出版集團(tuán)出版的,不是上海古籍出版的。全書無譯文,僅有注釋。也無說明所選底本。
  •   還沒細(xì)看,注解是文言的,還算符合本人的喜好,可出版社明明是上海出版集團(tuán)的卻整成了上海古籍出版社,有點(diǎn)誤導(dǎo)人的感覺!
  •   印刷精良,版式亦佳;惟字號(hào)嫌小。
  •   印刷尚可,但裝訂存在瑕疵。
  •   書是好書,但書的品相較差。當(dāng)當(dāng)應(yīng)本著對(duì)客戶負(fù)責(zé)的精神,在發(fā)貨時(shí)檢查圖書印裝質(zhì)量,杜絕破舊圖書郵出。
  •   鄙視作者和出版社。
  •   沒發(fā)全貨,少了一套最貴的《資治通鑒》。
  •   簡體橫排這是一個(gè)很好的版本,首先說明,本書是全本。裝幀印刷均屬上乘。一大段正文下面是注釋,方便查閱,正文旁邊有邊注,是特意整理出來的歷代名家的評(píng)論,對(duì)理解原文、開闊視野均有好處。注釋為韋昭原注,故讀本書需要一些古文素養(yǎng),不過這也是讀懂國語的必要條件,因?yàn)闆]有今人注釋的版本。沒有無聊的翻譯,甚好。唯一的瑕疵是字體稍嫌小,因?yàn)檫呑D占了正文的空間。
  •   其注精當(dāng),須有古文功底者讀,國語,戰(zhàn)國策,尚書,史記,左傳,為前五史。國語亦為大家之作,用此書而讀,甚善。
  •   書的內(nèi)容不用說挺好。但不足的是正文字體過小,似乎是小五,有點(diǎn)容易視疲勞。另外是簡體字哈。字雖小,但清晰。
  •   這么好的書,竟然是簡體橫排,太可惜了。這樣的書,看不懂繁體的人不會(huì)看,看這種書的人忍受不了簡體。很多異型字異體字都簡化成一個(gè)了,沒有了文化底蘊(yùn),沒有了細(xì)微區(qū)別。但,也是目前能拿到的最好的版本了!嘆息......
  •   排版上稍有不足,原文和注釋一起看比較麻煩,總的來說還不錯(cuò)
  •   書不錯(cuò),配送的不好,書到了發(fā)現(xiàn)和舊書差不多
  •   今天買這本書,我后悔死了。全是古文,沒注解,沒譯文。這只能給專業(yè)研究人員用的。
  •   裝幀方面沒什么可挑剔的,字號(hào)很大,作為普及的版本很適合在上面做筆記什么的之前我沒有讀過《國語》,但是我有念過《左傳》,無注釋的一本都厚厚的如同磚頭一樣……所以,這本給人的第一感覺這是不是節(jié)選本?如果是節(jié)選本的話……這樣也就說得通了……節(jié)選本的話,希望能夠有所注明……
 

250萬本中文圖書簡介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7