荷馬史詩

出版時間:2012-6  出版社:北方文藝出版社  作者:荷馬  頁數(shù):全2冊  字數(shù):1013000  譯者:趙越  
Tag標簽:無  

前言

《荷馬史詩》被稱為“希臘的圣經(jīng)”。公元前11世紀到公元前9世紀的希臘史之所以被稱作“荷馬時代”,是因《荷馬史詩》而得名?!逗神R史詩》是這一時期唯一的文字史料,包括《伊利亞特》和《奧德賽》兩部分。由這兩部史詩組成的《荷馬史詩》,語言簡練,情節(jié)生動,形象鮮明,結(jié)構(gòu)嚴密,是古代世界一部著名的杰作。    “荷馬史詩”——《奧德賽》,描寫希臘英雄奧德修斯在特洛伊戰(zhàn)爭后還鄉(xiāng)途中的驚險故事。在經(jīng)過了“木馬計”攻破了特洛伊城后,離開本國很久的阿開亞首領(lǐng)們紛紛回國,奧德修斯也帶著他的伙伴,乘船向他的故鄉(xiāng)伊薩卡出發(fā)。從這里就開始了以奧德修斯在海上的歷險為中心的史詩《奧德賽》的故事。    奧德修斯回鄉(xiāng)的旅程很不順利,在海上又漂泊了十年。史詩采取中途倒敘的方法,先講天神們在奧德修斯已經(jīng)在海上漂游了十年之后,決定讓他返回故鄉(xiāng)伊薩卡。這時奧德修斯在家中的兒子特勒馬科斯已經(jīng)長大成人,出去打聽他的長期失蹤的父親的消息。伊薩卡的許多入都認為他十年不歸,一定已經(jīng)死去。當?shù)氐脑S多貴族都在追求他的妻子佩涅洛佩,佩涅洛佩百般設(shè)法拒絕他們,她還在盼望丈夫能生還。奧德修斯在這十年間經(jīng)歷了許多艱難險阻:獨目巨人吃掉了他的同伴,神女基爾克把他的同伴用巫術(shù)變成豬,要把他留在海島上;他又到了環(huán)繞大地的瀛海邊緣,看到許多過去的鬼魂;躲過女妖塞壬的迷惑人的歌聲,逃過怪物卡魯布迪斯和斯庫拉,最后女神卡呂普索在留了奧德修斯好幾年之后,同意讓他回去。他到了費??怂谷说膰?,向國王阿爾基努斯重述了過去九年間的海上歷險,阿爾基努斯派船送他回故鄉(xiāng)。那些追求他妻子的求婚人還占據(jù)著他的王宮,大吃大喝。奧德修斯裝作乞丐,進入王宮,設(shè)計同兒子一起殺死了那一伙貪暴的貴族,和妻子重新團聚。    荷馬史詩相傳是由盲人詩人荷馬寫成。荷馬生于公元前八世紀后半期的愛奧尼亞,是古希臘最著名和最偉大的詩人,與但丁、莎士比亞、歌德被西方文學界并稱為世界四大詩人,又被但丁在《神曲》中譽為“詩人之王”。法國文豪雨果這樣評價荷馬:一部杰作已經(jīng)成立,便會永存不朽。第一位詩人成功了,也就達到了成功的頂峰。你跟隨著他攀登而上,即便達到了同樣的高度,也絕不會比他更高。哦,你的名字就叫但丁好了,而你的名字卻叫荷馬。但荷馬究竟有無其人?這是近兩百年來西方研究荷馬的學者熱烈爭論的問題。如果確有其人,那荷馬堪稱西方文學的始祖,他以詩歌般的記敘手法所展現(xiàn)的戰(zhàn)爭、生活場景至今仍為人所津津樂道。    《奧德賽》是歌頌英雄們在與大自然和社會作斗爭中,表現(xiàn)出的勇敢機智和堅強樂觀的精神。黑格爾說,在荷馬的作品里,每一個英雄都是許多性格特征充滿生氣的總和,荷馬借不同的情景,把這種多方面的性格都揭示出來了。    《荷馬史詩》內(nèi)容豐富多彩,因此又被稱為人類童年社會的“百科全書”,它是古代希臘從氏族社會過渡到奴隸制時期的一部社會史、風俗史,具有歷史、地理、考古學和民俗學方面的很高價值。這部史詩也表現(xiàn)了人文主義的思想,肯定了人的尊嚴、價值和力量。它對后世文學影響深遠,但丁、莎士比亞、歌德、托爾斯泰等享譽世界的文學家們都十分推崇荷馬史詩,并從中獲取過豐富的文學養(yǎng)分。它是歐洲敘事詩的典范,在世界文學史上有著無可取代的地位,馬克思稱其具有“永久的魅力”,是“一種規(guī)范和高不可及的范本”。

內(nèi)容概要

荷馬創(chuàng)作的《荷馬史詩》內(nèi)容豐富多彩,因此又被稱為人類童年社會的“百科全書”,它是古代希臘從氏族社會過渡到奴隸制時期的一部社會史、風俗史,具有歷史、地理、考古學和民俗學方面的很高價值。這部史詩也表現(xiàn)了人文主義的思想,肯定了人的尊嚴、價值和力量。
這本《荷馬史詩(共2冊全譯本)》是“世界文學名著”系列之一。

作者簡介

作者:(古希臘)荷馬 譯者:劉曉菲 趙越  荷馬(約前9—前8世紀),古希臘詩人,專事行吟的盲歌手。生于小亞細亞。相傳著名史詩《伊利亞特》和《奧德賽》為他所作,合稱《荷馬史詩》。 劉曉菲,講師,沈陽理工大學外國語學院英語專業(yè)畢業(yè),獲英語語言文學學士學位,主要研究方向為中英文翻譯實踐、文學作品及藝術(shù)理論。在從事高校英語教學工作之余,熱衷于英語口譯、筆譯工作,多次參與英文著作編審編譯等工作。

書籍目錄

奧德賽
第一卷 雅典娜祈天父恩準助英雄重返家園
第二卷 出行探父詢英雄之子初顯英雄本色
第三卷 憶往事父輩故交深情敘說歸途滄桑
第四卷 尋訪知情人英雄之子難辨父親死活
第五卷 神明相助英雄啟程歸返海上遭劫難
第六卷 遇公主奧德修斯落難異邦求得救援
第七卷 述歸途歷險英雄故事感動異國君主
第八卷 聽歌手唱誦勾起英雄回憶黯然神傷
第九卷 歸返途中險象環(huán)生伙伴殞命巨人境
第十卷 得神明相助歸程降服女魔怪基爾克
第十一卷 入冥府求問先知魂靈預(yù)言歸程經(jīng)歷
第十二卷 逞魯莽食寵牛觸怒神靈伙伴盡喪生
第十三卷 英雄久經(jīng)磨難幸歸返難辨故土家園
第十四卷 雅典娜指點英雄暗訪牧豬人探實情
第十五卷 神明相助英雄兒子幸脫險急速歸返
第十六卷 同潛田莊父子相認共謀懲處求婚人
第十七卷 英雄喬裝扮乞丐進家門探察行惡人
第十八卷 家門受辱制服賴乞丐神威震懾眾人
第十九卷 探真情顧大局英雄面見愛妻難相認
第二十卷 忠心妻子長夜思夫君難解奇異夢境
第二十一卷 美妻設(shè)比賽強弩擇偶難倒求婚人
第二十二卷 神明相助英雄威鎮(zhèn)殿堂誅殺惡人
第二十三卷 驗明證消釋心中疑云夫妻終團圓
第二十四卷 神明助化解仇怨君民盟誓締和平
伊利亞特
第一卷 阿基琉斯的憤怒
第二卷 阿伽門農(nóng)試探軍心奧德修斯重整旗鼓
第三卷 墨奈勞斯戰(zhàn)勝亞歷克山德羅斯
第四卷 潘達羅斯射傷墨奈勞斯引發(fā)兩軍對戰(zhàn)
第五卷 狄俄墨得斯射傷阿芙羅底忒與阿瑞斯
第六卷 赫克托耳與安德羅瑪刻告別
第七卷 赫克托耳挑戰(zhàn)埃阿斯
第八卷 特洛伊人擊退阿開亞人至船邊
第九卷 阿基琉斯回絕說客拒絕出戰(zhàn)
第十卷 奧德修斯與狄俄墨得斯夜探敵營凱旋而歸
第十一卷 阿開亞人蒙受重創(chuàng)阿基琉斯關(guān)注戰(zhàn)爭
第十二卷 特洛伊人沖破圍墻阿開亞人再次遇險
第十三卷 波塞冬助力阿開亞人勇敢戰(zhàn)斗
第十四卷 赫拉迷惑宙斯暗助波塞冬扭轉(zhuǎn)戰(zhàn)機
第十五卷 赫克托耳恢復(fù)勇力擊退阿開亞人
第十六卷 帕特羅克洛斯戰(zhàn)死疆場
第十七卷 兩軍奮戰(zhàn)搶奪帕特洛克斯遺體
第十八卷 赫法伊斯托斯為阿基琉斯鑄造鎧甲
第十九卷 阿基琉斯出戰(zhàn)前與阿伽門農(nóng)和解
第二十卷 宙斯命眾神介入戰(zhàn)爭
第二十一卷 赫法伊斯托斯助力阿基琉斯戰(zhàn)勝珊索斯河神
第二十二卷 赫克托耳戰(zhàn)死尸體遭凌辱
第二十三卷 帕特洛克斯的葬禮和競技
第二十四卷 普里阿摩斯贖回赫克托耳遺體
附錄人物地名對照表

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:   如今,海神正在埃塞俄比亞 享受虔誠無比的人們的豐盛獻祭, 這個民族在遙遠的邊緣,有兩個部落, 一個居于日落之處,另一個卻在日出之地。 波塞冬獨自盡情地享受著肥美的牛羊, 其他眾神則聚集在奧林卑斯山上宙斯的宮殿中。 念起高貴的埃吉斯托斯, 神界和人間的主宰宙斯有所感悟, 那可憐的人兒被憤怒的阿伽門農(nóng)之子奧瑞斯特斯所殺。 宙斯對永生的天神說: “真是恥辱!那些凡人碰到了災(zāi)難, 總把原因歸于神靈! 豈不知是他們執(zhí)迷不悟,超越了命運之界, 自己招來災(zāi)禍!可憐的埃吉斯托斯就是如此! 與阿特柔斯之子的妻子有私,還殺死了阿特柔斯之子。 雖然他很清楚這樣做的后果。 因為我曾派弒殺阿爾戈斯的赫爾墨斯告誡他。 勸他不可殺死阿伽門農(nóng)。 否則要死在報父仇的奧瑞斯特斯手下! 總有一天他會回到自己國家! 可是頑固的埃吉斯托斯不聽好言勸。 最終以自己的性命償還了阿伽門農(nóng)!” 聽罷,目光炯炯的雅典娜女神答道: “克羅諾斯之子,高高在上的天父宙斯! 真是因為自己的緣故,埃吉斯托斯才會命喪黃泉。 所有像他這樣執(zhí)迷不悟的人,都不會有善終! 不是我為足智多謀的奧德修斯而痛苦。 可憐的他,被困在海中一個小島上, 遠離親戚朋友,身心備受煎熬。 在那個林木叢生的島上。 住著一位女神,她是邪惡的阿特拉斯之女。 阿特拉斯對海底萬物都了如指掌, 并支撐著隔開天空和海洋的巨柱。 他的女兒留下可憐的奧德修斯, 并對他說一些甜言蜜語, 企圖讓他忘掉伊薩卡,可奧德修斯寧愿一死, 只因怎么也看不到遠方的故鄉(xiāng),哪怕是一縷炊煙。 天父宙斯啊,你就絲毫也不憐憫他? 難道他沒有在特洛伊平原或阿爾戈斯人的海船邊, 為你獻上過豐厚的祭品? 為何見他這樣痛苦,卻絲毫不動憐憫之心?” 聽罷,烏云神宙斯怫然大怒,說道: “我的女兒!看你怎么說話! 我怎會忘記可憐的奧德修斯呢? 他是個對神虔誠的凡人, 曾向我們獻上過無數(shù)次盛大的祭祀。 只是海神波塞冬非常仇恨他, 因為奧德修斯刺瞎了涉呂斐摩斯的眼睛, 而涉呂斐摩斯力大無窮,是托奧薩之子, 托奧薩便是咸海之神福爾庫斯之女,與波塞冬情意纏綿, 在深邃的洞中結(jié)合, 生下了這個兒子,沒曾想?yún)s被奧德修斯傷害。

編輯推薦

《世界文學名著:荷馬史詩(全譯本)(套裝共2冊)》被稱為“希臘的圣經(jīng)”。公元前11世紀到公元前9世紀的希臘史之所以被稱作“荷馬時代”,是因《世界文學名著:荷馬史詩(全譯本)(套裝共2冊)》而得名?!妒澜缥膶W名著:荷馬史詩(全譯本)(套裝共2冊)》語言簡練,情節(jié)生動,形象鮮明,結(jié)構(gòu)嚴密,是古代世界一部著名的杰作。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    荷馬史詩 PDF格式下載


用戶評論 (總計84條)

 
 

  •   荷馬史詩共兩部,第一步《伊利亞特》,意為一系列的戰(zhàn)爭,自己感覺描寫的場面宏大,敘述什么都很直接,包括比喻,看到了,就能想到,比喻極形象。第二部《奧德賽》,意為漫長而曲折的旅程,一個又一個有趣的地方,第二部整個故事很有意思,不信就親自看看吧。
  •   荷馬史詩是古希臘文化的豐碑,它的內(nèi)容非常的廣泛,涵蓋了古希臘的歷史、文明、天文、地理等的很多知識,對于我們了解哪一段歷史提供了豐富的資料。作品以詩歌的形式,寥寥數(shù)語,表達出很深的感情。古希臘和中國一樣為四大文明古國,有著悠久的歷史,這本書是想了解那一段歷史的一段很好的資料。
  •   史詩巨作
  •   本以為與伊利亞特相比,奧德賽只是些瑣事游記。看過方知更加幅員遼闊、跌宕起伏。故事情節(jié)堪比西游記九曲回環(huán)的種種劫難,又勝之于驚心動魄、機智謀略的精彩之筆,以及豐富緊湊絕無雷同重復(fù)。敘述方式富于變化,環(huán)環(huán)相扣一氣呵成。
  •   買的是奧德賽 收到的卻是伊利亞特 算了 不高興換了
  •   我以為這只是奧德賽 結(jié)果一共是兩本。。
  •   很喜歡希臘文學,奧德修斯太帥了哦~
  •   是了解希臘以及歐洲的很好材料
  •   書是很好的,只是發(fā)貨出錯,這本來是一套2本的價格,結(jié)果只發(fā)了一本過來,退回換全套,結(jié)果沒貨了,這套書退款了
  •   很厚 兩本在一起有十幾厘米厚 室友要看的書 封面包裝都還可以
  •   書的內(nèi)容就不用說了(喜歡英雄神話故事的人絕不能錯過)。
  •   西方文學名作,值得一讀
  •   這邊說很早之前就像買了,終于買了各方面都沒讓我失望啊
  •   /書名很高大上~內(nèi)容很有意思,西方的《西游記》
  •   書的內(nèi)容很不錯,快遞非常好
  •   很不錯,是正版,印刷也不錯!
  •   不錯,給朋友買的,滿意
  •   還沒來得及讀完,到時候再評吧。
  •   商品不錯,但這次幫朋友買書,結(jié)果此書只發(fā)來一本,一套少一本。麻煩!
  •   非常好,很劃算的
  •   搬宿舍時,不見了一本。。。
  •   正在閱讀當中,書的質(zhì)量很好哦,總之不錯!
  •   很好,不錯,大家都很喜歡。
  •   好書,孩子喜歡,初二
  •   沒有比漫無目的地徘徊更令人無法忍受的了
  •   幫朋友買的,應(yīng)該好看吧
  •   前天收到的書,還沒來得及看,不過大概翻閱了一下,還可以,印刷清晰,紙張摸著舒服
  •   書剛到,還沒時間看細看。隨便翻了一下,還不錯。
  •   還沒細讀,但老師說不錯
  •   兒子還沒來得及看,應(yīng)該還不錯
  •   經(jīng)典的西方神話。
  •   印刷質(zhì)量很好,紙張質(zhì)量不錯,一直都很喜歡的一本書!
  •   很不錯,早想看了
  •   非常好的書籍。
  •   買的多,書不錯,就是包裝太差,書壓皺了
  •   這本書很好,包裝也很好
  •   這本書已收到許久,才來評價,很值得看的一本書,不錯不錯,很好
  •   很快就收到了書,絕對正版
  •   好厚的一本書,質(zhì)量不錯哦!
  •   書不錯、挺好的
  •   《荷馬史詩》是根據(jù)希臘神話中特洛伊戰(zhàn)爭而著作的,但在濃厚的神話色彩背后反映的卻是那個時代社會的方方面面。
  •   第一本伊利亞特翻譯的挺好,第二本就差些,紙張也差些,不過值這個價
  •   挺好看的,真是名著!
  •   內(nèi)容不用多說 文學巨著啦 只是這個版本感覺一般
  •   包裝太差了,來的時候品相差
  •   書也沒有包裝,來的時候很臟
  •   第一次就發(fā)過來一本,換貨還行。翻譯的還行,是一行一行的,不錯
  •   感覺還可以吧!正在看。。。
  •   還是想有機會可以讀讀原著,或者英文版的。喜歡這一版的排版。
  •   不錯,補充了知識
  •   這個版本一般吧。
  •   買回家才發(fā)現(xiàn)這是一個套裝本,給我少發(fā)了一本啊?。。?/li>
  •   應(yīng)該是全冊2本,可只發(fā)來一本。為什么?已經(jīng)有買家反映了,當當網(wǎng)居然還是照舊
  •   不錯,很喜歡,一直想買的。
  •   慢慢地閱讀欣賞
  •   包裝嚴實,書值得購買,女兒喜歡
  •   還不錯,正版圖書,送貨及時
  •   還行,就是有點瑕疵
  •   大氣磅礴的史詩級經(jīng)典古籍
  •   備注少了,看起來有難度。
  •   有少字漏字的情況!錯別字也時有發(fā)生!
  •   看過少年派的奇幻漂流,再看這本書,不禁莞爾一笑
  •   親,下次請不要給俺發(fā)有殘破的書了,好嗎,不然不敢在當當上買了
  •   書是好書,明明是兩本書,可只發(fā)來一本,現(xiàn)在只能辦退貨。投訴無門啊。近期連續(xù)三次買書,每次都出現(xiàn)問題,當當你怎么了?看來我只能和當當說永別了!
  •   我只收到了一本奧德賽,還有一本伊利亞特沒有收到,訂單沒有提示缺貨
  •   要退換
  •   《荷馬史詩》里面的人物本來就多,而且名字拗口又難記。譯者還老是將同一個人的名字翻譯成兩個甚至幾個版本,我無語了。要收藏的朋友,找個好點的版本吧!另外加一句:《伊利亞特》翻譯的比《奧德賽》要好,不過《奧德賽》讀起來比較現(xiàn)代,但比較起來,會感覺丟掉了些什么。。
  •   向偉人致敬,幾千年就著作了經(jīng)典。
  •   不錯 質(zhì)量很好 我很喜歡
  •   裝幀好 印刷好 排版也不錯,書質(zhì)量不錯。
  •   書是全新的,印刷質(zhì)量很好。兩本書一共九百多頁,不到三十元。非常滿意的購物。
  •   賣的整套荷馬史詩,感覺質(zhì)量各方面都ok
  •   一直很喜歡 讀后可做珍藏
  •   這有什么好評論的,有什么資格評論就是巨著那個樣子
  •   給同事的,同事非常喜歡。
  •   我覺得這本書是我最愛的書
  •   物優(yōu)價廉,的確值得珍藏。
  •   這樣完全就在于翻譯者的水平,也可以說明翻譯者的水平比較低,無注釋,不認真,也不徹底研究就翻譯
  •   就是普通的紙質(zhì)書籍,各方面就是一般的表現(xiàn),性價比還行。送的也挺快
  •   一直喜歡,終于入手了!
  •   很棒的阿
  •   除了沒有插圖都好
  •   快遞,性價比
  •   荷馬史詩(套裝上下冊)
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7