出版時間:2006-8-1 出版社:北方文藝出版社 作者:(美)阿瑟·史密斯、(日)桑原■藏、辜鴻銘 頁數(shù):323
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
《中國人三書:洞悉中國人性格的三個范本》作者阿瑟·史密斯,美國人看中國人:《中國人氣質(zhì)》是一部百年來研究中國人權(quán)威性傳世之作。被譯成法、德、日等國文字后,使阿瑟·史密斯在國際上享有盛名。日本人看中國人:《東洋史說苑》1927年出版后,以其文字清新可讀,內(nèi)容新穎超拔,成為不可多得的史學(xué)暢銷書。以今天的眼光來看,許多方面仍不失其魅力。 中國人看中國人:《中國人精神》又名《春秋大義》或《原華》,是辜鴻銘最有影響的英文代表作,曾被譯成德、日、法等多種文字,在世界各國產(chǎn)生了深遠影響。
作者簡介
[美]阿瑟·史密斯:中文名明恩浦,1845年生于美國康涅狄格州,1872年與妻子來華,在天津做傳教士,不久即到山東,從事傳教與救災(zāi)工作。自1880年后,其久居于恩縣之龐家莊,從事農(nóng)村布道、醫(yī)藥、慈善、教育等事業(yè)。史密斯在中國居住長達50多年?! 日]桑原隲藏:日本近代中國史研究的開創(chuàng)者之一,20世紀(jì)上半葉日本著名漢學(xué)家。生前很少出版自己的著作,除了教科書外,逝世前只留下了《東洋史說苑》和《宋末提舉市舶西域人蒲壽庚的事跡》兩種學(xué)術(shù)專著?! 」鉴欍懀?0世紀(jì)初,西方人曾流傳一句話:到中國可以不看三大殿,不可不看辜鴻銘。辜鴻銘是第一個將中國的《論語》、《中庸》用英文和德文翻譯到西方的人。憑三寸不爛之舌,向日本首相伊藤博文大講孔學(xué),與文學(xué)大師列夫·托爾斯泰書信來往,討論世界文化和政壇局勢,被印度圣雄甘地稱為“最尊貴的中國人”。
書籍目錄
《中國人氣質(zhì)》導(dǎo)言保全面子節(jié)儉持家勤勞刻苦講究禮貌漠視時間漠視精確易于誤解拐彎抹角順而不從思緒含混不緊不慢輕視外族缺乏公心因循守舊隨遇而安頑強生存能忍且韌知足常樂孝悌為先仁愛之心缺乏同情社會風(fēng)波株連守法相互猜疑缺乏誠信多元信仰中國的現(xiàn)實與時務(wù)《東洋史說苑》熱愛和平崇尚祖先忍讓妥協(xié)敏感多疑結(jié)語《中國人精神》引言中國人的精神中國婦女中國語言約翰·史密斯在中國一個大漢學(xué)家中國學(xué)(一)中國學(xué)(二)
章節(jié)摘錄
始終如一地按照以往的方式行事,并不是中國人特有的行為。在印度,苦力們習(xí)慣用頭頂著東西搬運,為修建鐵路運土也一樣。承包商讓他們使用獨輪車,又快又省力,想不到的是,苦力們把獨輪車也頂在了頭上。在巴西,苦力搬運東西的方式與印度苦力一樣。有趣的是,曾有位住在巴西的外國紳士,讓他的傭人去寄一封信,令他驚奇不已的是,傭人把信放在頭頂上,又在上面壓了。一塊石頭?! ∷枷氲慕┗瘜?dǎo)致了行為模式的僵化,中國人做事也同樣有這樣的問題。我們可以舉出很多這樣的例子。一個廚師每次做布丁的時候,都要把第一個雞蛋打開后倒掉,很令人費解,原來當(dāng)初教他做布丁的師傅有這個習(xí)慣。拿一件舊衣服給裁縫,讓他照樣做一件新的,因為舊的上面有補丁,新衣服上也縫了一塊補丁。這些事例都是真實存在的,我們只是舉例來說,并無意夸大中國人的某種特性。 中國人因循守舊的例子,每個旅行者都能舉出許多。我們不明白他們?yōu)槭裁匆@么做,對我們來說,中國人的因循守舊實在難以理解。在中國北方,有的鄉(xiāng)村穿衣戴帽都按照慣例,冬天再冷也不穿皮衣,夏天必須戴草帽,否則才叫奇怪呢!有的地方,只有到了特定的時間才燒炕取暖,如果旅行者碰巧趕上“寒流”,想說服店主燒炕幾乎是不可能的事,因為還沒到燒炕的季節(jié)! 中國的工匠也非常的守舊,他們不愿意采用新工藝。我們以燒磚師傅為例,有一次,外國人開的窯廠接到一批定單,要的是比當(dāng)?shù)亓餍械拇u更大一點的方磚,這非常容易,只要準(zhǔn)備一個尺寸稍大的木模子就可以了。于是,老板下令燒制這種磚??傻綍r間取磚時,卻沒有燒制出來詢問接受任務(wù)的中國燒磚師傅,他說:天下沒有這種模子!他拒絕參與任何諸如此類的創(chuàng)新?! ≈袊说囊蜓嘏f,影響著外國人與中國人的關(guān)系,不管你是否對中國的未來有興趣,這都是一個事實。19世紀(jì)的最后25年是中國歷史上的關(guān)鍵時期。那時候,大量的新事物不斷地涌進,但是,他們陳舊的思想將大部分拒之門外,只接受了一點點。 對西方各國的態(tài)度也是如此,就是一再地拖延?;蛟S可以從兩個方面來解釋這種現(xiàn)象,一是他們不太想要新的,二是他們也不想放棄舊的。就像我們看到的那種早該倒塌的古老的土屋,卻用粗糙的泥柱子支撐著、拖延著它的命運。
媒體關(guān)注與評論
非??鞓返刈x了你的大作《中國人氣質(zhì)》,決非它書所能比擬,我覺得對中國的了解加深了許多……今日德國大使曾對我說在他讀過的所有關(guān)于中國的作品中,尊著是最好的?! 绹翱偨y(tǒng)羅斯?! ∈访芩沟摹吨袊藲赓|(zhì)》雖然錯誤也多,但較日本人所作者為佳,值得譯給中國人一看。 ——魯迅 現(xiàn)在中國國力日漸強盛,民情鼎沸,人人似乎都有浮躁之感,適時地看看《東洋史說苑》這類書,或許能給我們以啟發(fā)或者能讓我們冷靜下來。正所謂情緒總能左右人。但是真理才是根本?! 猵uritan 《中國人精神》只能出自辜鴻銘這樣一位非凡人物的手筆,他既飽學(xué)中國文化,又充分接受過歐洲教育。一方面,他是孔夫子學(xué)說的博學(xué)者,對自己國家的政治及其精神有深入的了解;另一方面他又是理性主義,給予這位中國民族哲學(xué)忠實信徒的心以極大的沖擊?! 聡睹褡鍒蟆?/pre>編輯推薦
《中國人三書:洞悉中國人性格的三個范本》是洞悉中國人性格的三個范本,《中國人氣質(zhì)》、《東洋史說苑》、《中國人精神》。分別從美國人、日本人和中國人自己看中國人是怎么樣的。圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無評論、評分、閱讀與下載