出版時(shí)間:2011-5 出版社:百花文藝出版社 作者:潘小松 頁數(shù):326
Tag標(biāo)簽:無
前言
序大抵交代寫作過程,自傳的成分是免不了的。 1998—2004年,我住在北京潘家園附近。喜歡舊書的人知道,那是淘書的好時(shí)候、好地方。當(dāng)時(shí),大家的文物觀念樸實(shí)到一百年的舊書不太當(dāng)東西。我買的第一套《俾斯麥傳》是1898年版的,兩巨冊(cè)。硬殼精裝封面沒有了。賣書的人說,收書的時(shí)候嫌硬殼占紙張的分量,論斤要吃虧,撕掉了。1899年香港版的巨冊(cè)藏文拉丁文字典、1877年獻(xiàn)縣天主堂印刷的漢—拉一法字典巨冊(cè),我以20元的代價(jià)獲得,天方夜譚吧?當(dāng)時(shí)于我是沒有更好的書可買,于賣者是晚上省得再運(yùn)回去:算我?guī)退麄€(gè)忙。 集子里的一部分文字就是由這樣的掌故構(gòu)成的。讀書藏書類的報(bào)刊有時(shí)約稿要這些勞什子,我就拿去發(fā)表了。 2006年春夏,深圳一家報(bào)紙的副刊聽說我在讀《紅樓夢(mèng)》,于是說何不寫寫讀后感?!凹t樓也談”以及紅樓外圍書的文字是這樣產(chǎn)生的。2009年夏天我又續(xù)“夢(mèng)”,還實(shí)地考察了曹雪芹在北京的蹤跡。 “談紅從收藏人手”是考察的結(jié)果,題目是因?yàn)榭锏氖詹匦再|(zhì)決定的,并且我也確實(shí)買了許多舊版紅樓夢(mèng)的影印品。 2007年夏天,我突然對(duì)印章和硯石產(chǎn)生興趣。也買了些書看;也買了些石頭刻。有幾篇文字是閱讀此類書籍的結(jié)果。 忘了是否2008年,也在夏天,我在書柜里無意中翻到一堆編好的文稿。那是十五年前上?!稌恰冯s志結(jié)集用的稿子。陰錯(cuò)陽差,我沒有趕上那次出書。“流浪作家恰特溫”之類就屬于那次的“箱篋舊稿”,今天讀來恍如隔世! 另有一些文字因?yàn)檎乒噬?,議論多,從前未考慮結(jié)集。近來發(fā)現(xiàn)這是低估讀者能力的想法。一個(gè)弄文字的人一段時(shí)期內(nèi)對(duì)事物的意見屬于一個(gè)時(shí)代的部分思想風(fēng)貌,對(duì)后代來講也是文獻(xiàn)。人微言輕—一頤不得了。 一個(gè)人無論寫什么領(lǐng)域的東西,總要有點(diǎn)兒散文的意蘊(yùn)。我想這是給舊文結(jié)集最體面的理由。于舊書信息之外,我希望對(duì)讀者有這方面的奉獻(xiàn)。 書名是同高為兄商量起的,難得遇上他這么個(gè)“書蟲子”。 以上就是序了。 潘小松 2010年端午節(jié) 京宣南小同文話
內(nèi)容概要
本書主要內(nèi)容包括:書國漫游、長夏舊書、荷花市場(chǎng)、舊書緣、關(guān)于藏書、圓明園訪書記、但丁漢譯百年等。
作者簡介
潘小松,男,1962年生于上海。1984年山東大學(xué)外文系英美語言文學(xué)專業(yè)畢業(yè)。1984—1994年,中國社會(huì)科學(xué)院外事局美大處翻譯。1990年秋—1991秋,美國波士頓大學(xué)訪問學(xué)者。1994年至今,社科院美國研究所社會(huì)文化室?,F(xiàn)任譯審。譯有:本雅明《莫斯科日記》、亨利·米勒《宇宙哲學(xué)的眼光》、斯特林堡《神秘日記抄》、庫弗《公眾的怒火》等十來本書,寫有《書夢(mèng)依舊》隨筆集等。
書籍目錄
序
第一輯
書國漫游
長夏舊書
荷花市場(chǎng)
舊書緣
關(guān)于藏書
圓明園訪書記
但丁漢譯百年
群書經(jīng)眼
隨想
病房談書
兩本《簡·愛》
獻(xiàn)縣訪拉丁文
波士頓記憶
水孩子
追尋逝去的時(shí)光
果戈理
關(guān)于遷徙
董樂山先生
我與書
約翰·飲水的《文學(xué)史綱》
最早在中文里使用標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的人
第二輯
小婦人
巴爾芬奇神話
《荷馬全集》小記
“人人叢書”新序
在書房里讀艾柯
未刊稿
關(guān)于喬伊斯
海明威短篇小說
……
第三輯
第四輯
后記
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁: 記憶和閱讀的時(shí)空錯(cuò)位真的很有趣。很久以前讀的寫的東西像是昨天的東西,而幾個(gè)月前所為倒像是很久以前的事情了。這是我讀自己的文章《書國漫游》的印象。 有一時(shí)期我滿懷激情構(gòu)想一本關(guān)于我的藏書的書稿,想當(dāng)然以為是順手拈來的活計(jì)。不承想,真動(dòng)手的時(shí)候竟然像整理藏書的工作一樣難。書名字總好起吧?然而不,恰恰是連起書名都成問題。涉及藏書的書名字,坊間有的似乎囊括盡了,想有點(diǎn)創(chuàng)意殊非易事。方繼孝先生收藏近代名人手稿,他的兩本談手跡掌故的集子直叫《舊墨記》和《舊墨二記》,我以為很簡潔也很富有懷舊的意味,因此喜歡。謝其章先生談收集舊書的集子取名《搜書記》,讓人聯(lián)想到中國的古籍《搜神記》,也是我喜歡的。剩下可以效仿的有陸昕先生的《閑話藏書》和韋力先生的《古書收藏》,但卻不容易不雷同。我因此還想到很有名的孫殿起的《販書偶記》和胡同的《販書日記》。覺得這樣想下去也許能想出個(gè)名字來。 藏書的舉動(dòng)應(yīng)該是一個(gè)人與書發(fā)生聯(lián)系之后最末一個(gè)環(huán)節(jié)的事情。看書的人可能自己身邊保留一些書籍,但不一定刻意藏書。買書的人大抵是滿足一時(shí)閱讀的需要,就像購買別的用品,也不一定藏書。寫書的人最有可能與藏書有瓜葛,然而據(jù)我近距離的了解也不盡然。大部分寫書的人對(duì)書本身之為收藏品或者把玩的東西并沒有多大興趣。如此,圖文以外而對(duì)書籍本身的形式感興趣的人不構(gòu)成多數(shù),這一部分人就是與藏書有關(guān)的人。 因?yàn)槭切”?,藏書的人在提起藏書的事的時(shí)候就格外小心。不敢大肆張揚(yáng),總說自己的愛好是不良嗜好,屬于嗜痂之癖,說通俗一點(diǎn)就是毒歡別人不屑或者提起來就惡心的東西。我讀近代藏書家的書話不少,幾乎沒有人愿意承認(rèn)自己是純粹的藏書家,更沒有藏書家承認(rèn)自己的藏書活動(dòng)比所叢事的著述高明。究其因?qū)嶋H還是藏書的活動(dòng)多少與讀書相關(guān)。藏瓷器字畫的人可以大搖大擺地說自己不寫不畫,也不拿藏品盛飯養(yǎng)花,甚至集郵的人也可以說并不拿郵票貼信,唯獨(dú)藏書的人不能說自己藏書并不為了閱讀。很簡單,大家認(rèn)為不讀書上不得臺(tái)盤,藏書不為了閱讀就更羞于啟齒。錢鐘書先生曾經(jīng)以如下文字挖苦過文學(xué)批評(píng)家,說他們不懂文學(xué)而成天與文學(xué)為伍,好像有機(jī)會(huì)接近宮女的太監(jiān),有機(jī)會(huì)卻沒有能力。 藏書家其實(shí)大可否必聽到這里心虛的,因?yàn)椴貢c文學(xué)不是一碼事。藏書有自己的道道玲中滋味只有藏書人自己體會(huì)得到,不足為外人道。藏書家能夠著述當(dāng)然更好,不能著述也不影響—個(gè)人在一個(gè)領(lǐng)域終生活動(dòng)的成績。能夠著述的藏書家是有名的藏書家,而藏書家不一定有名氣,比如藏英文書的洪氏君格。我沒有見過他的著述,但是他的藏書質(zhì)量卻相當(dāng)高。這與有鑒賞眼光而不能著述是一個(gè)道理。有的藏書家或者沒有時(shí)間或者根本就沒有想到要寫什么布西,比如在泰坦尼克號(hào)事故中遇難的瓦德納,你不能因此說放在哈佛大學(xué)的他的藏書質(zhì)量不高。藏畫的人不一定會(huì)畫,我們也應(yīng)當(dāng)容藏書的人不會(huì)寫書。 變化人總喜歡壟斷些什么,很久以來他們關(guān)于藏書的輿論就一直不利于單純喜歡藏書的人,這是沒有文化的大眾不敢承認(rèn)自已藏書不讀的原因。藏書的人都遇見過這種尷尬:參觀藏書的人大抵會(huì)問一句你這些書都讀過嗎?其實(shí)在我看來回答這些問題也很簡單,你們家養(yǎng)的金魚你都怎么吃啊? 下面這篇文字是我在“布衣書局”的論壇上以跟帖的形式回答書友們關(guān)于藏書和藏書家所提的問題。本沒有形成文章發(fā)表的意思。正因?yàn)榇?,或者講出的看法更真實(shí)一些。為此;我要感謝激發(fā)我靈感的“布衣”書友們。 書友“藏書家”問:當(dāng)你擁有了一定質(zhì)量的藏書,而且越來越多的人稱你是藏書家時(shí)候,你的心里有沒有一點(diǎn)動(dòng)心?。恳俏以缇统裘懒恕?!同樣不管你有多少藏書、出多少成果也少有人問津,你心里平衡嗎?咱不要高尚只是真實(shí),好不好? 我(網(wǎng)名“城南舊貨”)答:藏書的人大抵是內(nèi)心孤獨(dú)的人,藏書的活動(dòng)給他帶來的樂趣就像一個(gè)習(xí)慣于用筆打發(fā)生命的人一樣須臾不可或缺。被稱為藏書家在那樣的人那里實(shí)在沒有發(fā)現(xiàn)或者被賄賂一本好書來得興奮。動(dòng)心和臭美是有的,但往往不是常態(tài)。
后記
關(guān)于前言后記之類的東西,錢鍾書先生曾經(jīng)這樣說:大不了一本書……” 在他老人家那里是大不了一本書;在我這里:“這可是一本書??!”出書于我等無名還不是一件容易的事情,因?yàn)槲业葘懙臇|西不“那樣暢銷”。 出我等寫的東西的人需要勇氣并承擔(dān)風(fēng)險(xiǎn),因此稿子被接納,我等是心懷感激的。 假如不是百花文藝出版社和高為編審的鼓勵(lì)和賞識(shí),這本小書仍然會(huì)處于散稿的狀態(tài),無從匯成集子的。 我在中國社會(huì)科學(xué)院美國研究所供職,本應(yīng)多寫些高頭講章的,卻盡寫些雞零狗碎的東西。講好聽一點(diǎn),這是個(gè)人風(fēng)格。 美國研究所三任所長資中筠教授、王緝思教授、黃平教授對(duì)我的不成器都“法外開恩”地采取了寬容的態(tài)度,由我自己決定寫作治學(xué)的方式。這是我十分銘感的。如果沒有他們開闊的眼界,我這些小文章得另謀“生路”。 2011年恰是美國研究所建所30周年的年份。我謹(jǐn)以此小小的禮物表達(dá)我的心意。在我學(xué)術(shù)成長的過程里,美國所于生活和學(xué)業(yè)都益我良多。 潘小松 2010年10月28日于小同文館
編輯推薦
《書國漫游》故事和閱讀趣味是這本小書作者在乎的東西,文字的美是他的追求。這兩樣?xùn)|西是他能夠給讀者的喜悅,也是結(jié)集的理由。讀書隨筆的作用當(dāng)下異常明顯。一個(gè)沒有完整閱讀時(shí)間而又有閱讀愿望的讀者,這本小書是不錯(cuò)的選擇。不敢說大了,至少它涉及了古今中外的文學(xué)家和文學(xué)作品。隨筆很多,為什么耐煩去讀?因?yàn)檫@本小書枝葉刪減得當(dāng),沒有廢話。沒有廢話的文字恰是當(dāng)下缺少的東西,很珍稀的。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載