中國兒童文學(xué)5人談

出版時間:2008-12  出版社:新蕾  作者:梅子涵//方衛(wèi)平//朱自強//彭懿//曹文軒  頁數(shù):296  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

本書邀請梅子涵、方衛(wèi)平、朱自強、彭懿、曹文軒等中國兒童文學(xué)界五位著名的學(xué)者、作家,就當(dāng)前兒童文學(xué)理論及創(chuàng)作的現(xiàn)狀進行了深入的討論,議題涉及十二個方面,包括關(guān)于經(jīng)典、圖畫書、童話、幻想文學(xué)、兒童小說、成長小說、故事性、想像力等。

作者簡介

梅子涵,上海師范大學(xué)中文系教授。主要作品有:《女兒的故事》、《我的故事講給你聽》、《輕輕的呼吸》、《李拉爾故事系列》等。

書籍目錄

我們關(guān)懷不朽(代序)1 關(guān)于經(jīng)典2 關(guān)于圖畫書3 關(guān)于童話4 關(guān)于幻想文學(xué)5 關(guān)于兒童小說6 關(guān)于成長小說7 關(guān)于故事性8 關(guān)于幽默9 關(guān)于想象力10 關(guān)于詩意11 關(guān)于評論12 關(guān)于出版后記附錄:五人談紀(jì)事 《五人談》再版感言 社會反響 人名作品名索引

章節(jié)摘錄

  關(guān)于經(jīng)典  梅子涵(上海師范大學(xué)中文系教授、兒童文學(xué)作家):我有一個想法,在其他場合也表達(dá)過,我覺得我們兒童文學(xué)作家隊伍的素質(zhì)有待提高。到底什么是兒童文學(xué)?童書最經(jīng)典的面貌是怎么樣的?我們有不少的兒童文學(xué)作家不甚清楚。因為各種原因走到了兒童文學(xué)的寫作里來,先期的準(zhǔn)備很不夠,包括現(xiàn)在一些年輕的作家,走進兒童文學(xué)來,有很多人本身喜歡文學(xué),讀了80年代一些作家寫的兒童文學(xué)、少年小說,就以為這就是兒童文學(xué),就是少年小說了。于是就帶著這種印象,走進了兒童文學(xué)圈子里面。他們對兒童文學(xué)經(jīng)典的閱讀比較缺乏,導(dǎo)致了職業(yè)的大感覺不明晰。所以這兩年我一直覺得閱讀經(jīng)典,閱讀那些人類優(yōu)秀的兒童文學(xué)杰作,是提升中國兒童文學(xué)的一個非常重要的途徑?! ≈熳詮姡ㄖ袊Q蟠髮W(xué)文學(xué)與新聞傳播學(xué)院教授、兒童文學(xué)理論家):我覺得不僅是兒童文學(xué)作家,就是研究兒童文學(xué)理論,搞理論的,搞批評的,閱讀經(jīng)典這個問題也是非常的重要。因為我們對一種文學(xué)樣式,從理念上要想說清楚,最主要的是要有一種感性的體驗,這種感性的體驗就是對經(jīng)典的閱讀的體驗,這種體驗是一種理論的根基,你要獲得對一種文體的感性的體驗,最好就是找經(jīng)典來讀。因為好的作品它總是最能代表這一類作品的特征。如果忽視對經(jīng)典的閱讀,你從感性上對什么是兒童文學(xué)就把握不了?! ∵€有一個問題,就是目前兒童文學(xué)在中國應(yīng)該市民化,這種市民化是指兒童文學(xué)真正的深入整個社會,成為整個社會的一種常識。這一點現(xiàn)在還遠(yuǎn)遠(yuǎn)做不到。但是我覺得是不是首先在我們搞兒童文學(xué)的這個圈子里邊,先讓它市民化,比如說創(chuàng)作兒童文學(xué)的作家們,搞兒童文學(xué)理論和批評的研究者們,還有像少兒社的編輯們,首先實現(xiàn)兒童文學(xué)的市民化。這一點我在日本的時候有一些感觸,那里的很多人談起兒童文學(xué)來,對那些經(jīng)典作品如數(shù)家珍,比如像我接觸到的日本的一些家庭主婦們,她們搞一些家庭圖書館,我平時和她們接觸比較多。比如說像《小王子》這樣的作品,還有《湯姆的午夜花園》,像這樣的兒童文學(xué)的經(jīng)典作品,她們都非常熟悉,而且還能夠進行評論。這樣一種普遍的基礎(chǔ),一種水準(zhǔn),就使兒童文學(xué)真正地深入到社會中去了。  還有日本的很多兒童文學(xué)作家,他們對兒童文學(xué)作品很熟悉。我們中國的兒童文學(xué)可以說歷史比較短,基礎(chǔ)也不是很豐厚,但是最近這幾十年,尤其是最近這20年,西方的兒童文學(xué)經(jīng)典作品,在中國翻譯的越來越多,當(dāng)然和日本這樣的翻譯大國還沒法相比。但現(xiàn)在的這種翻譯量,如果你認(rèn)真去尋找的話,總會有十本二十本的名作可以找到手。這樣一種閱讀,我覺得對一個作家也好,一個批評家也好,他在感性上對兒童文學(xué)的感悟,絕對是離不開的。我想到在1997年的時候,在《兒童文學(xué)研究》上曾經(jīng)有一次關(guān)于動物小說的討論。在那場討論中,我就感覺到最后大家話題還是有些分散,這可能和中國目前對世界動物小說名作介紹得少了一些有關(guān)。有關(guān)西頓的介紹多了一些,椋鳩十的現(xiàn)在介紹得多了,當(dāng)時還不多。黎達(dá)的也有一些。但是這些東西我覺得在討論中還沒有成為大家共同的話語背景。在這種情況下,討論動物小說,對這種藝術(shù)的理解,我覺得就比較狹隘。所以對于經(jīng)典的閱讀確實是非常重要的。不是說以前大家沒上過這課,可能是這課上的時間比較短,另外這個內(nèi)容縱深度也不夠?! ∷詮奈覀€人來講,雖說我自己總是提醒自己要注意閱讀名著,閱讀經(jīng)典,要樹立這樣一種意識,但是限于自身的能力和條件,在這方面也是有些薄弱的。其實名著、經(jīng)典這種東西也是帶有個人化的色彩。我在閱讀過程中,有些西方作品說是經(jīng)典,但是我讀起來也不覺得很有趣,所以我自己也在選擇自己的經(jīng)典,比如說當(dāng)代的一些作品。國外有學(xué)者主張,一部經(jīng)典它要不在孩子中流傳25年以上,你就很難下結(jié)論說它是經(jīng)典,但是我覺得有的時候,個人可以在自己閱讀的范圍內(nèi)自主去選擇,選擇自己的或者發(fā)現(xiàn)自己的這種經(jīng)典。有一些經(jīng)典是得到普遍認(rèn)可的,但同時每個人有的時候也尋找屬于自己的經(jīng)典來閱讀?! ∨碥玻ㄕ憬瓗煼洞髮W(xué)兒童文化研究院教授、兒童文學(xué)作家):閱讀經(jīng)典除了普遍意義上的閱讀之外,還有一種閱讀,是縱向即深度的閱讀。比如,幻想小說讓許多人產(chǎn)生一種云里霧里的感覺,但當(dāng)閱讀了10部經(jīng)典的幻想小說之后,我想,所有的困惑就都會迎刃而解了。  方衛(wèi)平(浙江師范大學(xué)人文學(xué)院教授、兒童文學(xué)理論家):在今天,大眾對經(jīng)典其實還是持一種冷漠的態(tài)度,尤其在這樣的一個時代,今天的閱讀更多的是那種碎片化的、感官化的閱讀占據(jù)著主導(dǎo)地位。另外從一些作家和專家的口中,也經(jīng)常發(fā)出“拒絕經(jīng)典”這樣一種聲音,而且?guī)缀跻恢碌膽B(tài)度就是說,我們不讀經(jīng)典,我們拒絕經(jīng)典。一些青年作家也否認(rèn)經(jīng)典跟自己寫作的關(guān)系。我覺得拒絕經(jīng)典是一種自我扼殺的手段?! 〗裉觳还馐窃谥袊?,其實在國外近幾十年來,也有這樣的傾向。大概在七八十年代,在美國的高校當(dāng)中,就有一股否認(rèn)經(jīng)典的風(fēng)氣。只有少數(shù)的人發(fā)出過捍衛(wèi)經(jīng)典的聲音。從中國兒童文學(xué)界來講,我們在20世紀(jì)對外國兒童文學(xué)經(jīng)典的熱情是非常突顯的。那時國外的,特別是古典兒童文學(xué)名著,歐美的名著,基本上已被介紹到中國來。最近這幾年出版界又對20世紀(jì),包括二次大戰(zhàn)以后的,20世紀(jì)下半葉的一些兒童文學(xué)的新作品表現(xiàn)出前所未有的熱情。這樣一種對經(jīng)典和名著的熱情,可能在歐美文化圈以外的國家當(dāng)中,除了日本以外,中國是一個比較突出的國家。這樣一些工作其實也為今天的經(jīng)典重讀,或者說經(jīng)典的學(xué)習(xí),提供了一個很好的閱讀環(huán)境。那么在這個時候,提出兒童文學(xué)創(chuàng)作者、出版者、研究者,也就是說我們這個行業(yè)的從業(yè)人員,都應(yīng)該重新建立對經(jīng)典的一種認(rèn)識和態(tài)度,我覺得是非常有意義的。  談到經(jīng)典我還有一個想法,因為我們現(xiàn)在講的經(jīng)典主要是指歐美的,那么這里就有一個翻譯的問題。我在接觸一些作品過程當(dāng)中,發(fā)現(xiàn)翻譯是一個蠻大的問題。所謂經(jīng)典不光是需要我們來重視,同時翻譯本身,經(jīng)典是需要不斷地翻譯和不斷地重譯的。在不斷的翻譯過程中,在接受過程當(dāng)中,逐漸呈現(xiàn)出經(jīng)典本來的文學(xué)面貌。其實這個問題,也是跟最近幾年閱讀的有些作品有關(guān)。我發(fā)現(xiàn)有一些作品翻譯上存在著一些問題,包括翻譯本身的匆忙化,留下的那種遺憾,在作品當(dāng)中是常常可以碰到的。這也帶來我們對翻譯經(jīng)典的疑問,就是說這個作品果真有那樣的魅力嗎?于是我們表示懷疑。我想這里可能有翻譯的因素?! ∶纷雍貉芯可n程,我?guī)捉?jīng)修改,想來想去,第一門課到底上什么?后來,我就把兒童文學(xué)經(jīng)典閱讀這門課作為第一門課,這樣做我覺得很智慧。與其由我來向?qū)W習(xí)兒童文學(xué)的人論述兒童文學(xué)究竟是什么東西?應(yīng)該怎么樣?還不如直接閱讀那些高峰的恒星之作,因為那些經(jīng)典的作品里邊,體現(xiàn)了兒童文學(xué)最表征最典型的美學(xué),這樣做倒不是說把已經(jīng)誕生出來的那些公認(rèn)的經(jīng)典,當(dāng)作一塊路碑?dāng)r住我們,我們就到此為止了,不能超越了。之所以這樣做,是覺得這些兒童文學(xué)經(jīng)典之作的確蕩漾著真正的兒童文學(xué)精神,體現(xiàn)了我們現(xiàn)在能夠想到的和尚未想到的兒童文學(xué)境界。它們不會阻擋我們發(fā)展兒童文學(xué),相反,只會給我們帶來連綿不斷的激情和靈感?! 和膶W(xué)的經(jīng)典之作,就像凱思特納《5月35日》里邊的那匹大黑馬??道潞退氖迨辶指駹柡匾侥咸窖笕?,但是不知道南太平洋在哪里,怎么走。大黑馬就告訴他們,走廊里邊有一個雕花的15世紀(jì)大衣柜,穿過這個大衣柜就可以直接到南太平洋,是一條捷徑。兒童文學(xué)的經(jīng)典之作就是一匹一匹的大黑馬,告訴你道路和走法,騎著它能夠到南太平洋去,看到無數(shù)想象不到的奇景。另外一個,一講到經(jīng)典,我們不要只是想到安徒生、格林,《彼得·潘》、《木偶奇遇記》。我們對經(jīng)典的認(rèn)識,視野也應(yīng)該開闊一點兒。并不是只有200年前、100年前的才可以叫經(jīng)典,只有那些才經(jīng)得起推敲。當(dāng)代的新經(jīng)典也一直在產(chǎn)生。林格倫的、達(dá)爾的、恩德的……我們總是把經(jīng)典確定在100年200年以外的時間距離里邊,某種程度也是表現(xiàn)了我們對自己、對當(dāng)代的目光和感受力的完全不信任。其實有些很當(dāng)代的作品,如果真的非常好,我們認(rèn)定它是經(jīng)典,有什么不可以?剛才,朱自強講到經(jīng)典的共識和個人化,我認(rèn)為可以有自己目光里的經(jīng)典,其實公認(rèn)的經(jīng)典它是哪里來的,很多時候是不是也是開始于個人的極度的欣賞和推薦?我知道,我這樣說,會有一些模糊和“危險”的東西,但我的基本“精神”是不要局限在某些作品上,兒童文學(xué)是發(fā)展的,經(jīng)典也是在增添的?!  ?/pre>

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    中國兒童文學(xué)5人談 PDF格式下載


用戶評論 (總計47條)

 
 

  •   梅子涵先生我見過,聽過他的講述,很童真的一個人,有著淵博的學(xué)識,聽他和曹文軒他們談兒童文學(xué),我開始知道我作為一個基礎(chǔ)教育工作者,我的使命將影響著很多孩子的未來。
  •   本書閃耀著5位兒童文學(xué)作家、閱讀推廣人對兒童文學(xué)的真知灼見。讀著這本書,不由使我想起<<繪本之力》這本由朱自強老師翻譯的、由曰本頂尖學(xué)者關(guān)于繪本的討論。感謝新蕾出版社,建議爸爸媽媽把兩本書都讀一讀。
  •   這本書剛看了個開頭,就非常喜歡。從五位文學(xué)家的交談中,能了解到很多關(guān)于兒童文學(xué)的知識,以及他們富有個性的見解。書的質(zhì)量也非常好。后來又在網(wǎng)上看到一本六人談,感覺也不錯。等這本讀完,也把那本買來讀讀。恩,不用讀,看著都喜歡。
  •   挺厚的一本書,談?wù)搩和膶W(xué)的五位都是比較有份量的教授。建議家中有孩子在上小學(xué)或?qū)⑸闲W(xué)的家長都讀一讀,這本書對家長引導(dǎo)孩子的經(jīng)典閱讀或者是幫孩子選擇兒童讀物時都有幫助。
  •   幾位著名作家暢談兒童文學(xué)創(chuàng)作,獲過獎的圖書
  •   認(rèn)真體會五位學(xué)者的理論精髓,可以體會到他們對兒童文學(xué)的無限熱愛。
  •   中國兒童文學(xué)5人談
  •   這5人談的內(nèi)容不像教科書那么死板,但都是一些兒童文學(xué)中的重要問題,挺有啟發(fā)意義的,喜歡兒童文學(xué)的童鞋值得研讀一下,能讓人對兒童文學(xué)有更深入的理解和思考
  •   我們很多家長和老師長期以來都忽視了兒童文學(xué)的原創(chuàng)性,這本書的5位學(xué)者和教師通過座談形式,探討當(dāng)下兒童閱讀讀物和閱讀觀念等問題,既輕松又深刻!值得推薦!
  •   這本書收錄了五大評論家對兒童文學(xué)的談話式評論,我本來是買來寫論文做參考用的,但是看了之后才發(fā)現(xiàn),因為是談話式的,所以里面談的內(nèi)容及觀點都很隨意,信馬由韁??吹臅r候覺得有所啟發(fā),但是不在我 的論文體系內(nèi)。
  •   是已5人對話的形式來說明中國現(xiàn)代兒童文學(xué)的,比較淺顯易懂。
  •   以雜感的形式將中國兒童文學(xué)按風(fēng)格等形式分類,給人以啟迪
  •   要了解中國兒童文學(xué)的動態(tài),就該認(rèn)真讀讀此書.雖然正在讀中,已很受益了.
  •   兒童是一個詩意的存在,也許成人世界的繁雜與爭論在我們看來很厭倦。把兒童當(dāng)做一種文學(xué),讓我們讀懂兒童的快樂
  •   期待很久,雖在網(wǎng)上零零散散搜集了一些內(nèi)容,不過還是原書比較可信。兒童文學(xué)是一塊凈土,蕩滌浮躁的靈魂。
  •   讀研時兒童文學(xué)選修課上老師強烈推薦,圖書館看過,今天恰巧看到,很開心
  •   很有意思,看得出來參與座談的五位兒童文學(xué)家都很有想法。
  •   看到這五位作家,就心動買了
  •   5人談很有意思,不同的人不同的風(fēng)格
  •   五個文壇泰斗,機睿談鋒,讓人受益菲淺。
  •   幾位課題組的老師推薦的,據(jù)說很不錯。
  •   這本書讀完一遍了,學(xué)到了很多東西
  •   很喜歡這本書。有學(xué)術(shù)眼光也有學(xué)術(shù)良知。
  •   一直想買的書,值得珍藏,收著~
  •   家長值得一讀,知道如何選擇適合孩子的書
  •   4折收的,自己充實一下。
  •   還行,還能看,還行,還能看,下次再買還行,還能看,還行,還能看,下次再買
  •   書是好書,增長見識,也為孩子的教育多讀點指導(dǎo)性的書吧。
  •   只是封面有些許劃痕,還有一點點臟污,還可以接受。
  •   好好學(xué)習(xí)一下,贊同朱老師和曹老師的大多數(shù)觀點
  •   很適合像我只有的入門者 很有趣
  •   價格公道,很喜歡
  •   雖然不是特別新,但也是干凈整潔了,估計可能放了很久
  •   正是我想要的,大愛
  •   內(nèi)容比較全面 給孩子選書做做參考
  •   從頭到尾都讀完了,很過癮,打算過段時間重讀一遍,肯定會有新的收獲!
  •   總體還行,不過沒我想象中的好
  •   這是一些專業(yè)人士不專業(yè)的閑談,但是這樣的閑談之中才最具其應(yīng)有的氣質(zhì),絕對好書。
  •   隨便翻翻,很有啟發(fā),對熱愛童書的家長很有啟示作用
  •   讀過書,可以打開眼界,好書!
  •   好書,對我了解兒童文學(xué)很有幫助
  •   還不錯了啦
  •   有些亂,激情是有的,但是理性和個性有些缺乏
  •   好像談話節(jié)目不錯
  •   以談話的形式對一些關(guān)于兒童文學(xué)的問題娓娓道來,還不錯。
  •   都是中國少兒文學(xué)家的頂級專家,視野似不太夠,實例相對理論少了點,感覺不夠過癮,一個小時就看完了,也缺少對于中國文學(xué)的缺陷的深入的分析和實例論證,感覺好像因為人情因素而說的不夠;比如說,中國少兒文學(xué)為什么只有提名獎而沒有獲得國際大獎,原因何在?
  •   太概念化、理論化。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7