出版時間:2012-6 出版社:上海文藝出版社 作者:趙彥 頁數(shù):102
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
傳說人類是由動物身體的各個部分組成的二手動物,他們并不獨立,也不原創(chuàng)。所以我們還有一個自我,所以在我們喜歡的動物身上,潛藏著我們另一個逃逸的、不穩(wěn)定的自我。
《我們都是二手動物》是“+21系列叢書”中的一冊,作者趙彥挑選了
7位世界知名的藝術(shù)家或作家,與動物聯(lián)系起來,突出其性情和個性上的陰暗面、動物性,從一個特殊的角度挖掘這些藝術(shù)家、作家之所以成功的深層次原因。
比如福樓拜和他棲木架上的鸚鵡,納博科夫和蝴蝶,奈瓦爾和被他牽著在公園里散步的龍蝦,奧康納和她養(yǎng)殖園中的孔雀,弗里達和寵物猴子,達利和螞蟻……《我們都是二手動物》中這些作家、藝術(shù)家都從他們喜歡或討厭的動物身上獲取藝術(shù)靈感,動物們也情愿或不情愿地幫助塑造了他們的性情。
書籍目錄
Part 1
一手的動物,二手的人類
Part 2/鸚鵡vs福樓拜
戴白手套的鸚鵡
那些動物們……
癲癇的鸚鵡
福樓拜這個人,不如福樓拜這個作家
戴白手套的鸚鵡
Part 3/螞蟻vs達利
頭發(fā)·螞蟻·達利
頭發(fā)和密集恐懼癥
褻瀆死亡還是贊美死亡?
不朽的達利
Part 4/龍蝦vs奈瓦爾
牽著龍蝦去散步
和龍蝦一起散步
偷竊乃高度魔幻之舉
性無能+瘋狂+自殺=詩人
Part 5/蝴蝶vs納博科夫
為什么是蝴蝶?
蝴蝶與文學(xué)詭計
一只喜歡獨特性的蝴蝶
在閱讀中,沒有絕望
三個納博科夫
Part 6/猴子VS弗里達
淫亂的猴子
猴子是我們的負數(shù)
“我不是病人,我破碎了”
我們?yōu)槭裁葱枰ダ镞_?
Part7/孔雀vs奧康納
希望有一天這里到處是孔雀
理陛的人類,非理性的動物
四十只孔雀
做一只健康的孔雀
章節(jié)摘錄
一手的動物,二手的人類 開始寫這本隨筆的幾天前,我和同事因為一樁與插畫有關(guān)的工作拜訪了一位朋友。 你知道嗎?我們?nèi)祟悺獜暮芏喾矫嬷v——每個人都對應(yīng)著世間的一種動物。 我嚇了一跳,因為話題就這樣隨隨便便地轉(zhuǎn)移到我們事先根本沒有預(yù)防的內(nèi)容上來——由于我們談的是嚴(yán)肅的自然科學(xué),而在這之前我們聊的是插科打諢的藝術(shù)工作,兩者之間的鴻溝就像巖石和空氣,但是要填平這道鴻溝非常容易,因為我們當(dāng)中有準(zhǔn),我不記得是誰了,說了一句“事物時間心靈對我們來說都是模糊的”之類的。在抽象層面上,任何事物和話題都可以串通,在高級意識層面上,沒有分類學(xué),就如同當(dāng)我們把宇宙細化為原子、粒子時,事物與事物之間的界限就被打破了,紅蛛灰蝶、摩天大樓、一臺縫紉機和達芬奇的大腦在粒子和波的層面上可以輪回。當(dāng)然我們沒有蠢到談?wù)撌裁词傧啵苍S討論的是一種擬態(tài)行為的現(xiàn)象。我有點不記得了?! 滋旌螅以谂笥颜勗捴刑岬降木W(wǎng)站上找到了那段話: 北美洲的米沃克人的神話傳說,造物主郊狼將世界創(chuàng)造完之后,他想造人,可人應(yīng)該是什么樣子呢,他心中沒底,于是他把動物召集起來,大家一起商量。獅子說,它希望人有一個大嗓門,像它一樣,使所有的動物都害怕?;倚苷f,入應(yīng)該有很大的力氣,行動要敏捷,能無聲迅速地跑步。雄鹿說,人如果沒有頭腦就顯得呆蠢。貓頭鷹說,人如果沒有翅膀,就沒有用處了。最后,造物主郊狼結(jié)合了這些優(yōu)點,就造出了人。那是一本有點偽科學(xué)的電子書,但是我讀出了隱藏在其背后的意思,大概是說人是一種二手的動物,是由地球其他動物的基因組合起來的,人身上所有的零件都是從動物身上借來或偷來的。從模糊科學(xué)上講我們?nèi)祟惖纳眢w還留存著許多動物的特征。比如人身上有許多陸地生物的遺存,其中屬猿類的最多。此外還有其他動物的特征,如歐洲人藍眼睛就是狼的雙眼的翻版;非洲人的面孔有黑猩猩的特點。另外,人類在體表上還與海洋動物很相像,如人的皮膚都是光禿禿的罕有體毛,與它們一樣都有較厚的皮下脂肪,對體內(nèi)鹽的平衡毫無感覺,和它們一樣通過汗腺排出體內(nèi)的鹽分,等等?! 【褪钦f,人是動物優(yōu)點的集合。作為一個物種這不是什么值得驕傲的事。 我不反對在某種意義上,或者在局部形象上我是一只二手的組裝動物。但是我害怕我們與動物間的這種聯(lián)系和相像,因為這種擬態(tài)現(xiàn)象實際上意味著一種缺陷,即人根本不獨立、不獨特、不自然、自我嚴(yán)重缺席,要不為什么不說所有的動物都模仿人身上的某部分呢?當(dāng)然不是講故事的人出于一種毫無意義的謙遜。現(xiàn)在我有點明白了,一直以來我對人和事物之間存在一種未知和令人無法把握的東西感到很不支,這種不安正是因為我覺察到了我們是上帝一種不穩(wěn)定、隨時需要完善的產(chǎn)品。雖然很多時候,正是我們與事物以及動物之間這種令人無法把握的東西形成了文學(xué)、哲學(xué)和藝術(shù)。 “每樣?xùn)|西都是破的,”約翰·伯格很多年前在他《我們在此相遇》-書中寫道,“每樣?xùn)|西——那些山脈,那些麥稈之海,那個在下面蕩啊蕩的小孩,那輛車,那座城堡,每樣?xùn)|西都是瑕疵品,而且打一開始就有缺陷?!薄 ?/pre>圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無評論、評分、閱讀與下載