出版時間:2001年 出版社:上海文藝出版社 作者:【瑞典】安娜·呂德斯泰德 頁數(shù):158 譯者:楊蕾娜、羅多弼、萬之
Tag標簽:無
前言
安娜·呂德斯泰德的這些詩句我們很早以前就銘記在心了。要描述做人意味著什么,難道還有更好的方式嗎?所有人都是個人,各不相同,各具特性。通過做一個與眾不同、具有特性的個人,成為你自己,你也就完成了使命,因此也就豐富了這個世界。這并不意味著你要在世人眼中得到承認,更不是要你成名成家,有權勢和財富,而是說你要找到你自己,根據(jù)自己的條件生活。在安娜也很喜歡的陀思妥耶夫斯基的《卡拉瑪卓夫兄弟》中有這么一句話,“在悲中有幸?!薄_@句話仿佛為安娜·呂德斯泰德說的“在世上做安娜”定下了基調。
內容概要
《在世上做安娜》中安娜·呂德斯泰德的這些詩句我們很早以前就銘記在心了。要描述做人意味著什么,難道還有更好的方式嗎?所有人都是個人,各不相同,各具特性。通過做一個與眾不同、具有特性的個人,成為你自己,你也就完成了使命,因此也就豐富了這個世界。這并不意味著你要在世人眼中得到承認,更不是要你成名成家,有權勢和財富,而是說你要找到你自己,根據(jù)自己的條件生活。在安娜也很喜歡的陀思妥耶夫斯基的《卡拉瑪卓夫兄弟》中有這么一句話,“在悲中有幸?!?。
書籍目錄
風在演奏來自永恒的樂句——代序羅多弼 楊蕾娜選自《被逐的女牧師》[一九五三]被逐的女牧師死馬選自《球莖植物的春天》(一九五七]早餐祈禱選自《我的端點》[一九六0]只為黃鸝我的端點衛(wèi)星在人類的國度選自《現(xiàn)在時的孩子》[一九六四]在命運的秋千上九月牧歌這一事實哦,現(xiàn)實那時起程短促匆忙選自《我曾是一個孩子》[一九七0]現(xiàn)在越來越接近最后的交流在人世上的媽媽選自《這些現(xiàn)實的身體》[一九七六]一如草莖嘗試動中你所給我的懸崖靜臥成灰色鳥的教喻判斷選自《穿過針眼》[一九八九]黎明到來燕子依然還在晦暗的掛毯世間的鳥穿過針眼夏日駐足在草地和房子邊馬容貌選自《神女》[一九九四]樹葉轉向大地黑暗礁石靈魂的晚夏女王這場陌生的風暴附錄哦,現(xiàn)實——安娜·呂德斯泰德詩歌中圍繞-個母題的編織物揚·烏拉夫·于連后記
章節(jié)摘錄
這是說,不要把這一事實 在心臟精巧的組織層膜中 過濾出更多疼痛 我的存在當然是 一個通常可以毀壞的造物 有身體有血有這種不安 就是老人們說的靈魂 我古老的希伯來靈魂,你在血液中行走 我古老的希臘靈魂,你在隔膜間遭罪 我古老的西方靈魂,你在心臟受累 我年輕的西方靈魂,你在頭腦里分裂 是呀,當閃電劈開空氣的污濁框架 清潔著肺葉內的空氣 你閃亮了身體里的靈魂 就如天庭的陽物和大地交媾 現(xiàn)實在我的心中擴散著 世界的疼痛 它隨著血的奔騰布滿全身 這些年我的身體變得輕松 然而空氣有冰珠的沉重 我把空氣呼進我的肺中 通過所有的夏季
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載