自從童話作家陳伯吹先生將美國童話“THE WIZARD OF OZ”(直譯應為:奧茲國的魔法師)翻成綠野仙蹤以來,這部本就名氣不彰的清代小說就更加坐冷板凳了。但也偶有獨具只眼的文學史家能夠發(fā)現(xiàn)其與眾不同的價值,如鄭振鐸先生曾贊其可與儒林外史、紅樓夢并稱為乾隆時期的三大小說,至于綠野仙蹤是否真能與儒林外史、紅樓夢并駕齊驅(qū),自可見仁見智,但這部獨具一格的作品自應有其地位。作者能融神魔、世情、歷史三種題材于一爐,不依傍前人已有題材,自出機杼,將自己半生漂泊各地的人生閱歷寫入小說,讀起來頗有興味。小說最引人之處不是那些學仙訪道的情節(jié),而是對市井普通人的世俗生活的描寫,尤其是溫如玉、周連都世家子弟的人生遭際,無不生動鮮活,與金瓶梅、儒林外史等描摹世情的大手筆亦不相上下,自非寫實大家不辦。