文學(xué)橫向發(fā)展論

出版時(shí)間:2001-1  出版社:上海文藝  作者:錢念孫  頁數(shù):413  

內(nèi)容概要

  《文學(xué)橫向發(fā)展論》從宏觀上立體勾勒世界文學(xué)橫向發(fā)展的總體歷程,同時(shí)對(duì)其關(guān)鍵細(xì)部也作了必要的描繪,探討了世界文學(xué)橫向發(fā)展的基本特點(diǎn)和規(guī)律,以及對(duì)文學(xué)研究的影響。

書籍目錄

“自在嬌鶯恰恰啼”——《文學(xué)橫向發(fā)展論》導(dǎo)讀/朱良志第一章 引言:關(guān)于研究對(duì)象和研究方法第一節(jié) 文學(xué)橫向發(fā)展的概念和研究范圍第二節(jié) 研究文學(xué)橫向發(fā)展的方法第二章 文學(xué)橫向發(fā)展的總體歷程第一節(jié) 從孤立的民族文學(xué)到普遍聯(lián)系的世界文學(xué)一 民族文學(xué)孤立發(fā)展階段二 不同民族文學(xué)局部交往階段三 世界文學(xué)普遍聯(lián)系階段第二節(jié) “世界文學(xué)”思想的提出和形成原因一 馬克思之前有關(guān)“世界文學(xué)”思想的論述二 世界文學(xué)形成和發(fā)展的原因考察第三節(jié) 東西方文學(xué)步入世界文學(xué)的不同道路一 西方文學(xué)的一元性與東方文學(xué)的多元性二 西方文學(xué)的“內(nèi)啟式”更新與東方文學(xué)的“外啟式”更新第四節(jié) 世界聯(lián)系的強(qiáng)化趁勢(shì)和文學(xué)的未來一 從傳播方式的演變看世界聯(lián)系的強(qiáng)化趁勢(shì)二 世界聯(lián)系強(qiáng)化趁勢(shì)對(duì)文學(xué)未來的影響第三章 文學(xué)橫向發(fā)展的現(xiàn)代情勢(shì)第一節(jié) 世界文學(xué)的有機(jī)整體性一 文學(xué)發(fā)展的“生長相關(guān)律”二 文學(xué)產(chǎn)品成為世界的“公共財(cái)產(chǎn)”第二節(jié) 東西方文學(xué)的逆向展開一 兩大文學(xué)系脈的特點(diǎn)及演進(jìn)二 從歐洲浪漫派文學(xué)的興起看西方文學(xué)東方化三 從中國近代文學(xué)的變革看東方文學(xué)西方化第三節(jié) 跨國度跨語種文學(xué)的崛起一 一種文學(xué)新現(xiàn)象的描述的界說二 跨國度跨語種文學(xué)在我國的表現(xiàn)三 跨國度跨語種文學(xué)的特點(diǎn)及評(píng)價(jià)的復(fù)雜性……

章節(jié)摘錄

  這種由共同的古希臘羅馬文學(xué)傳統(tǒng)而將歐洲各國文學(xué)“聯(lián)合起來”,并形成“一個(gè)統(tǒng)一的文學(xué)共和國”的現(xiàn)象,一直延續(xù)到18世紀(jì)?! v史發(fā)展到16世紀(jì)和17世紀(jì)之交,文藝復(fù)興運(yùn)動(dòng)在意大利和西方各國已趨衰退,代之而起并成為歐洲文學(xué)主潮的,是興起于法國的古典主義文學(xué)。古典主義在擁護(hù)王權(quán)、崇尚理性等方面,有自己時(shí)代所提出的問題;但在尊奉占希臘、羅馬文學(xué)為典范,從占希臘、羅馬文學(xué)中尋找創(chuàng)作題材等方面,卻與文藝復(fù)興一脈相承,并有過之而不及。這一點(diǎn),只要看看古典主義立法者布瓦洛的代表作《論詩藝》如何將亞里斯多德《詩學(xué)》和賀拉斯《詩藝》中的老調(diào)重彈,就足夠了。當(dāng)時(shí)。古典主義經(jīng)過莫里哀、高乃依和拉辛創(chuàng)作實(shí)踐的推動(dòng)。經(jīng)過布此洛《論詩藝》的理論總結(jié),在法國發(fā)展到鼎盛狀態(tài),同時(shí)也使法國成廠全歐文藝運(yùn)動(dòng)的小心。“17世紀(jì)以  后,許多國家在不同的時(shí)代、在不同的程度和意義上,都有過它們的古典主義文學(xué)時(shí)期”①。它們?cè)诮?jīng)歷這一時(shí)期時(shí),都深受法國古典主義的影響,以至出現(xiàn)了當(dāng)時(shí)“全歐上流社會(huì)法語普及”的狀況②。正是如此,法國比較文學(xué)家基亞指出,在歐洲文學(xué)史上,曾接連興起過三次世界主義風(fēng)潮。他說:  中世紀(jì)的歐洲是屬于世界主義的,它被基督教和拉丁文統(tǒng)一起來;文藝復(fù)興時(shí)期,共同的人文主義則把歐洲的作家們結(jié)合起來;到了十八世紀(jì),歐洲竟然法國化、.哲學(xué)化了。這初期三個(gè)階段的世界主義,實(shí)際上是時(shí)間長短不一的語言統(tǒng)一時(shí)期一一至少是承認(rèn)一種被普遍運(yùn)用并受到熱愛的語言占了優(yōu)勢(shì)的時(shí)期③?! ≌?yàn)闅W洲文學(xué)在長期的歷史發(fā)展中連續(xù)處于“世界主義”的風(fēng)潮中,即不斷被某種文化所聯(lián)合、所統(tǒng)一,所以.盡管歐洲各民族文學(xué)各有自己社會(huì)的、地域的特點(diǎn),但在總體上卻有著內(nèi)在的統(tǒng)一性。這種內(nèi)在的統(tǒng)一性,不僅突出地表現(xiàn)在所有的歐洲文學(xué)都尊奉共同的傳統(tǒng),即古希臘、羅馬文學(xué)傳統(tǒng),都把它們看作大家共同的文學(xué)源頭上;而且突出地表現(xiàn)在歐洲各民族文學(xué)長期以來民族界線和國別界線模糊,常常在較大程度上不分你我、彼此貫通,甚至持續(xù)處于以一種文化為主體的共存共榮的狀態(tài)中。我們之所以說整個(gè)歐洲文學(xué)具有一種內(nèi)在的統(tǒng)一性,其原因正在于:共同的傳統(tǒng)和緊密的聯(lián)系,確實(shí)將歐洲各民族文學(xué)聯(lián)成了一個(gè)有機(jī)整體?! ∪欢瑬|方文學(xué)卻與此不同。  首先,從歷史傳統(tǒng)方面看,東方文學(xué)并不共奉一個(gè)傳統(tǒng),而是各有各的源頭,各有各的傳統(tǒng)。東方幾個(gè)文學(xué)歷史悠久的國家,如中國、印度、阿拉伯等,無不各有自己獨(dú)具特色、自成一體的早期文學(xué)。中國的《詩經(jīng)》和《楚辭》,印度的吠陀文學(xué)和《摩訶婆羅多》、《羅摩衍那》兩大史詩,阿拉伯的《懸詩集》和《一千零一夜》等,都是發(fā)源于自己的疆土,由本民族勞動(dòng)人民所創(chuàng)造的各自獨(dú)立的文學(xué)系脈。它們不僅各有各的格調(diào),互相差異很大;而且各自奠定和決定了本民族文學(xué)的基本特色。這與歐洲各國文學(xué)都以古希臘、羅馬文學(xué)為共同的文學(xué)源頭和傳統(tǒng),大不一樣。所以,像西方文學(xué)那樣同一“母題”被各民族文學(xué)普遍描寫的現(xiàn)象,在東方非常罕見。  在兩方,古希臘神活傳說中的許多故事,都被各國文學(xué)反復(fù)描寫.、如普羅米修斯盜火的故事,幾乎歐洲各民族文學(xué)都有以其為題材創(chuàng)作的作品.僅其中比較著名的就可以列出一長串名單:從埃斯庫羅斯的悲劇“普羅米修斯三部曲”((被縛的普羅米修斯》、《被釋放的將羅米修斯》、《帶火的普羅米修斯》)到歌德的《普羅米修斯》、拜倫的

圖書封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    文學(xué)橫向發(fā)展論 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7