青鳥

出版時間:2006-5  出版社:天津教育出版社  作者:(比)莫里斯·梅特林克  頁數(shù):176  字數(shù):96000  譯者:肖俊風  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

《青鳥》原是比利時作家、象征主義戲劇創(chuàng)始人莫里斯·梅特林克寫的一部同名童話劇本。后來,他的妻子喬治特·萊勃倫克為方便少年兒童閱讀,又加工改寫成這部散文童話。它具有童話劇的優(yōu)美詩意,而一般的童話劇卻沒有它深邃的哲理意味。書中通過兩個小孩尋找青鳥的故事,反映了作者對窮人生活的同情、對現(xiàn)實和未來的樂觀憧憬,運用了意味雋永、豐富多樣的象征手法。青烏包含著幾層象征意義,它是獨一無二的人類幸福的體現(xiàn)者,又包含著大自然的奧秘。因此,它既體現(xiàn)了人類精神的幸福,又體現(xiàn)了人類物質(zhì)上的幸福;它既關(guān)系到現(xiàn)實生活,又關(guān)系到未來生活。這部童話采用民間故事的主題和手法,富于詩意,故事優(yōu)美,令人陶醉。

作者簡介

莫里斯·梅特林克,比利時劇作家、詩人、散文家。梅特林克1962年誕生于比利時的根特市。他從小就愛好文學(xué),但他的父親希望他成為一個律師。1887年,他來到巴黎就學(xué),開始對寫作發(fā)生興趣。不久其父去世,于是他又回到比利時,以后就很少離開他的祖國。1889年,他正式從事寫作

書籍目錄

第一章 伐木人的小屋第二章 仙女宮第三章 懷念國第四章 夜宮第五章 享樂宮第六章 未來王國第七章 墓地第八章 在森林里第九章 告別第十章 覺醒

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    青鳥 PDF格式下載


用戶評論 (總計29條)

 
 

  •     故事講述兩個伐木工人的孩子,代表人類尋找青鳥的過程。青鳥在這里是幸福的象征。通過他們一路上的經(jīng)歷,象征性地再現(xiàn)了迄今為止,人類為了尋找幸福所經(jīng)歷過的全部苦難。作品中提出了一個對人類具有永恒意義的問題:什么是幸福?但是作品所得出的結(jié)論卻是出乎意料的:其實幸福并不那么難找,幸福就在我們身邊。
  •     青鳥,象征著幸福的鳥兒。只有擁有美好心靈的天使,才能在童話的結(jié)局找到幸福,找到美麗的青鳥。
      但......實際上幸福一直都在我們身邊,可有些人,盲目地追逐著虛幻的幸福一一金錢。最終,上天后什么也沒有帶走。如果他擁有親情,擁有友誼,擁有愛,擁有真正的"family"那么他可以帶走這些。
  •     這本書是很久很久以前讀的,現(xiàn)在看到封面,只能回憶起來閱讀時那種輕飄飄像夢幻一樣氤氳的感覺,書中那種幽暗陰冷但又在失落痛苦中留存希望的基調(diào),仿佛在遙遠的地方為你點亮了一盞燈,讓你知道只要一直走下去,希望就在眼前。
      
      誰說童話只是騙小孩子的故事,那些喜歡童話的人,不都是流連輾轉(zhuǎn)于一個又一個童話,就這樣確立了自己最初的人生和價值觀,而這些樸素而又微芒永存的信念和理想,慢慢筑成了一個個堅不可摧的城堡,在短暫又漫長的一生,持續(xù)地給我們力量。
  •     《青鳥》是“比利時的莎士比亞"”之稱的莫里斯?梅特林克的最著名戲劇代表作,很可惜,我手中的這本《青鳥》卻是經(jīng)由其夫人喬治特·萊勃倫克改寫的童話故事,也許正因為如此,原滋原味的戲劇經(jīng)典,變得難啃下咽。呵呵。這也難怪,改寫的初衷就是為了適合小讀者閱讀,而我這個毫無見識的成人,居然挑了兒童讀物,怪不了別人。呵呵。
      
      所以,此時的心情最想的就是能讀一讀莫里斯?梅特林克的原著,品味一下,“青鳥”到底是什么味道的。
      
      童話故事總是充滿了夢幻,這里有兒童的天真無邪,也寄托著成人對童年依戀的理想。我們總是說,現(xiàn)實是殘酷的,殘酷的背后滿是血腥與陰謀,可是,童話世界里永遠沒有這些,有的則是友愛,有的是童真。我們這些經(jīng)歷過殘忍的成人,只能在自己編造的夢幻國度里,安一個穩(wěn)當?shù)男撵`之窩。因為,確實害怕了無法改變的現(xiàn)實,害怕了那種經(jīng)久糾纏的無奈之感。
      
      《青鳥》,就是這樣一劑安慰藥,在書里,你可以暫別殘酷的現(xiàn)實,來到童話的世界里,舒舒服服地睡上一覺,找找離散多年的無邪、與純潔,沒有憂慮,沒有痛苦……
      
      別的書評說,《青鳥》的成功在于作品中提出了一個對人類具有永恒意義的問題:什么是幸福。而書的結(jié)尾告訴了大家的結(jié)果是:其實幸福并不那么難找,幸福就在我們身邊.而這種幸福是一種精神上的享受,與物質(zhì)無關(guān)。
      
      書的宗旨我理解,可是,誰能做到呢?確實,我在尋找,努力地尋找,尚做不到……每每在生活中迷失自己,找不到方向,都悲哀的感到迷惘,我的青鳥在哪里呢?
      
      青鳥就在身邊……努力去感覺,努力去尋找,我相信總有一天能象《青鳥》里櫟櫟一樣,得到仙女蓓麗呂的神奇鉆石帽。只要一轉(zhuǎn)動帽檐上的鉆石,就能馬上發(fā)現(xiàn)我的幸福青鳥……
      
      
      
      
      —學(xué)會在每一種生活狀態(tài)下,享受生活,發(fā)現(xiàn)幸福,方能得到永世的“青鳥”?!?/li>
  •     (一)尋覓
      
      梅特林克的《青鳥》讓我想起博爾赫斯筆下的一場夢境:一個人問圖書館館長說,他要找上帝。館長說,上帝在四十萬冊書中的某一本的某一個字母里,他的父母和父母的父母找了一輩子,把眼睛都找瞎了。
      
      在文學(xué)藝術(shù)中,關(guān)于尋找的主題往往隱藏著一個詞——徒勞。無論是在旅途中尋找青鳥,在浩瀚的書海中尋找上帝,還是日復(fù)一日地等待莫須有的戈多。
      
      至于徒勞的原因,也許是任務(wù)過于艱難,也許是尋找的東西根本不存在。但這樣的解釋顯然并不合適。之所以徒勞,是因為所尋覓的東西早已無所不在。蒂蒂爾和米蒂兒與其說是踏上旅途尋找幸福,不如說是去發(fā)現(xiàn)早已滲透在天地間每一個角落的幸福。
      
      
     ?。ǘ┬腋?br />   
      然而什么是幸福?這始終是哲學(xué)家最關(guān)注的問題,而且也無答案可循。羅素認為幸福是愛情、知識以及對人類苦難的同情。伊壁鳩魯認為幸福與物質(zhì)無關(guān),他常年在木桶里曬著太陽。
      
      劇本中的幸福可分為兩種:一種是屬于黑暗的幸福,比如最肥胖的幸福、無知的幸福。這種幸福害怕陽光,光只有戴著面紗才能接近。而當?shù)俚贍栟D(zhuǎn)動鉆石,讓舞臺充盈起光亮時,這樣的幸福便土崩瓦解,露出驚恐的、丑陋的真正面目,甚至逃入不幸的花園。而在光亮中翩翩起舞的,就是第二種幸福了——屬于陽光的幸福。羅素和伊壁鳩魯心目中的幸福就是屬于陽光的幸福。
      
      劇本有一段,是三位歡樂皈依光,理解歡樂說:“我們都很快樂,可是我們看不到我們自身以外的東西…… ”,正義歡樂說:“我們都很快樂,可是我們看不到我們影子以外的東西……“,審美歡樂說:”我們都很快樂,可是我們看不到我們夢幻以外的東西…… "
      
      關(guān)于光的含義,可以與古希臘神譜聯(lián)系起來看。在希臘藝術(shù)作品中,日神阿波羅象征理智,與酒神狄俄尼索斯對立。所以在這里,可以把光理解為理性、智慧的象征,而理解、正義、善良的幸??释诠庵姓覍ぷ约阂酝獾臇|西,是希圖從智慧中汲取能量,一掃無知的黑暗。他們自己的歡樂是小歡樂,而智慧、理性的歡樂是大歡樂,所以才渴望光、擁抱光。
      
      
     ?。ㄈ┧寄?br />   
      蒂蒂爾和米蒂兒來到思念之土尋找過世的爺爺奶奶。死去的人在思念之土上沉睡,一旦有人思念起他們,他們才蘇醒過來。蒂蒂爾在這里找到了第一只青鳥。然而光曾警告他們,要在八點三刻之前回去。在往回奔跑的路上,籠子里的青鳥變成了黑色。
      
      我想,思念是幸福的,所以在思念起爺爺奶奶時,孩子得到了幸福。而打破幸福的是思念必然有限度,思念與現(xiàn)實的隔閡讓幸福破碎。因為停留在思念之土的時間有限,所以在歸途中,青鳥才變黑,幸福才會消散。之所以找不到青鳥,因為幸福只是相對的,永遠此消彼長。
      
      
      (四)墳冢
      
      很喜歡在墳?zāi)估?,蒂蒂爾和米蒂兒的對話。米蒂兒對死人的“私生活”充滿好奇,而蒂蒂爾則運用想象力回答了米蒂兒的提問。然而經(jīng)過對死人的探討之后,轉(zhuǎn)動鉆石,卻看不到死人從墓地走出來,看到的是一片生機勃勃的花園。米蒂兒和蒂蒂爾手拉著手在花叢中尋找死人。
      
      仙女把鉆石交給孩子時,說鉆石可以讓他們看到萬物的靈魂。他們可以看到面包的靈魂、火的靈魂,卻看不到死人的靈魂,死人是沒有靈魂的,那21克早已化為虛無。而他們自身化作了大地的一部分,畢其一生的精華,孕育出一片生機勃勃的花園。從墓地演變?yōu)榛▓@,仿佛也有生命循環(huán)的意味。
      
      死并不恐怖,死是一種微妙的美麗。
      
      
     ?。ㄎ澹┪磥硎澜缗c森林
      
      再談?wù)勎磥硎澜缰心切┥形闯錾暮⒆印K麄兠總€人都發(fā)明了一種可以帶給人類幸福的東西,有延年藥、巨大的葡萄、會飛的機器等等。這可以看作是孩子將來成就的預(yù)言,放大點來說,是對未來世界的預(yù)言。
      
      未來世界這一場可以與前面森林那一場對比起來看。從古到今,人類已經(jīng)發(fā)明出無數(shù)“讓人類幸?!钡臇|西。而這些讓人幸福的東西,讓森林里的萬物發(fā)生暴動,與人類為敵。這也解釋了為什么貓和夜會堅決阻撓孩子抓到青鳥——人類的幸福總是以犧牲萬物的幸福為代價的。一旦人類得到青鳥,地球上的動物、植物們的黑暗時代便會來臨。
      
      
     ?。┨K醒
      
      結(jié)局很有意思?;氐浆F(xiàn)實當中,女仙變成了跟她長得很像的女鄰居,她同樣有一個患病的孩子,那孩子同樣渴望一只鳥。夢與現(xiàn)實如此荒誕地交錯著。蒂蒂爾把自己的斑鳩給了鄰居家的孩子,斑鳩就是青鳥。所以說青鳥并不是在旅途中獲得的,它早已蟄伏在孩子身邊。印證了本文開頭“尋覓篇”的結(jié)論——幸福是發(fā)現(xiàn)而非尋覓。
      
      劇本的結(jié)尾,斑鳩卻飛走了。一場尋找青鳥的過程,回到原點。
      
      青鳥畢竟只是一個隱喻,失去了隱喻的載體,孩子們得到的是幸福的實質(zhì)。
      
      
      
      
      
      
      
  •     百讀不厭
      這個是小時候讀過的版本
       里面的插畫十分精美
       圖文搭配十分大氣
      有空一定要再讀一遍
      只記得小時候有空就抱著這本書在房間里待著
      不停的讀不停的想
      想和咪咪和米棣一起尋找美麗的青鳥
      
  •     貧窮不要緊,只要過的開心幸福。
      所有東西都被具象化了,一邊讀一邊腦子里在演,如果變成動畫或者真人電影就好了。
      the Bible里上帝說的第一句是要有光吧,這里光也是很重要的角色。
      作者很偏愛青色呀,青鳥、青衣小孩。
      未出世的小孩已經(jīng)在搞發(fā)明創(chuàng)造、準備好生什么病、犯什么罪之類的了,還有地球的秘密,命中注定的意思。
  •      青鳥,這一小小形象,在古今中外的神話傳說中都頗受青睞?!渡胶=?jīng)》之中它是西山王母的信使,在西方則是幸福的象征。
      
       梅特林克的這部童話劇,從表面上看,就是通過描述兩個小孩尋找青鳥的奇幻之旅來揭示幸福的含義。其實此種題材的童話與寓言隨處可見,小貓追自己尾巴的故事,繪本《缺失的一角》···我們在簡潔的敘事、圖畫之中、在飽含奇思妙想的描述之中,總能獲得這樣的真理:“在尋找幸福的同時,幸福其實一直在你身邊”。正如“你是否有一雙發(fā)現(xiàn)美的眼睛”這樣的詢問,對幸福、真善美之類的追尋早已成為話語詮釋之中的老生常談,剩下來彌足珍貴的就是一顆溫情敏銳的心和一種新穎奇幻的呈現(xiàn)方式了。
      
       所幸一翻開這本童話劇,沒讀多少便頗感驚異。圣誕前夜、兩個窮人家的孩子,不,這可不是《賣火柴的小女孩》。個性詭異的仙女來了,小男孩一轉(zhuǎn)動頭頂鉆石,各種事物的靈魂全部跑出來了,一會兒功夫,面包、糖、瓶中傾倒出來的奶、貓與狗、壁爐中的火與無處不在的水便全有了擬人化的變身。作為劇本而言,作者又細致地描述了變身后各位靈魂的姿態(tài)與裝飾:“火頭上插著五彩冠毛,穿硫磺朱紅緊身衣,笑成一團;水像個少女,渾身水淋淋,披散長發(fā),淚流滿面,旋即跟火打起來。”真是接近本質(zhì)的形象設(shè)定呀!等一下,不止是這些容易變幻的有形之物、“黑夜、光、時間、睡眠”等無形之物也著翩翩衣衫向我們走來,這樣的想象力可比現(xiàn)在的某些動畫片豐富多了。
      
       原來,梅特林克正是慣用象征手法的大師。在他筆下,抽象無形的事物(光、時間、黑暗)、各種思想感情(歡樂、憂傷)、各種社會現(xiàn)象(戰(zhàn)爭、疾?。?、甚至抽象的概念和未來的事物(新生、死亡),都按照其特征被賦予了生命和個性。梅特林克運用他無窮的想象力構(gòu)造出這樣一個奇幻世界,讓一個本身設(shè)定稚嫩無比、極為單純的兒童探險故事變得意象生動、且充滿哲思。甚至于我在沉浸于各種擬人化幻想的同時,也在不斷在追尋文本之外,延伸出來的無窮含義。
      
       比如,對于青鳥的理解。雖然整篇主題就是兩個孩子尋找青鳥,但從始至終我也沒猜透青鳥的全部寓意,這只傳說中的小鳥一直披著神秘外衣,它既是最普遍意義上幸福的象征,又是自然界的其他生靈擺脫被人類奴役的守護神,同時到最后時刻卻又只是小女孩的一個心愿,讓人不禁想到對于兩個小主人公而言,他們要懂得分享的妙處與快樂。還有“思念之土”中關(guān)于死亡的設(shè)定,逝去的人一直保持著生命最后的狀態(tài),他們處在一種靜止的虛渺之中,只能等待在世的親人用思念之情將他們溫柔喚起。這不禁令人想起史鐵生在《死國幻記》之中的描述。而與“死亡”相對的“新生”之所--兩個孩子最后的游歷地,未來的孩子正在這里制造他們帶給人世間的禮物,同時等待完全“按章辦事”的時間老人將它們按順序送到新生的大船之上。這個新奇的設(shè)定頗為大膽,正如氣質(zhì)狂野的因紐特民間故事中一樣:孩子像種子,需要媽媽辛辛苦苦從地里挖掘出來,再種植。另一方面,時間的規(guī)則完全不容改變,錯過時機的孩子便會被丟到“永恒之獄”中,想必是一種完全的虛無狀態(tài)吧。
      
       除了對生與死的考量、一個廣泛擬人化的世界必定也無時無刻不凸顯人性。兩個孩子的游歷有時仿若走進了但丁的地獄與天堂,象征人類各種性格的“靈魂”紛紛出場迎接;有時孩子們又進入完全的大自然,樹木、猛獸的靈魂原來都對人類的破壞抱有敵意。老樹紛紛出場、植物兇猛而來,這場針對人類的審判大會又多像人類文明的某些歷史瞬間,這一群烏合之眾不正是人類自身的寫照嗎?而兩個孩子之外,始終忠誠于主人的狗先生和狡猾多端的貓女士,可謂表現(xiàn)力及其豐富,堪稱最具感召力的明星配角了。并且最后在貓女士的盡情表演之下,屢建奇功的狗先生卻受到了一定程度的誤解,真是讓人思索再三。
      
       當然,這廣泛的擬人化設(shè)定,并不一定完全能夠符合讀者的想象與感覺。但是故事結(jié)束之后,想象之外的東西卻不時冒出腦海,引人重新發(fā)現(xiàn)、理解某些問題,同時又覺得溫暖無比,這便是一則好的童話了。但是又覺得作為童話來說,它寓意維度的輻射面太廣泛、引發(fā)的哲理又太過宏大,真的不是一則單純的童話呀!
  •      在夢幻中,有一只青鳥飛舞在我的身邊,幸福感油然涌上心頭。一位圣潔的仙女把一本精美的圖書放到我的手中,在我耳邊輕輕地說:“在這本書中,有你需要的幸福。”于是,我懷著驚喜的心情打開了這個童話般的夢。
      
       圣誕前夕,英俊的小男孩狄狄、他的妹妹美狄為拯救鄰居家的小女孩,和他們的伙伴踏上了尋找幸福的旅程?;貞浿畤⒁怪畬m、森林、墓地、幸福花園、未來之國……他們體驗了種種未曾感受的奇幻幸福,不過伴隨著一次次的發(fā)現(xiàn),是一次次的失敗。最后,他們在圣誕前夕回到家中,卻發(fā)現(xiàn)青鳥就在自己的家里,當他們告訴青鳥鄰居女孩的病后,青鳥消失得無影無蹤,不過,我們的主人公和讀者都知道它去了哪里。
      
       合上這本神奇的書,我依然陶醉其中,品味著幸福的滋味。我知道,美麗的青鳥藏在每個人的記憶中。當腦海中浮現(xiàn)那些畫面的時候,有一種神奇的“光”把我照耀,溫暖了我的心房。那些不愉快的事情,煙消云散,天地間充斥著幸福;我明白,在夢想中也能找到迷人的青鳥。當我沉醉在夜之宮殿時,一種遐想,一種醉人的“香氣”彌漫在我的周圍。我的思想可以天馬行空,遨游于無窮的宇宙和未來的世界;同樣,在每個人的未來王國之中也能尋找到青鳥。遐想未來讓我們充滿希望、充滿幻想,我們可以把現(xiàn)實中無法完成的夢想、無法實現(xiàn)的愿望寄于未來。雖然我們可以在這些地方尋找到幸福,但是這些幸福是不真實的,我們永遠都不能沉迷于其中,決不可以活在那種虛幻的世界中。當我們沉醉在“甜蜜的回憶”、“自在的遐想”、“對未來的憧憬”時,時間老人正揮舞著鐮刀,像割麥子那樣容易地切割著時間,一夢醒來,我們手里還是空空如也!我們可以看到:書中主人公作出的決定是正確的,“贈人玫瑰,手有余香”,他們在無私地幫助別人的過程中獲得了永恒的幸福。那種迷人的香氣,是會讓你銘記終生的。
      
       富貴生活令人向往,但是,這僅僅是“發(fā)胖的”、“粗俗的”、“短暫的”幸福,拋下父母,跟著別人遠走高飛,去追求金錢的幸福。但是你有沒有好好想一想?沒有母親,你來自何方?沒有父親,你哪有今天這美好的生活?母愛好比柔弱的月亮,那銀色的光輝映照著我們的臉龐,父愛如同燦爛的太陽,那金色的光芒照耀著我們的胸膛。盡管是這樣,為什么每年都有無數(shù)的人拋下體弱多病父母,遠走他鄉(xiāng)?家庭就是青鳥的籠子,在青鳥的家里才可以找到最純粹的幸福,所以,請大家好好想一想,好好珍惜,這擺在我們面前真正的金光閃閃的東西。
      
       幸福的花朵是燦爛的,可愛的,令人瞻仰的。她宛如一個天使,帶著那金光閃閃的魔法棒,給人間帶來溫馨和陽光。她離我們很近也很遠,只有我們選擇了正確的道路,并且不畏艱苦,從事情的點點滴滴做起,每個人都可以找到屬于自己的青鳥。
      
  •     所有的愛恨,好像這本書都能夠詮釋吧……
      
      每當看到這本書,就想到很久很久以前的13歲,那個懵懵懂懂愛跟他在一起玩兒的自己。到了自己20歲的時候,驀然發(fā)現(xiàn)已經(jīng)做了他6年的女朋友。那個情人節(jié),不知道給他什么禮物。
      
      偶然的一天,在書店看到這本上了塑封的書。它有好看的封面,他喜歡的顏色,以及美好的書名。我就想,即使我不知道這本書里說的是什么,我也要把這本代表著幸福的書,送給他。因為不管怎么樣,即使我們無法再在一起,我也希望,他能夠幸福。
      
      至今,我都不知道他有沒有在閑暇的時候,看過這本書。只是后來,我又買了一本,自己看了。想來,這本書是送對了。一直以來,他都太過成熟,成熟了忘記自己曾經(jīng)也有過天真。
      
      雖然我們已經(jīng)分手很多年了,但每次看到這本書,我都會想到他。書里面的所有美好和丑惡,都是我們應(yīng)該去經(jīng)歷和面對的。人長大了,往往應(yīng)該多看看這種書,會學(xué)到更多吧……
      
      親愛的,我想說,我永遠都希望你是最幸福的人。
      即使,如今那個讓你幸福的人,不再是我。
  •     
      
      所謂童話,總是要讓人們看到一些完美得不可能存在于現(xiàn)實中的東西,比如單純至極也美好至極的真善美定律,比如對彼此完全沒有任何了解的王子和公主僅僅憑借“一見鐘情”時的浪漫就可以幸福地生活在一起很多年。即便是以悲劇收尾,如同《海的女兒》,纖塵不染的人魚公主化成了泡沫擁有了不朽的靈魂,那樣的悲情也是美得震撼人心,從而超脫于塵世。
      
      
      然而《青鳥》不符合這樣的規(guī)則?!肚帏B》是部童話,除了童話之外也難以找到其它的體裁來定義它;或許還有個不成理由的理由,讀著讀著便會冷不防跳出一句說教意味明顯得過分的文字——這正符合某些人心中“童話就是給小孩子看的”的想法。然而,在短暫地鉆進這個憑想象造就的國度里暢游一番、一口氣讀完整本書之余,是不是還有那么些微妙的難以言說的東西,讓心底仍然有種并不同于以往看完童話故事時的,微妙的難以言說的不甚明了的感覺?
      
      
      與童話對立的,可以說是現(xiàn)實,童話中的美好,大都是建立在對現(xiàn)實凄涼和無奈的逃避之上。但《青鳥》卻恰恰將這對立的兩者糅合,讀著童話,卻會最終跌落回現(xiàn)實。
      
      
      我不否認書里有如夢似幻的經(jīng)典童話式的憧憬,比如仙女蓓麗呂恢弘的宮殿、光神富麗堂皇的廟宇和各種各樣有著令人遐想的名字的奇異的國度,但縱然有這些輕靈飄逸的華美描寫,究其全篇,最讓我銘刻于心無法忘懷的,還是這樣一些場景和事實——
      
      
      比如棣棣和咪棣在未來王國里遇見未出世的弟弟,卻得知好不容易到來的新的親人,又會因為疾病而過早離開;
      
      
      比如動物和靜物們在歷練之后仍然沒有任何長進,貓女士依舊虛偽火先生還是那副改不了的火爆脾氣,甚至在小主人們遇到危險時,除了蒂魯沒有誰愿意挺身而出,連光神都對這群平庸的物體失望不已;
      
      
      再比如,他們在懷念國遇到爺爺奶奶,答應(yīng)過要時時刻刻懷念,可一旦離開,之后更加新奇的冒險之旅讓他們轉(zhuǎn)瞬間把眼巴巴等待的兩個老人拋在了腦后;
      
      
      再比如,夢醒之后一切一如往常,對面的富人家宅邸依舊只能是可望不可即的向往,就連青鳥也在不經(jīng)意間飛走,連一點痕跡一點回憶也不曾留下。
      
      
      ……
      
      
      這樣的事,有很多很多,比起其它童話里美得絢爛的悲情,這些甚至不能算悲哀,而只能稱之為遺憾,是現(xiàn)實里無處不在的那些完好地存在著,但缺損了邊角的部件。就像作者在最后言明,一切都只是兄妹倆在平安夜里做的一場不可思議的夢,這場夢究竟是不是仙女蓓麗呂有意而為早已不得而知,但無法否認的是再離奇的夢醒來也要回歸四平八穩(wěn)的現(xiàn)實。其實,縱然是與夢境對立的現(xiàn)實,在夢中也有著明顯的痕跡——兩個少不更事懵懂無知的孩子,無意識地,沒心沒肺地在旅途中學(xué)會了接受那些現(xiàn)實中無從回避的缺憾,并沒有哪個反派人物受到感化改邪歸正也并沒有什么問題在這場驚天動地的冒險過后圓滿地解決,作者沒有寫出皆大歡喜的大團圓結(jié)局,而只是留給我們一條本身便滿是遺憾的軌跡——現(xiàn)實就是如此,處處是遺憾處處是解決不了的問題,可是,你要學(xué)會在遺憾中不斷地走下去。
      
      
      平心而論,除了之前提到過的說教意味濃厚、年齡層定位明顯而且手法拙劣的段落(不知是否是翻譯有意為之,這些語句讓這本書無論在敘事還是內(nèi)涵上都明顯下降了一個檔次),我很喜歡這本書,喜歡那些童話式的天馬行空,更喜歡那些由點滴的細微的遺憾構(gòu)筑成的淡淡的哀傷,那是些不屬于童話的童話,將存在于現(xiàn)實中的陰影帶進了本身背棄光影定律的只有真善美的另一個世界。寫出這篇故事的梅特林克,根據(jù)書后的介紹,就連后期思想轉(zhuǎn)變之后秉承的也是“帶有消極悲觀色彩”的浪漫主義,但《青鳥》所言喻的,在我看來正是他在消極悲觀之中,對這個世界最大的接納與包容——徘徊不定的同時,仍隱隱約約地相信并堅持著不知在何處的愛與希望。充滿遺憾的追尋之旅,并未讓棣棣失去以往的快樂和單純,甚至,從遺憾中一路走來,一樣能學(xué)會無私和關(guān)懷,學(xué)會尋找近在咫尺的幸福。這也是梅特林克想要告訴我們的——看似很難,但并非無法做到,哪怕我們只是在不那么完美的現(xiàn)實里生活的平凡的人;而在現(xiàn)實中發(fā)現(xiàn)童話,也許正是這本書童話式的另一面。
      
      
      
  •      我是超速讀的。開始看會覺得很幼稚,無趣,教育意味明顯。但是看下去感覺還不賴,很清純的心靈之聲。主旨也很溫暖:要發(fā)現(xiàn)幸福的本質(zhì),幸福就在你身邊。
       還是覺得適合小學(xué)至初中的孩紙閱讀。
      
  •     這是一本一直讓我耿耿于懷的書。
      在我的童年,我讀過,然后很喜歡,
      然后,這本書如鳥一般突然消失了,
      我一直耿耿于懷,想再覓其蹤,一直到現(xiàn)在~
      算算,竟是二十多年的事情了~
      這書,竟像是我的童年夢一般啦。
      現(xiàn)在再見,當然要去找找,再收起來~
  •     這是一本第一遍讀完馬上想讀第二遍的成人的童話。毫不掩飾,我小時候讀過很多童話,沒有哪本讓我想現(xiàn)在一樣,刻骨銘心的想寫點什么。然后重讀一遍。
      視線不斷停留在那句話:光神沒有直接告訴孩子們幸福的青鳥在哪里,而是通過教會孩子們善良與慷慨,幫助他們找到通往幸福的路。腦中不斷回憶光神幫助的過程,其實每一次,都幾乎是讓他們獨立面對的,壓力通常是他們的善良,勇氣是幫手,無一例外,艱辛的后面是美好,但最后還要歸于更多的艱辛。獨立面對,需要更多的不是面對的本領(lǐng),而是對獨立的相信……
      
      我不相信所有艱辛后面有幸福。好像習慣了忘記除夕是哪天的干活,然后覺得踏實?;蛟S這就是我的幸福。
      
      幸福不是虛幻的懷念,不是飄渺的未來,不在令人敬畏的死亡之后,更沒有捷徑。幸福在當下……回憶著張德芬的書……或者就是童話里的善良和慷慨。
      
      感受的其實就是良好美德慢慢滋長成熟的過程。成人的童話。很喜歡……
      
      最后感受中,默默地放飛自己的青鳥!
  •     一本所謂寫給孩子看的書,也適合所有的正在尋找幸?;蚴且呀?jīng)找到幸福的大人們看。
      幸福,就在你我身邊。只在你我的一念之間
  •      本來自己寫了篇小評,但當看到翻譯名家(大師)傅東華先生的這篇書評時喟然一嗟,看過其翻譯的《飄》,徒然懷念這位已逝去的文學(xué)英靈,所以轉(zhuǎn)載了了以表懷念和敬安
      
      
      
       大凡一種文藝僅能投合一部分人的嗜好,或者投合一民族的心理,因為文藝這東西雖然有普遍性,但也有貴族性,雖然沒有國界的分別,但因為世界人民的種類和文化不同,產(chǎn)生的文藝也天然帶著一種民族性。不過最偉大的著作,卻是例外,Winchester說荷馬時代的學(xué)術(shù)雖然廢滅,而荷馬至今不老,因為他的作品,是訴諸古今不滅的人情。隨宇宙之變遷而增進的是思想不是感情,阿齊爾的憤怒,赫克特與安德洛馬的戀愛,海倫的情熱,其熱烈使當時讀者血為之涌,也使現(xiàn)在的讀者精神為之鼓舞。人類的情感,表面上雖然千變?nèi)f化,感情的大海,卻是洋洋乎萬古而不變的。這真是不錯的話,戰(zhàn)國時代的荊軻千載下還使我們?yōu)樗犊ぐ?,二千年前的《孔雀東南飛》到于今還使讀者為焦仲卿夫婦掉淚,雖然要感謝太史公和建安時無名詩人的善于描寫,善于傳神,但他們占便宜的,不是為了這些故事,原與人類情感有關(guān)系的緣故嗎?
       不過梅脫靈克的《青鳥》比他們還要更進一層,不僅訴諸人的知識,訴諸人的情感,它更巧妙地深入的,訴諸于人心靈最深處的一件東西。
       這東西是無法可以形容的,因為世上還沒有具體的言語可以解釋這極深沉,極神秘,極不可捉摸,潛伏在我們意識和人格里的一件東西。
       勉強以梅氏的話來證明這件東西的真相,但也不過證明它十分之二三,其余便沒法可想。
       梅脫靈克常說:“吾人所最重的,不是外界的事實,是超感覺的世界,這世界耳目不可得見聞,只是我們可以感知它,這世界存在我們意識界和無意識界的中間,好像晝和夜相交,黃昏時朦朧的景象,這便是人生有真意義的部分。”《青鳥》所訴諸人的便是梅氏所謂這人生真意義的部分。
       他又說:“一種不能捕捉,不可思議的靈妙的話氣,便是人生的精髓?!薄肚鄭u》是要和我們都有的人生精髓相融和。他又說:“在我們尚有比性格、人格更偉大的東西,便是作成性格或人格的基礎(chǔ)的不可解的東西,更明言之,這就是我們意識的生活里面潛在意識,亦即是真的自我?!薄肚帏B》便是要和我們真的自我起共鳴。
       他又說:“只有沉默可以行靈界的交能,人類真的心靈,是在沉默之際表現(xiàn)出來的?!薄肚帏B》便是這種沉默,它透入我們的心靈,同我們交談,但不假表面上的語言文字。這一件寶貴的東西,誰沒有呢?老人有,小孩子也有,聰明人有,愚人也有,本來是可以相交通的,只因有學(xué)問,知識,種種的障礙,便把它隔閡了。再者我們雖都有這件寶貴的東西,可惜我們不能自覺它的存在,但雖然如此,它總還是在我們心靈的最深處。《青鳥》不是一部講學(xué)問的書,還沒有東西,可以阻礙它的自由飛行,當那翩然的影子在我們心靈上掠過時,我們潛伏在意識界中的那件東西,便醒了,活動起來了。仙女的金剛鉆喚醒宇宙間萬物潛伏的靈魂?!肚帏B》喚醒我們?nèi)祟悵摲撵`魂。
       所以這本戲劇,出版以后,立刻轟動一時,在我國有五十幾個團體排演它,莫斯科戲院便演了三百多次,在倫敦紐約各大都市一演總是接連二三百次,上自大總統(tǒng),下至理發(fā)匠,白發(fā)的老翁,活潑的兒童,一肚子學(xué)問的學(xué)者,蠢無知識的鄉(xiāng)下佬和灶下婢,老老少少,男男女女,沒有一個不喜歡《青鳥》這本戲。這只美麗奇怪的青鳥,飛到一處,那地方的人民,便立刻傳染一種富于流行性的熱病。哈,竟可以叫做“青鳥狂”。
       《青鳥》飛到我們中國來時,我們也曾熱烈地歡迎過,大家搶著翻譯這本書,各學(xué)校排演,文藝界批評討論,無不歡喜贊嘆,得未曾有,《青鳥》的魔力,真顛倒了全世界的人!
       但是這樣一部偉大的作品,它的寓意是怎樣?青鳥的象征究竟是什么?到今還沒有人猜得著。美國WlliamLyonPhelps做了一篇梅脫靈克的評傳,對于梅氏的平生,有詳細的敘述,但談到《青鳥》僅有這樣的幾句:“……《青鳥》里所有的哲學(xué)除了厭世主義外,沒有別的了,就是在最可驚奇的美的那一幕——紐約翻譯中最好的——‘記憶之土’里感情的興奮,也是由于‘若使生的不紀念死者,死者一點兒不能存在’的事實。這和‘沒有這個死字’同‘凡人未死之前,有一定的存在’兩句話似乎不相容……但是為什么在藝術(shù)中找邏輯呢?為什么找出矛盾的地方來減低他的價值呢?”(根據(jù)孔常君譯文)
       這位批評家說《青鳥》表現(xiàn)梅脫靈克的厭世主義,未免過于皮相了。我也承認梅氏是一個厭世主義者,但那是他以前的思想,到做《青鳥》時,他的思想也許已經(jīng)起了大變化了。至于《青鳥》里所說的話和他別種著作中的沖突,那也不算什么,一個人的思想,不能永久固定的,尤其是聰明人,他的思想,變化快而且多。至于感情強而理性也強的人,熱烈的情感常和自己冷靜的理智沖突,他的人生觀常相矛盾,他的思想,每是不同的色彩,這種人我們在社會里,時常可以遇見,梅氏也許是這種人中間的一個。拿邏輯去限制他,固然是煞風景,像菲爾柏斯拿話來替他解釋,也覺得多事。MarcelBrouncchavig的《法國近代文學(xué)》曾講到梅脫靈克。對于《青鳥》,不過說它思想深沉,富有奇幻的詩趣。梅氏的夫人(MmeGeorgetteLeblang)在梅脫靈克文選里做了一篇導(dǎo)言,以《青鳥》與《花的智慧》并舉,也僅說這兩部書是自然和神秘思想的混和。
       我手頭法文書不多,而且我又沒有預(yù)先決定做這篇文章,不及去搜羅關(guān)于《青鳥》批評?,F(xiàn)在只拿常見的幾本中國本來湊一下熱鬧吧。鄭振鐸先生之《文學(xué)大綱》19世紀的荷蘭與比利時一篇,有一段關(guān)于《青鳥》的話,他說:“《青鳥》寫兩個孩子要找尋青鳥,在記憶之土,在將來之國,在夜宮中,在森林中,到處地找,卻沒有找到。后來他們醒了,鄰居的孩子生病,要他們養(yǎng)的鳥玩。他們訓(xùn)治了它,這鳥卻真的變成青鳥了。但當他們把它放出來玩時,鳥又飛得不見了。青鳥乃是幸福的象征,只有從自己犧牲中才能得到。但幸福是非永久可以在握的,所以青鳥不久即飛去了?!?br />    說青鳥是幸福的象征,不止鄭振鐸先生一人,中國外國都有,也有說是象征真理的,好像見過幾次,可惜記不得出于何種出版物,不能引來證明。
       但青鳥究竟象征什么很是難說,傅東華先生于他翻譯的青鳥序文里說道:“至于青鳥究竟象征什么,我們正不必學(xué)笨伯,一定要苦苦去追究,因為青鳥所象征的東西,似乎于今還沒有確實的觀念,那么當然也就沒有現(xiàn)在的名稱,所以勉強附會是無益的?!?br />    傅先生的話,說得很是圓轉(zhuǎn),我也說讀《青鳥》正須作如是觀。
       但是,今年暑假時,我旅行定海普陀等處,行篋中攜有向朋友借來《青鳥》原文一本。我有一本傅東華先生的譯本,是我最愛伴侶之一。書中奇麗的風光,與我個人文學(xué)趣味投合,只覺得愈讀愈有味。這本譯文我至少讀過4次,但青鳥究竟象征什么?我一面玩味著它的文詞,一面也常發(fā)生這種疑問。
       在普陀山金砂灘上對著萬古洶洶的白浪,拜讀《青鳥》原文時,我忽然若有所感,疑心青鳥是宗教信仰的象征。因為我知道梅脫靈克是一個天主教徒,他的著作每和宗教有關(guān),《青鳥》里有幾處帶著宗教的意味,不能說它毫無意義的,這話我回上海后曾和我的朋友某女士談過它,也像鄭先生一樣,主張青鳥是幸福的象征,我們還辯論了幾回。后來我再讀《青鳥》,我的思想又起了變化,我對于青鳥的認識,好像又深入一層,我以為說青鳥是宗教信仰的象征,究竟不大圓滿,不如說它是象征真理,然而這真理卻是帶著宗教信仰的色彩。
       未講《青鳥》之前,我可以趁這個機會,將“真理”略為解釋。我們?nèi)祟愂呛盟枷氲?,他看見宇宙間紛紜萬匯,變化無窮,人事禍福,推移不已,他便想宇宙的表面上雖然千變?nèi)f化,內(nèi)里當然有一個不變的法則。這個法則,必定是整個的,絕對的,是宇宙的本源,是宇宙組織成功的原理,超出于宇宙本體之外,而實在又是存在于宇宙本體之中。這個根本法律,中國道家謂之道,佛家謂之真如,西洋謂之真理。哲學(xué)者所謂認識論和本體論,認識是我們之所以知,本體是我們所知的對象,換言之便是宇宙。我們的認識能和本體調(diào)和一致時,便叫做真理,或者人生之真諦,也無不可。
       但是真理是一個大怪物,它永遠不肯完全將真面目顯示出來,我們的認識和本體雖然暫時能調(diào)和一致,但到底不能永久,所以道德法律隨時代而變遷,學(xué)說原理,也推陳出新,永不固定。當人類發(fā)見以前所認為真理謬妄時,便起大煩悶,改弦易轍,再去追求真的真理。追求的方法,有用科學(xué)家的態(tài)度的,研究各種學(xué)問,比較,綜合,求它的一貫之理,像中國朱子的致知格物,和西洋多數(shù)哲學(xué)家都屬這一派。也有用直覺的方法返求之于自己的,以為“萬物皆備于我矣,返躬求之而自足”,像佛家的明心見性,王陽明的致良知,柏格森的直覺,都屬于這一派。
       因為真理這怪物,它的真面目雖然不能給人完全看見,但也離不開人的。前面原說過真理是超于宇宙本體之外,但又存在于宇宙之中,人是宇宙的一分子,人的日常行動當然也離不開真理,人心當然也包含真理。朱子說:“道猶路也,人物各循其性之自然,則其日用事物之間莫不各有其當行之路,是則所謂道也?!闭胬砩⒃谟谌f物之中,也包涵于人心之內(nèi),你要是真想與真理見見面,它也不會拒絕你的,你可以向你的本心去求——求得的是不是完全的真理,我可不敢擔保——這用以尋求的工作,叫做“致良知”又叫做“直覺”。《中庸》說:“君子之道費而隱,夫婦之愚,可以與知焉,及其至也,雖圣人亦有所不知焉;夫婦之不肖,尚可以能行焉,及其至也,雖圣人亦有所不能行焉。”廚川白村在《現(xiàn)代文藝十講》里批評梅脫靈克道:“神秘家既斥理智又不重經(jīng)驗,只有豐富的情感,銳敏的直感力為貴。所以覺者賢者比較起來,還是愚人狂人反而明于心靈界的消息,普通看做理智缺乏的低能者的女子和老人反而能迅速的感到無形的神秘的運命。梅脫靈克于他著的《貧者寶》一書有論女人一章,專門發(fā)揮這個意思。”這段話和匹夫匹婦之說,正可以互相發(fā)明。
       神秘派的文學(xué)家和思想家追求真理,也用這個方法。美國學(xué)者海爾氏(Fdward Everett Hole)在他的《近代戲曲家》中曾說:“相信不根據(jù)推論的方法,反而依據(jù)直感能夠覺悟真理的人,我覺得這人是一個神秘家。所以認識幻影的人,相信預(yù)兆的人,感覺著什么的人,這都是神秘家,不據(jù)普通的合理的思想的方法,相信以直接的方法獲取真理的人,也可以說是神秘家?!?br />    謝威特(Benjiamin Jowett)說:“神秘主義者不是迷惑空想的奔放,是感情里面使理性集注的東西,是‘善’、‘真’及‘唯神’的熱愛,是感覺知識的無限和人能力之不可思議。他們養(yǎng)成了這樣思想的力,忽得了新的勢力,便凌駕地上的俗人,高高地向空飛去了。”伽儂茵(Canon Inge)說:“神秘主義者是在思想及情感中欲把在無限內(nèi)存在的無限,實現(xiàn)出來的一種企圖?!?br />    歌德說:“神秘主義是心情的哲學(xué),是感情的論證?!庇终f:“神秘主義是最高實在的直接感覺?!?br />    這些例子不必更多舉,舉一即可以反三的。誰都知道梅脫靈克是個神秘派的文學(xué)家,他的先代是弗來密世家(Flenmine),他血管里原就有中世紀神秘性質(zhì)的遺傳,后來又受了美國愛默生(Emerson)、德國諾范利司(Novalis)和他本國神秘家羅以斯勃洛克(Ruys Bock)的影響。他雖然生在19世紀和20世紀過渡的時代,享受豐富科學(xué)的遺產(chǎn),但他這兩種思想兼收并蓄,一只眼看著科學(xué),一只卻看著神秘。他是一個懷疑家,早年作品,時常表示命運不可抵抗的勢力,文字間充滿憂郁暗昧的陰影,但他是一個虔誠的天主教徒,少年時代在圣巴伯(Saint Barbe)耶穌會學(xué)校里讀書,這種宗教印象永遠不曾磨滅。他是一個終身研究宗教的學(xué)者,他對于事物的觀察點,不出宗教范圍之外,每憑借宗教經(jīng)典中所得到的靈感,創(chuàng)造他文藝的生命。
       《青鳥》這本劇本,雖然表現(xiàn)他對于尋覓真理的態(tài)度,也可以說他澈悟真理后心境的描寫和紀錄。但其中有許多部分與宗教有關(guān)系,梅氏之所謂真理,或者是基督教之所謂真理吧?基督教是獨斷的,信仰的宗教,耶穌曾宣言:“我是生命,我是道路,我是真理。”所以基督教徒堅執(zhí)真理存在神的意志之中,能契合了神的意志,便算獲得了真理。宗教的真理存在信仰之中,感覺神的存在,必須憑藉信仰,換言之即是直覺的作用。天主教的祈禱文對于神常常這樣贊頌道:“你是光明中之光明,真理中之真理?!?br />    《青鳥》里透露宗教的思想,不止一處,現(xiàn)在引證幾項如下:
       第一幕樵夫之茅屋,詳敘屋中景物,并說墻上掛一圓形鳥籠,籠內(nèi)關(guān)著一只東半球種的鴿子。這鴿子后來是變成青鳥的。按鴿子在基督教里為圣靈(sainte sprit)的象征——耶穌教譯為圣靈——是三位一體的上帝之一。耶穌在約旦河受洗于圣約翰時,圣神為鴿子形飛入他的頭里,天上有聲音說道:“這是我的愛子我所喜悅的?!兵澴釉诨浇汤镉譃槠胶停Z良,誠實,純潔的象征。耶穌遣宗徒去傳教時,曾囑咐他們道:“你們應(yīng)當像蛇一般的聰明,像鴿子一般的誠實?!?br />    基督教發(fā)祥于東半球的小亞細亞,所以青鳥是東半球的鴿子。
       講到光的出現(xiàn)道:“桌上的燈翻在地下,同時燈焰一躍而起,化做一個光彩奪目的絕色
      美女?!?br />    貼貼兒道:“這是天后了?!?br />    (原文為C’estla Reine! 后字首字大寫,是專名,乃法文中稱圣母馬利亞的特稱。圣母本稱為天上的皇后Reinedu Ciel簡稱為后,以中國現(xiàn)成天后二字譯之,頗覺巧合。傅東華先生譯為:“這是女王了”失之毫厘,差以千里了。)貼貼兒道:“這是無玷圣母了?!?br />    (原文為C’estla Sainte Vierge即圣處女,傅譯為“天祐處女”亦無不可,但天主教譯為無玷圣母,今從之。)
       梅脫靈克這里兩次點明圣母馬利亞,決不是偶然的。天主教說要契合神意,必須有堅固的倍德,但人性軟弱,常為魔鬼所誘惑,以致墮落。不過魔鬼雖然利害,見了圣母馬利亞便立刻曳尾而遁。圣母腳踐的毒蛇,即是魔鬼的象征,唯有她能制伏魔鬼。所以教徒想獲得信德,必倚靠圣母。圣母是普天下天主教徒的主保,進教人的庇護者。
       為什么要用火來象征圣母呢?這也是有許多根據(jù)的,火在天主教里原是熱愛的象征,圣母最愛天主,所以有許多圣師用火來比譬她。圣安色爾莫說:“心愈潔則愛愈熾,圣母的心是最虔潔的,所以她的愛情也更熱烈。”圣伯爾納多說:“愛天主的愛情,像烈火似的通透圣母之靈?!崩訝柕涝鴩@道:“耶穌降生到世界上來為的要煽動世人愛天主的火,而世人中受這愛火焚燒的莫甚于馬利亞了!她對于塵世萬事,一不掛懷,只一心一念的想著天主,所以她愛情的火也燃燒得更旺盛,圣母的心,可以說是一把火。圣母抱著圣子,可以說是火抱火?!笔ザ嗄桌Z說:“摩西所見叢棘之火,即圣母圣心的預(yù)像。昔圣母顯靈于宗徒若望,身披太陽,就是這個緣故?!笔ノ亩颊f:“圣母從來沒有受過誘惑,這沒有別的緣故,因她的心極熱,像一團烈火一般,魔鬼當然近她不得,好像大火窖,青蠅不敢飛集?!边@燈火落在地上一躍而起,便化為光了。圣梅刀特稱圣母馬利亞為“信德的光明”。光明又是智慧的象征,我們尋求真理,必倚靠智慧,妙語雙關(guān),巧不可階。梅脫靈克思想的深刻,真教人嘆為觀止了。
       再者馬利亞的名字,有好幾種意義,或謂王后,或謂光明,或謂照光。稱之為光明者,因為她光照普世,善人受照,得以加善,惡人受照,得以滅惡,復(fù)獲靈性中失去的光明。所以《圣經(jīng)》比馬利亞為日月,無非說她光輝之明赫,遍照大千世界而已。梅脫靈克將圣母派做《青鳥》劇本火和光的角色,可謂巧合不過。
       仙女給兩孩的金剛石,旋轉(zhuǎn),便可以看見萬物潛伏的靈魂,似乎是指尋求真理的工具,在宗教上說是信仰,在哲學(xué)上說是直覺,也是雙關(guān)的。兩孩到了窘急無措時,光便教他們旋轉(zhuǎn)金剛石,用意更覺明白。
       第三幕夜之宮,兩個孩子在園里尋著幾千的青鳥,幾萬的青鳥,幾千萬的青鳥,他們捉著了許多,但拿到日光下時,那些青鳥都垂頭掛尾地死了。這是說真的真理不怕試驗的,假的真理一試驗便失敗了
       第四幕幸福之宮,一班大奢侈將兩孩用強迫手段拖入他們的隊里,正在危急之際,光教他們旋轉(zhuǎn)金剛石,貼貼兒從了她的命令,于是臺上突然發(fā)生一種變化,但見:頓時臺上燃著一種說不出純粹的,神秘的,玫瑰香色的,和煦飄渺的光明。前頭那些重笨的裝飾和厚重的紅色幔幕,頓時解開,不知去向,現(xiàn)出一座廣大壯麗的廳堂來。這廳堂仿佛是個大禮拜堂模樣,崇高清凈,幾乎四面通明,內(nèi)中充滿了一種歡愉和清朗的氣象;往里看時,只見層層疊疊的沒有盡處,有無數(shù)細長清澈的柱子支著;看那建筑頗像巴勒丟式(16世紀意大利建筑家,Palladio)禮拜堂的體制,也很像烏賀齊(Uffizi)畫室里迦巴西阿(Eaiparcio1450-1522意大利畫家)畫的處女顯身圖。此時那吃酒的桌子已經(jīng)融化得不著一絲痕跡;絲絨,錦緞,以及奢侈的花圈,被由外吹入一陣明亮的狂風刮著,都高高地飛起,片片地裂開,紛紛地落地;還有許多露齒而笑的假面具,也跟著紛紛破碎,落在那些驚惶失措的縱酒者的腳跟。那班縱酒行樂的,此時好像破裂了的氣泡一般,看他們一點一點的萎縮下去,大家面面相覷,眼睛又受不了那種奇光的刺激,只不住的瞅著;及到后來各人才看見自己的真相,原來個個赤身露體,丑態(tài)逼人,癱疲軟弱,神情凄楚。于是大家覺得慚愧失望,齊聲發(fā)出一陣狂呼,內(nèi)中尤以笑胖子的聲音最聽得明白。此時惟有無所曉的奢侈,兀自夷然不動,其余的都四處狂奔,想找個黑暗的角兒去藏身去,無奈這個光芒四射的廳堂早已不留一絲陰地。于是大多數(shù)的奢侈便都決計穿過右邊角里和愁苦之洞相隔的那層可怕的黑幕。每一個掀開黑幕的一角過去時,便聽得一陣發(fā)誓和咒咀的聲音從愁苦之洞的深處發(fā)出。此時狗、面包和糖都垂頭喪氣地仍來加入兩個孩子的團體,躲在他們的后邊,現(xiàn)出很慚愧的樣子。
       這一段我是根據(jù)傅東華先生的譯文寫的,但我法文原文的《青鳥》,和這個略有不同。旋轉(zhuǎn)金剛石,臺上發(fā)生光明之后,所顯出來的不是禮拜堂,卻是一座和平的花園,輕幽寧靜,一派綠蔭的宮殿,氣象異常和諧。那里樹葉之美,鮮綠蔥蘢,閃爍而光亮,雖繁縟而不雜亂,那里初葩香氣的醉人,流水可愛的清涼,到處流動噴溢,使得遠在天邊的都感到它的愉快……這段話和宗教沒有什么相干了。難道梅脫靈克因為蘊蓄的宗教意思未免過露,因而刪改過了嗎?傅先生說他根據(jù)的是1920年蒂克西拉(Alexader Teixeirade Mattes)的英譯本,我根據(jù)的是1926年巴黎Engene Fasquelle印行的法文本。時間相去6年之久,一定是梅脫靈克親自訂改過的本子。但在英譯本里濃厚的宗教的意味,還可以看出梅氏思想的一斑。在末了一幕兩個孩子醒來,他們的母親見兩孩滿口胡言亂語,說的都是夢里的話,摸不著頭緒,以為她的兒女睡了一夜,竟都發(fā)了瘋了,急得幾乎哭出來。這里面梅脫靈克也有寓意的,一個人研究學(xué)問,考察事理,千辛萬苦地尋覓真理,但當他發(fā)表他的意見或敘述他所歷的經(jīng)驗時,世人不但不相信他還要往往當他是瘋子。
       再者東半球的鴿子,在法文本里是touhterelle一字,為野鴿,或斑鳩,這一定也是后來改的??上也荒芟窈m之先生考證《水滸傳》或《紅樓夢》一樣搜集《青鳥》各種版本——我的法文本已是第六萬九千本了了——考定出版的年代,詳細比較一下,尋出它中間文句的差異來。但我想最初出版的《青鳥》一定和傅東華先生所根據(jù)的英譯本相差不遠,內(nèi)中宗教氣味更為濃厚,也未可知。
       孩子醒后看見自己家里那只東半球種的鴿子,竟變成青的了。于是他們驚喜的喊道:“怎么的,那就是我們所尋的青鳥呀!……我們跑了這么遠,原來它一徑在這里咧!……哦,可是奇了!”
       哈!哈!這真奇極了!兩個孩子,在記憶之土,在將來之國,在陰慘的夜宮,在奢華富麗的幸福之殿,在墳地,在森林,與群樹挑釁,與無數(shù)磨牙厲吻的野獸戰(zhàn)斗;幾次被誘惑,幾次被威嚇,幾次被壓迫,自己黨里還有奸惡陰險的貓,時常想找機會賣他們。險也冒夠了,苦也吃盡了,青鳥還是尋不著,誰知一朝醒悟過來,青鳥卻在自己家里,真的,青鳥卻在自己家里!
       世上原有許多思想者,誠意尋覓真理,綜合百家的學(xué)說,比較研究,頭童齒豁,孜孜不息,也有終身在試驗室里,天文臺上,幾樣化學(xué)藥品在玻璃杯里倒來倒去,一管望遠鏡向萬里外的星球窺測,也有在社會里經(jīng)閱各種的事務(wù)。他們的思想是穿天心,洞月脅,深入于杳渺寂寞之鄉(xiāng),他們的生命是出死入生,嘗盡甜酸苦辣的滋味,歷盡了艱難困苦的經(jīng)驗。真理!尋著了嗎?還沒有??鄲?,失望,我真不能再活了,如果我永遠尋不著真理!??!唉!
       忽然,明月當頭時,趺坐菩提樹下,東方明星出時,見一樹春花,為風雨所敗時,夜半聽見江濤聲時,枯坐斗室,萬緣俱寂寞,心如光明鏡時,一種靈感電光似地射入他的心里,他豁然頓悟,如夢初覺,不覺說聲慚愧,真理原來就在這里!從前一番氣力都是白用了!
       哲學(xué)家這種悟道的境界,例子多著呢,單揀王陽明先生一段故事來談它一談。陽明是個天生的思想家,從小的時候,便喜歡思想。有一回他想學(xué)朱子格物致知的態(tài)度,來研究真理。他格庭前的竹子,格了三天三夜,竹子的道理,沒有格出來,自己病了。從此他對于朱子的學(xué)說起了懷疑,但他還是向前努力,圣經(jīng)賢傳無不覽,二氏之書也涉獵,甚至天文,地理,韜略,奇門九遁都一一研究,他想藉此而通“至道”,但還是不得。他彷徨,他迷惑,他心中憂郁,舊疾為之復(fù)作。圣賢有分,不是我所冀望的,還是丟開手做個庸庸碌碌的人吧,然而不能,他心里有神圣的火在燃燒,他背后有無聲之聲催促他前進,他只得繼續(xù)向?qū)ひ捳胬淼牡缆飞献摺H畮讱q以后,得罪權(quán)奸,謫貶到龍場去,寄身西南萬山中,夷人?舌難語,所可通語者不過是一些中土亡命和軍夫余丁罷了。權(quán)奸憾他不息,還要想法子陷害他,自計得失榮辱,頗能超脫,只有生死一念未化,乃為石墩自誓道:“吾惟俟命而已?!比找苟司映文郧箪o一,久之胸中頗覺灑灑自得。但他的從者,受不住那蠻煙瘴雨的侵襲,一個個都病了,他自己析薪汲水煮粥服伺他們。又怕他們想念家鄉(xiāng),中懷抑郁,歌詩給他們聽,聽不懂更唱江浙小調(diào),同他們講笑話,從極端憂悶中勉強為他們尋一點歡樂。他想:“圣人處此,更有何道?”忽一夜,寤寐中像有人對他說什么,大悟格物致知之旨,不覺歡喜得大叫出來,床都震動了,從者都吃了一大驚。
       “格物致知,當自求諸心,不當求諸事物。?。∥颐靼琢?,真理原來就在這里!”他說。
       《青鳥》所寫的便是真理的獵者于艱苦備嘗,忽然大澈大悟后,見真理原在自己心性中的一種驚喜的境界。
       但梅脫靈克所謂的真理,似乎是宗教所謂的真理,我已經(jīng)這樣說過,這部書或者是梅氏自己寫他澈悟后的經(jīng)驗。梅氏原是一個懷疑家,對人生懷疑,對宇宙懷疑,他少年時代的思想不脫叔本華、溫赫門的悲觀哲學(xué)的梏桎,一方面又受柏拉圖空洞的影響,和路斯伯陸的靜寂陰暗的愛好等影響,又帶些希臘的東方回教神秘宗,婆羅門教,佛教的神秘色彩,他的初期作品:如《闖入者》,《群盲》,《七公主》都是表現(xiàn)他這種思想的。那《群盲》的劇本說:群盲被一個教士帶入森林,昏黑的夜里,不知天南,不知地北,只聽見颯颯的風在樹梢怒號,澎湃的海濤打到巖石上??莞傻娜~上,有走路的聲音,卻是一只狗,這狗將一個盲人帶到那教士身邊,摩他的臉時,卻覺得他已經(jīng)死了。我們都是這無限海洋中孤島上的囚人,雖然有一個向?qū)д摺诮?。其實他是死的?!半m然我們也聽見有些東西,在我們的頭上移動,但我們不能接觸它。”我們永遠迷失在這黑暗的森林中!這些思想當然是完全的厭世懷疑的主義,但聽說他結(jié)婚之后,思想已由黑暗而趨于光明了,陰郁的性情漸漸變成樂天者了?;蛘呤亲诮绦叛鲋幔炕蛘咚麑τ谌松恼嬷B,試探,思索,彷徨苦悶之余,茫然無所得,返而求之于少年時代,宗教信仰,喟然曰:“道在是矣!”所以寫這一篇《青鳥》以紀念他證果的快慰嗎?我沒有研究過梅脫靈克,我不敢這樣說,但讀他的《青鳥》,卻不能不發(fā)生這樣的猜度與感想。
       至于鴿子送給鄰家女孩,忽又飛去那一段,是不關(guān)重要的?;蛘咝稳菪叛霭殉植粓?,已得的真理,還是一般的要失去,或者故意賣弄一點中國文人所謂神龍掉尾的筆法,使收局不致平板。最要緊的是借此教貼貼兒有機會走到臺前向聽眾說出那幾句意味深長的話。他說:“列位之中若有人尋著它可否把它還給我們?……這是我們?yōu)槲覀儗淼男腋K匦枰摹?br />    但是梅脫靈克原是一個絕頂聰明人,他知道文學(xué)自文學(xué),宗教自宗教,如果想利用文學(xué)來宣傳宗教,那文學(xué)便要失掉它的生命。所以他的意思極為隱藏,極為活動,一語不落言詮,一字不著色相。他的文章,只是一種默示,他不同你顯明地解說,只教你暗自領(lǐng)會,要是想法子將他的話說穿,反而味如嚼蠟了。所以我知道我不該做這篇文章,因為我知道這篇文章有許多近于穿鑿附會的話,將一只活靈的青鳥,生生弄死,我的罪過實在不淺,應(yīng)當向梅氏和讀者深深懺悔,不過要想將我的讀后感表示出來,又不得不寫幾句,唐突西施的地方,只有請大家原諒了。
       總之梅氏這篇劇本象征真理,那是無疑的,不過他之所謂真理,究竟是否指的宗教上所謂的真理,還是指的哲學(xué)上所謂的真理,那就不必苦苦追究。本來天主教便是一個象征的、富于詩意的宗教,它的教義,儀式,無往而不帶著象征的趣味,我說梅脫靈克藉青鳥象征宗教的真理,也許適得其反,他或者是借宗教的象征來象征哲學(xué)上的真理呢。
       我現(xiàn)在再抄梅脫靈克的一段話做這篇文章的收煞,讀者便可以明白梅氏對于宗教的態(tài)度是怎樣的了:“神秘罕有消滅的;尋常它只會移易地位。然而神秘能移易地位,是極重要的,并是我們所最愿意的。我們由某一點觀察,可以說人類一切思想的進步,無非就是神秘從有害的地位移轉(zhuǎn)到無害而有益的地位。但是神秘有時不必移易地位,只須更換名目,亦便是思想的進步。例如從前叫做‘神’的,如今叫做‘人生’。神和人生只是一件神秘,不過名目不同。雖則兩者同樣的不可思議,卻經(jīng)這一度名稱的改換,益發(fā)便增進步。因為世間只有假借‘神’的名義作惡的,決沒有假借‘人生’的名義作惡的?!?br />   
      
      轉(zhuǎn)載-------(節(jié)錄傅東華《青鳥》序文)1928年12月5日初稿載《真美善》1929年女作家專號
  •      《青鳥》是梅特林克的最著名的代表作。是我最喜歡的童話故事之一。雖然故事中有淡淡的憂傷,但是我還是喜歡一遍一遍地翻看,每次看都有不同的感受。這幾天又把它翻出來重新讀了一遍。
       曾經(jīng)有很親很親的親人辭世,不知怎么,心里總是想起回憶國的片段。棣棣和咪棣去往回憶國,看望已經(jīng)去世很久的爺爺奶奶。他們祖孫回憶起許多往事,說不完的家常,沉浸在無比幸福的時刻中。在孩子們要離開的時候,老人一再要求他們經(jīng)常來探望,并且說:“你們在那個世界里只要一想著我們,我們就會感到你們都在身邊?!彪m然很悲傷,但是我知道,去世的人并沒有真的離開我們,只要我們活著的人心里有他們,他們就永遠都不會消失。所以無論是醒著的時候,還是睡著的時候,我總是在心里默默地思念。
       還有關(guān)于未來王國。未來國是還未出世的孩子們待的地方。每個孩子都會帶到人間一些東西,有的帶去了發(fā)明的機器,有的帶去了培養(yǎng)植物的方法,未來的國王要建立行星聯(lián)邦。可是棣棣和咪棣的弟弟帶去的是三種疾病,猩紅熱、百日咳和麻疹,生完了病就會離開他們。棣棣想起回憶國里的爺爺奶奶,覺得這樣去一次太劃不來了??墒切〉艿軣o可奈何,他們是沒有選擇余地的。珍惜身邊的人,珍惜身邊的一切。在一起的時候感受到最大的快樂,這也許是我們可以做到的。
       童話故事并不只是給孩子們看的故事,更多是給成年人看的,只有你經(jīng)歷過,你才能理解。經(jīng)典的童話是會歷久彌新的。
      
  •     猛然的想到好久以前特別喜歡的這本書,可能因為最近心情真的好不起來,看著大家寫的關(guān)于幸福的書評,我卻偏偏要來一點另類。
      林宥嘉的那首解high人最適合我不過了。
      
      小時候讀的時候幾乎對這書沒有多大的印象,是爸爸的朋友送的一套兒童文學(xué)精選里的一本,遠沒有阿里巴巴和四十大盜那么澎湃,沒有胡桃夾子那么浪漫。后來再讀起,卻覺得這才是當中最精彩的一本。
      不說其實身邊的一切都值得珍惜,不說旅途中的艱辛友誼和勇氣,我只想說道別時候最打動我的兩個細節(jié)。
      
      光和孩子吻別,因為不舍,因為愛,把他們抱的緊緊地,送上深深的吻,卻烙了孩子的臉。我想到很多的父親母親,或者有的情人,因為太愛,傷了人卻不自知。我想到我可愛又可恨的媽媽,她說“別人作弊你不會作弊啊你這個豬頭”,她說“你的朋友都是孬狗”,每次回憶起來都覺得難過憤怒又無奈,但又偏偏知道她只是愛我,看不得我有一點點吃虧有一點點不好。
      有很多時候,有人傷了你,可能只是因為愛你,卻沒小心控制愛的溫度和力量。
      
      糖和水的愛戀,因為深愛,他們愿意為對方犧牲一切美好,哪怕最后一切成空。我真的很佩服作者的想象力,他可以讓任何的角色相愛,但他偏偏塑造了糖和水的這一段。從來沒有想過當糖愛上水是什么結(jié)局。他們的每一次親吻,都是付出。糖融在水里,水不再清澈。在故事的最后,糖終于因為愛消失了,但他融入了水的靈魂里。
      愛有時不只傷人,還會傷到自己,其實這些傷再讓人難過也可以解讀為甜蜜,斯人已逝,回憶也能陪伴你。
      
      愛是一道傷?或者愛讓人傷痕累累?
      即使如此,人們還是選擇受傷,也不愿寂寞。
  •     這是本童話故事,因為少看這類型的,因而感觸沒有特別深。
      但是看著兩個天真活潑的小兄妹,也會喚醒人的心靈~
      其實幸福從來都在,只是,有沒有用心去發(fā)現(xiàn)
  •     青鳥是幸福,追逐青鳥,便是尋找渴望的幸福。
      沿著青鳥飛過的痕跡,走遍了記憶國、黑夜之宮、森林和墓地。夜神,仙女,貓女士,忠誠的狗,死神等等圍繞在棣棣和咪棣的身邊。青鳥幾度的得失讓他們沮喪,但是最后的慷慨贈予讓青鳥出現(xiàn)!
      幸福就在我們周圍,幸福是對世間的慷慨和熱愛,是對周圍人的關(guān)心和在乎。。。
  •     “心靈之光,一種我們永遠看不見,卻能幫助我們認識一切事物的光?!?br />   
      “從來都沒有死亡這回事,除非我們不再想念那個人,他才會真正的死去?!?br />   
      “人有語言的天賦,卻沉溺于無益的閑聊;人有判斷的能力,卻只用來譴責別人;人有豐富的感情,卻只知道抱怨生活。他們有一顆心,卻只是增加了恐懼,卻沒有增加幸福。他們有一顆頭腦,本可以輕松的安排一切,卻不去利用,任其朽壞。”
      
      
      記得人生中的第一次微笑
      外婆牽著我的手
      我牽著布娃娃的手
      前方是無邊無際的油菜花田
      金色的海洋被風吹得
      一浪高過一浪
      外婆說
      這是一種幸福的感覺
      快樂
      在我心間蕩漾
      
      記得人生中的第一次悲傷
      幼兒園高聳的墻
      我牽著布娃娃的手
      那灰色的水泥不是風景
      只是阻擋啊阻擋
      讓我看不見家的方向
      我賭氣地站著
      大聲地哭
      直到外公來接我時
      我想
      幸福的感覺
      就是這樣
      
      卻不記得是從何時踏上旅途
      尋找自己的向往
      所有的感覺早已無法細數(shù)
      我盡量掩藏好眼中的哀傷
      開始明了所有的感知
      都糾纏得如同蛛網(wǎng)
      沮喪愛慕著迷茫
      眷念攜手著悲傷
      每當不得不放棄的時候
      我便快樂著我的快樂
      悲傷著別人的悲傷
      
      幸福對我來說
      就像那只青色的鳥兒一樣
      我始終知道它在何方
      卻無中生有地使自己
      一次又一次心傷
  •     我是一隻青鳥,
      我曾在藍天裏曼妙,
      自由是我的人生信條,
      我的驕傲無可救藥。
      
      我的驕傲無可救藥,
      自由是我的人生信條,
      我曾在藍天裏曼妙,
      如今我只在鳥籠裏呼號,
      那呼號儘是對命運的禱告,
      我從未放棄,
      因為我喜歡身在九萬裏對風呼嘯。
      
  •     雖然是一部童話,但是其中的道理真的很耐人尋味。青鳥在這里是幸福的象征,其實青鳥就在我們的身邊。書中有句話說得很對,大概是這么說的:在尋找青鳥的途中,請愛護好途中出現(xiàn)的灰鳥。當我們在急于尋找青鳥時,難免會忽視甚至會傷害那些灰鳥。學(xué)會愛護那些灰鳥,他們會指引你找到青鳥……
  •     雖然是童話故事,可好像不能為小朋友的閱讀提供很好的指導(dǎo),過了稚嫩的年紀,看東西似乎也不那么單純了,畢竟,孩子們的青鳥和大人們的青鳥是不一樣的。
      狄狄和美狄?guī)椭膳畬ふ仪帏B的奇幻旅程,冒險、溫馨與甜蜜交織,途中他們一度找到過幾次“青鳥”,可那都只是經(jīng)不住光亮的,他們在歷險中并沒有得到青鳥,但卻在夢醒后發(fā)現(xiàn)原來真正的青鳥竟然就是狄狄所養(yǎng)的那只小鳥。
      故事是想告訴我們什么?幸福,就在身邊?
      這個童話和《賣火柴的小女孩》很像,甜蜜的糖果,亡故的親人,都仿佛在明明滅滅的光芒中,那是仙女和光給與他們的獎勵和考驗,有些美好就在那里觸手可得,卻又是不容留戀,《青鳥》的仁慈在于最后孩子們實實在在地得到了 “青鳥”。
      溫暖中摻加了一絲傷感,孩子們清楚自己的貧窮,從不奢望,只要遠遠凝視就滿足,這種懂事,也許大人們都不會有,他們的幸福不是明確的物質(zhì)增加,關(guān)鍵在于幸福感的充盈,夢中的一點點就能讓他們滿足到幸福感、勇氣爆棚,其實周圍的一切毫無變化,幸福的必要條件是樂觀的眼光還有不高的欲望。
      “幸福就在身邊”,這句話即便告訴了我們,而你不去看向它又有何用,只是“從不知幸福在哪里”達到了“知而不識”。真正需要去做的是尋找,是看見,是滿足。幸福在身邊,不代表只要等待就可以也不是要人苦苦去追尋。堅定地走,踏實地走,才能讓它變得清晰明朗。
      青鳥等同于幸福嗎?
      大人們的青鳥不一定是“幸?!边@個有結(jié)果意味的詞,社會處境讓我們和滿足總差一點距離,我們離不開那一塊難以填補的欲望,那是生存的動力。我們的青鳥更多像是竭力縮短距離而又永不足夠的材料。
      苦惱憂傷,不會憐憫人類,它也怕寂寞,會不時地拽著幸福的衣角在我們面前蹦跶。青鳥的實體不是“鳥”之類的實物,而是它所著的青色。假如人初生是張白紙,甜蜜會是斑斕,傷痛就是灰暗,青鳥就是畫筆蘸著的青色,涂抹在灰暗上。所有的色彩都不是隔絕的,他們相互融合、浸染。
      人的生活是一場尋找青鳥的歷險,一只只被找到卻又灰暗的青鳥,覆蓋了傷痛,執(zhí)行了治愈的使命,他們不是假象,只是生命力耗盡,最后的那只永遠飛翔而不會收入籠中,它不比之前的同伴強大,只是在你消耗了第N只時又會誕生第N+1只,生命不息欲望不止,尋找的難度不在艱險而在漫長。大人積累傷痛,所以會急不可耐地尋找,而孩子較為純凈,就能在懵懂中感到幸福。
      也許這本書更適合大人,因為我們需要點撥,才不至于迷失。
      
  •   六年啊,真不容易~
  •   同樣的六年。很多人說六到七年人的每一個細胞都會有一遍的新陳代謝,從在一起到分開,我已經(jīng)是個全新的自己。喜歡你最后得一句祝福,更喜歡看到你還有祝福的能力。至于書我想我馬上會買來拜讀。。
  •   我們都要幸福
  •   越來越文藝了啊混了個蛋~
  •   一直偽文藝,從未被超越。。。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7