出版時(shí)間:2005-10 出版社:天津教育出版社 作者:葉碩 頁(yè)數(shù):258 字?jǐn)?shù):200000
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
我們不是英語(yǔ)科班出身,我們學(xué)不來(lái)專業(yè)人士的學(xué)習(xí)方法。不是我們笨,而是我們沒有條件:沒有本土外教;沒有充足的時(shí)間,沒有一個(gè)很好的學(xué)習(xí)環(huán)境;沒有“英語(yǔ)第一”的意識(shí)——換一個(gè)角度,向身邊英文比你強(qiáng)的同學(xué)學(xué)討些經(jīng)驗(yàn),也許更適合你。 葉碩,一個(gè)非英語(yǔ)專業(yè)的普通學(xué)生,在英語(yǔ)學(xué)習(xí)上取得了巨大的成功。他的成功經(jīng)驗(yàn)不僅使自己受益,還推動(dòng)他周遭的同學(xué)產(chǎn)生了學(xué)習(xí)上的飛躍。他將英語(yǔ)定義為變態(tài)的,因?yàn)樗餐蟹莕ative speaker 一樣不浮躁,所以本書所述的每個(gè)章節(jié)都扎扎實(shí)實(shí),實(shí)用之極。就所有學(xué)習(xí)者而言,了解一個(gè)學(xué)生是怎樣學(xué)會(huì)的比看一個(gè)老師是怎樣指導(dǎo)的要重要得多。 這本書不是教材,你想怎么看就怎么看。只要你能像讀小說(shuō)一樣將這本書看上一遍,你就肯定會(huì)獲益匪淺,你的思維就肯定會(huì)煥然一新。父母不懂英文?不用怕。自己的英文底子???不用怕。發(fā)音不準(zhǔn)?不用怕。本書帶給你的就是扎扎實(shí)實(shí)的收獲。作者的原則:實(shí)用第一。
作者簡(jiǎn)介
葉碩,英語(yǔ)詞匯量初中時(shí)達(dá)5000,高中時(shí)達(dá)10000,閱讀能力在同齡人中屬佼佼者,口音基本是標(biāo)準(zhǔn)美音。
高中開始自學(xué)日語(yǔ),直到大學(xué)都堅(jiān)持學(xué)習(xí),現(xiàn)已通過(guò)國(guó)際日語(yǔ)水平考試一級(jí)(最高級(jí)),認(rèn)為日語(yǔ)學(xué)習(xí)對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)幫助極大,二者相輔相成。
高中畢業(yè)后順利考入北京
書籍目錄
英語(yǔ)是全球化的需求 從痛苦到快樂(lè) 如今的學(xué)生也是教師 我看葉碩的英語(yǔ)學(xué)習(xí)法 自序第一章 光怪陸離的變態(tài)單詞 詞匯難于青天 無(wú)邏輯的構(gòu)詞法 模糊的名詞性別 貌合神離,“詞”不達(dá)意 詞形七十二變第二章 千變?nèi)f化的英語(yǔ)表達(dá) 令人費(fèi)解的句子 字縫中隱含的意思 英語(yǔ)中的歧義問(wèn)題 詞義引起的歧義 結(jié)構(gòu)引起的歧義 語(yǔ)音引起的歧義第三章 學(xué)習(xí)就是模仿 用變態(tài)的方法對(duì)付變態(tài)英語(yǔ) 學(xué)習(xí)英語(yǔ)先模仿 模仿有用的 怎么模仿 學(xué)習(xí)不能憑空臆斷第四章 尋找音訊的“亮點(diǎn)” 消除錯(cuò)誤的心理暗示 重要的第一眼 尋找亮點(diǎn)來(lái)記單詞 看第一遍就記住第五章 試著去聽懂老外說(shuō)話 不要指望老外“照顧”你 破解日??谡Z(yǔ)的利器 如何對(duì)付正式英語(yǔ)聽力第六章 讓老外聽懂你的英語(yǔ) 老外為啥不懂你的英語(yǔ) 如何克服語(yǔ)音障礙 如何過(guò)口語(yǔ)的“文字關(guān)” 練習(xí)口語(yǔ)時(shí)可以做些什么第七章 一些常見的問(wèn)題解答
章節(jié)摘錄
英語(yǔ)的變態(tài)的方法對(duì)付變態(tài)英語(yǔ) 英語(yǔ)的變態(tài)性直接影響我們?cè)谟⒄Z(yǔ)學(xué)習(xí)方面的進(jìn)步。在上一章中我列出英語(yǔ)中種種變態(tài)性的表現(xiàn)形式及各種具體實(shí)例,目的并不是persuade readers not to learn English well(勸告讀者們不要去學(xué)好英語(yǔ)),也沒有discourage readers(讓讀者們泄氣)的意思,而是給大家敲敲警鐘。說(shuō)明英語(yǔ)中存在這許多陰暗面,大家們要用心體會(huì),才可能真正理解,合理地避開。 我得出英語(yǔ)變態(tài)的結(jié)論,絕不是要貶低英語(yǔ)作為世界最廣泛使用語(yǔ)言的地位,更不是要貶低英語(yǔ)的學(xué)術(shù)價(jià)值。我只是認(rèn)為,英語(yǔ)中的有些特征,甚至在以前是很優(yōu)越的特征,隨著社會(huì)的發(fā)展.已經(jīng)同當(dāng)代社會(huì)的需要相抵觸。比如詞匯的廣博本來(lái)并不是一種文字的缺點(diǎn),而是體現(xiàn)一種文化、一種歷史、一種積淀。但在當(dāng)代社會(huì),這種發(fā)散性的詞匯創(chuàng)造體制,使得每個(gè)新的意義單位都要由幾乎全新的詞語(yǔ)來(lái)解釋,換句話說(shuō)。每出現(xiàn)一個(gè)新概念,就多一個(gè)幾乎全新的單詞,而很少靠原有詞匯單元的組合搭配來(lái)解釋新的概念,這就使“新新概念”越來(lái)越多。在這個(gè)方面,漢語(yǔ)做得要好得多,前文提到的“心電圖”一詞就是最好的說(shuō)明——用人們極為常用的三個(gè)漢字組成了一個(gè)剛剛出現(xiàn)不久,非常專業(yè)化的概念。使這種概念可以擴(kuò)散到各種社會(huì)階 層中,為絕大多數(shù)人所接受?! ≡趯W(xué)習(xí)中,如何克服英語(yǔ)的變態(tài)性? P73
編輯推薦
變態(tài)的語(yǔ)言要用變態(tài)的方法來(lái)學(xué)——本書介紹一種“以毒攻毒”的英語(yǔ)學(xué)習(xí)法,徹底改變單詞記不住、聽也聽不懂,不知怎么說(shuō)的局面。不論年齡大小,不論程序深淺,不論想學(xué)與否,本書將給你學(xué)習(xí)的樂(lè)趣與興趣,你將從中得到扎扎實(shí)實(shí)的收獲?! ∏迦A大學(xué)英語(yǔ)系博士生導(dǎo)師王寧教授,對(duì)外經(jīng)貿(mào)大學(xué)英語(yǔ)系系主任蔣顯璟教授,北京師范大學(xué)附屬實(shí)驗(yàn)中學(xué)李艷老師聯(lián)合推薦!
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載