雙桅船名家經(jīng)典讀本(外國卷)

出版時間:2012-5  出版社:少年兒童出版社  作者:卡雷爾·恰佩克  頁數(shù):184  字數(shù):101000  譯者:任溶溶  
Tag標簽:無  

前言

  親愛的孩子們 這是一套專門為你們出版的書。每一本都特別優(yōu)秀。它們都是人類最好的兒童文學作家寫的。流傳了很多年。讓全世界的孩子們快樂了,感動了,長大以后回味著繼續(xù)快樂和感動了很多年的書。這樣的書,每寫出一本,人類的驚異就會持續(xù)很久;這樣的書,每誕生一本,人類的自豪就增添得更多。它們是不同的國家的人寫作出來的,不同國家的人又把它們譯成了自己可以閱讀的文字,他們在做著這一件事情的時候,都興奮得有點慌慌忙忙,就好像不趕快,自己的生活就不符合美好的規(guī)定,自己國家的孩子,就缺掉了世界規(guī)定的幸福。誰也不想在這一件事情上慢慢騰騰的,被童年怪罪,讓你們不高興! 童年多閱讀一些屬于自己的文學書,這是種植童話。你聽說過種植童話嗎?就是把非常奇異的想象力、非常關(guān)妙的心愿、非常善意的愛惜…… 擱入自己的腦里,擱進思維和精神。它們不像一棵樹成長那樣是讓你看得見的,可是只要你成長了,它們也就附入了你的生命,是一大片的綠陰,鳥兒站在枝上是快樂和歌唱,陽光灑下,就總有燦爛和靈感。 屬于童年的文學的書籍,是和童年的教科書一樣,都應(yīng)該被擱放在童年肩膀的書包里的。很重量的知識,很輕盈的故事,書包的意思就變得完整也討人喜歡了。原來,書包里應(yīng)該放些什么書,既要哪一種,可是又不能缺少哪一種,都是有個藝術(shù)的! 那么,你現(xiàn)在是否知道了,它的藝術(shù)? 什么書是不能缺少的? 親愛的成年人 我想說,這一些書其實也是你們應(yīng)該知道和閱讀的。每一本都特別優(yōu)秀,可是我們很多的成年人閱讀過幾本呢,還是幾乎每一本都陌生?我們的童年的確有過很豐富的玩耍,但是我們?nèi)绻且f也有很豐富的兒童文學閱讀,那么我們說的就不是真實的情景了。尤其是這些兒童文學的世界名著。 兒童文學也是有世界名著的。它們放在文學的架子上,和那些通常意義上的文學名著沒有水準的區(qū)別。區(qū)別的是兒童文學的更有天真和夢幻,最簡單地把深刻說完,最幽默地討論了哲學,艱辛啦、危難啦,乃至生命的告終,都會得詩意也好玩,不讓你望而生畏,不讓你覺得是高山和阻礙。 閱讀兒童文學是會讓人樂觀和浪漫的。 讓你處在最簡單的人性模樣里,很單純地喜悅,很單純地淚流。 一個成年人,想讓自己很單純是困難了。心里這樣想著,嘴上還是要那樣說。心里想很干凈很透明,可是很容易又混濁起來。 但是你閱讀了這樣的文學,知道了它們,你便知道了,讓童年來閱讀有多么好。 你就會把它們安排給童年! 童年的閱讀,總是依靠了成年人的理解、關(guān)懷、計劃……成年人那個群體和權(quán)力的熱情、鼓勵、行動,成年人在一個家庭中的親近、落實和直接購買。 成年人不親近兒童文學,沒有欣賞和熱情,不把完整的設(shè)計放進童年的規(guī)劃,不知道哪些篇目是合適的,又有哪一些杰作在接連誕生、被人類引以自豪,童年的閱讀就總是缺少! 童年的哪一件事情不首先是成年人的事情! 成年人的童年缺少閱讀,沒有記憶,那么當你是成年人了,有人對你說些這樣的話,算是規(guī)勸,也算是引導,你不要吃驚,也不要責備!我也是一個童年缺少兒童文學閱讀的成年人,因為成年后反倒閱讀了很多的兒童文學,在它們的經(jīng)典里興奮和回味,有些明白了,越來越明白,所以現(xiàn)在會這樣規(guī)勸別人、引導別人,熱情洋溢!我們實際上是在互相轉(zhuǎn)告。 一個現(xiàn)代的社會和城市,因為有了這熱情的互相轉(zhuǎn)告和紛紛的行動、紛紛的規(guī)劃,我們所渴望的氣息就有些出現(xiàn)了,我們接著還能看見更多的精彩童年的生命情形,看見一個民族未來的優(yōu)雅和詩意,看見集體的幽默和明朗,看見天空的干凈、河流的干凈…… 我們完全可以多想象一下我們愿意看見什么。 多想象一下童年閱讀優(yōu)秀兒童文學的意義! 不會過頭。

內(nèi)容概要

卡雷爾·恰佩克一生以寫戲劇、散文、長篇科幻小說為主,童話作品只有《貓狗小英雄》、《狗與精靈的童話》、《我與花草有約》這幾本,其中《狗與精靈的童話》集中了他主要的童話故事:《郵遞員的童話》、《醫(yī)生的童話》、《狗與精靈的童話》《警察的大童話》等八篇。恰佩克童話寫得不多,但篇篇都是杰作,這點和王爾德很相似。王爾德的童話古典、高貴,具有深不可測的貴族氣,而恰佩克的童話幽默、平樸、機智,充滿了大地般的溫情;他飽蘸著情感的濃墨,這種感情又是寬厚,充滿著民間才有的智慧。這樣的作品對孩子早期閱讀非常有益、非常必要,讓孩子在閱讀中自然而然形成寬厚、開朗、幽默、大氣的生活態(tài)度。恰佩克就是有著這樣的生活態(tài)度,才能在法西斯恐怖的氛圍中,寫下如此幽默、溫馨的童話,真是難以置信。
還值得一提的是,恰佩克的哥哥約瑟夫為本書配了插圖。哥哥對弟弟的作品非常理解,加上哥哥本身的獨特風格,本書的圖文可謂相得益彰、珠聯(lián)璧合。1939年,德國入侵捷克,并下令逮捕恰佩克,但是他們已經(jīng)無法抓到恰佩克,不幸的是哥哥約瑟夫被抓,投入了集中營,并于1945年遇害。
讓我們寧心靜坐,閱讀《狗和精靈的童話》吧……

作者簡介

卡雷爾·恰佩克(1890——1938),捷克著名作家。他一生的創(chuàng)作以戲劇、散文和長篇科幻小說為主,1936年出版了著名的長篇科幻小說《鯢魚之亂》。1938年獲得諾貝爾獎的提名。

書籍目錄

郵遞員的童話 
醫(yī)生的童話
水怪的童話
鳥和天使的童話
警察的大童話
狗和精靈的童話
流浪漢的童話
強盜的童話
附錄
來吧,和幽默做個約會(閱讀指導)

章節(jié)摘錄

  郵遞員的童話 請大家說說:既然一行可以有一行的童話——講國王啊,講王子啊,講強盜啊,講牧人啊,講騎士啊,講巫師啊,講樵夫啊,講水怪啊,那么,為什么就不能有一個童話講講郵遞員呢?拿郵局來說吧,這簡直是一塊魔地!它里面有各式各樣的告示:“禁止吸煙”,“不準帶狗進來”,嚴禁這樣,嚴禁那樣……我跟你們說:沒有一個魔法師或者一個惡棍的屋子里有那么多禁條戒律的。光從這一點就可以看到,郵局是一個神秘的禁地。小朋友,你們誰看見過,郵局夜里關(guān)上門以后,里面在干些什么嗎?實在值得看看…… 有一位先生——他的名字叫科爾巴巴,工作是送信的——倒的確看見過,并且跟別的郵遞員說了,這些人又告訴了別人,到頭來,這些話傳到了我的耳朵里。我可不是一個小氣鬼,有話會不肯告訴別人的。有話我真恨不得快點講掉。好,我這就開始給大家講講這件事。 話說郵遞員科爾巴巴先生干他送信的這個工作干厭了:他說郵遞員得沒完沒了地走來走去,東奔西跑,左轉(zhuǎn)右轉(zhuǎn),整天忙忙碌碌,鞋掌走破了,鞋跟走壞了;每天要走二萬九千七百三十五步,其中要上下八千二百四十九級樓梯;送的老是些印刷品、匯票和一些微不足道的東西,它們能給人什么快樂呢;再說郵局又是個不舒適不愉快的地方,那兒一點兒趣味也沒有??茽柊桶拖壬褪沁@樣拼命地埋怨他這個送信行當?shù)?。有一回,他在郵局里悶悶不樂地坐在火爐旁邊,坐著坐著他就睡著了,也沒聽到敲六點鐘。六點鐘一敲,郵局的門就鎖上,所有的郵局職員和郵遞員全都各自回了家,光剩下科爾巴巴先生一個人給鎖在里面睡他的大覺。 靠近半夜的時候,他給一陣塞塞率率的聲音吵醒了,那聲音聽著像是老鼠在地上亂跑。科爾巴巴先生心里想:“哈哈,我們這兒也有老鼠,得放上個老鼠籠才行。”可他一看,根本不是老鼠,卻是這兒郵局里的家神。他們是些長著大胡子的小人,個子只有小雞、松鼠或者野兔那么大,可每個人頭上戴一頂郵遞員帽子,也和真正的郵遞員一樣披一個斗篷——真是不折不扣的郵遞員。“唁,瞧你們這些小鬼怪!”科爾巴巴先生心里這樣想,可嘴唇一動也沒動,沒出聲,免得驚動了這些家神。只見他們當中有一個把他科爾巴巴早晨要送的信疊在一起;第二個分郵件;第三個稱郵包,在它們上面貼上標簽;第四個發(fā)脾氣,因為有一個郵包捆得不合規(guī)格;第五個像郵局職員那樣坐在窗口把錢重新數(shù)一遍。 “我想得不錯?!彼麌Z叨說,“這個郵局職員算錯了一分錢,得改正過來。” 第六個家神站在電報機旁邊發(fā)電報——噠噠噠噠噠噠噠噠??茽柊桶拖壬浪窃谟秒姶a發(fā)報,變成人話就是:“喂,是郵政部嗎?第一百三十一號郵局的家神報告,一切順利。同事馬特拉夫謝克咳嗽,因病缺勤。我現(xiàn)在改為收報?!?“這里有一封信要寄蠻人王國,班博林博南杜城?!钡谄邆€小人說, “這城在哪里呢?” “在去貝內(nèi)紹夫的那條線上?!钡诎藗€指甲大的小人回答說,“伙計,你這么寫上吧:‘蠻人王國,下特拉貝孫德火車站,貓城郵政支局。航空?!?,公事都辦完了。先生們,咱們來打牌好嗎?” “怎么不好?” 第一個家神回答著,數(shù)出了三十二封信,“紙牌有了。 可以開始了?!?第二個家神拿起這些信來洗牌。 “我切牌?!钡谝粋€小人說。 “好,你切吧?!钡诙€說。 “哎呀,哎呀!”第三個埋怨說,“這張牌糟透了!” “我出牌?!钡谒膫€叫起來,把一封信啪噠一聲打在桌子上。 “我壓倒它?!钡谖鍌€說道,把另一封信打在第一個家神打出來的信上面。 “朋友,還嫌小一點?!钡诹鶄€說著也打出一封信。 “你也不行啊。還有更大的?!钡谄邆€說。 “可王牌在我這里!”第八個大叫一聲,把他的一封信打在其他信上。 小朋友們,科爾巴巴先生看到這里可實在忍不住了。 “對不起,矮胖子先生們?!彼暹M來說,“請問你們打的是什么牌呀?” “啊——科爾巴巴先生!”第一個家神回答說,“我們不想吵醒您,可您既然已經(jīng)醒了,就請坐下來跟我們一起打牌吧。我們不過是在打‘結(jié)婚牌’?!薄  ?/pre>

編輯推薦

  《雙桅船名家經(jīng)典讀本(外國卷):狗和精靈的童話》是雙桅船經(jīng)典童書系列之中的一本,這是一套專門為孩子們出版的書。每一本都特別優(yōu)秀,它們都是人類最好的兒童文學作家寫的,流傳了很多年。讓全世界的孩子們快樂了、感動了,長大以后回味著繼續(xù)快樂和感動了很多年的書。對于少年兒童來說,它們是精神的大餐,在這里將得到的是心靈的滋養(yǎng)、感情的陶冶和智慧的啟迪。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    雙桅船名家經(jīng)典讀本(外國卷) PDF格式下載


用戶評論 (總計9條)

 
 

  •   給小侄女買的書,她很喜歡!還沒看,應(yīng)該不錯吧!
  •   買到心儀的書特開心
  •   老師推薦的書。還沒看。
  •   應(yīng)該不錯,選了很久才挑中的。
  •   女兒喜歡!!!
  •   很優(yōu)秀的一本兒童讀物,孩子非常喜歡。很滿意。
  •   不錯,適合孩子閱讀,物美價廉!
  •   內(nèi)容很好,孩子很喜歡,版式設(shè)計有點坑人。很普遍的現(xiàn)象!
  •   很不錯,小朋友很喜歡,優(yōu)惠力度大些就更好了
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7