莫吐兒傳奇

出版時(shí)間:1997年11月第一版  出版社:少年兒童出版社  作者:肖洛姆-阿萊漢姆  譯者:姚以恩  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

在讀完《莫吐兒》的俄譯本以后,高爾基給肖洛姆-阿萊漢姆寫了一封非常熱情的信。信上說: 
“您的書我收到了,讀過以后我笑了也哭了。真是一本絕妙好書!……這本書我非常喜歡。再說一遍,這是一本了不起的好書。整本書都洋溢著對人民的深厚、親切而真摯的愛?!?
《莫吐兒》在中國出版后,曾受到我國老一輩大作家曹靖華、豐子愷、錢鐘書、蕭乾等的熱情稱贊,蕭乾在發(fā)表于1985年第一期《瞭望》周刊的一篇文章中說:“十九世紀(jì)猶太作家肖洛姆-阿萊漢姆的《莫吐兒》一共不到一百頁,對我卻像是濃縮了的狄更斯或馬克·吐溫,也那么幽默,真實(shí),感人?!?/pre>

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    莫吐兒傳奇 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)1條)

 
 

  •     作為猶太人,用意第緒語創(chuàng)作的作家肖洛姆-阿萊漢姆,在本書中以幽默的筆,童年的視角對猶太人在俄國時(shí)代的生活做出自己的敘述,這是什么樣的苦難生活
      
      不過,令人氣憤的是,這本譯本雖然譯者姚以恩在3版前言中說補(bǔ)譯了11-18章,這仍是一本殘缺的書,未譯完的書??!
      這就是我們的出版界給孩子的書籍,殘缺不全的書?。?br />   對少年兒童出版社,這樣做大概不是唯一一次,也不是最后一次。見鬼去吧
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7