小泉八云散文選

出版時(shí)間:2009-06  出版社:百花文藝出版社  作者:小泉八云  頁(yè)數(shù):250  譯者:孟修  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

  十九世紀(jì)末,日本在歐美人士的心目中還是一片神秘的土地。一個(gè)英國(guó)人作為美國(guó)出版公司的特約撰稿人來(lái)到日本,一邊從事英語(yǔ)教學(xué),一邊寫作了大量關(guān)于日本生活的散文隨筆,并以這些著作在文學(xué)史上取得了一席之地。他,就是《小泉八云散文選》作者小泉八云(拉甫卡迪沃·赫恩)?!  缎∪嗽粕⑽倪x》選擇了小泉八云不同時(shí)期的散文隨筆27篇,第一次將這位日本籍英國(guó)作家介紹給中國(guó)讀者。這些作品反映了作者淵博的學(xué)識(shí)和細(xì)膩的審美境界,有的將日本山海的雄渾瑰麗形諸文字,有的把自然描寫和神話傳說(shuō)揉在一起,似幻似真,迷離恍惚,有的用比較文化的方法闡釋歐洲名詩(shī),娓娓而談,親切平易。全書呈現(xiàn)出東西方文化交融的美學(xué)境界,具有較高的欣賞價(jià)值和認(rèn)識(shí)價(jià)值。

書籍目錄

一個(gè)克里奧爾之謎在法屬西印度的兩年西班牙港的日出熱帶的日落給伊莉莎白·比思蘭的信 我在東方的第一天松江晨光夕照小小的花展殉情在日本的庭園里一個(gè)英語(yǔ)教師的日記摘抄舞女新年從鳥取到隱岐燒津一個(gè)夏日的夢(mèng)登富士山橋上草百靈寶石給埃爾伍德·亨德里克的信談閱讀讀拜倫雪萊濟(jì)慈詩(shī)二首闡釋論丁尼生波德萊爾譯后記

章節(jié)摘錄

  克里奧爾之謎  她們是一塊兒從哈瓦那來(lái)的,女主人和女仆人。女主人具有一種奇異的蛇一般的美,每個(gè)動(dòng)作有蛇一般的柔軟靈活,有這種動(dòng)物的使人入迷的魔力。像青色的蛋白石一樣的大眼睛火焰似的轉(zhuǎn)動(dòng),你跟她相遇,常春藤或熱帶的藤蘿的糾纏還沒(méi)有她的纏繞那么有力,那會(huì)永遠(yuǎn)把你捆住。她的聲音特別甜潤(rùn),但是聲調(diào)奇異地深沉,她的笑聲使你產(chǎn)生不愉快的驚駭。這是一種譏誚的,難以猜度的,深沉的笑,她發(fā)出這種笑聲時(shí)面貌沒(méi)有什么變化。沒(méi)有微笑,也沒(méi)有臉部肌肉的運(yùn)動(dòng)。嘴唇單純地張開,笑聲從她潔白的喉部連續(xù)地發(fā)出來(lái),而眼睛,大大的,光彩的,帶著惡毒的嘲弄意味,眼瞼動(dòng)也不動(dòng)地,注視著面前的人的臉。但是她很少微笑?! ≌l(shuí)也不知道她是何許人。她對(duì)法國(guó)區(qū)的居民是個(gè)謎。她的房間布置奢華,掛著藍(lán)色的羅幕。要隔好一段時(shí)候才有陌生人來(lái)訪問(wèn)她,橄欖色的面部膚色的男人,頭發(fā)是熱帶人那樣的烏黑,帶有深青色的光彩。他們只用西班牙語(yǔ)交談,他們的會(huì)見持續(xù)到夜深,有時(shí)候他們似乎愉快歡暢。喜歡閑言碎語(yǔ)的人說(shuō)他們聽見開香檳酒塞子的撲哧聲,哈瓦那煙草的香氣從窗口飄出來(lái)聚集在遮掩游廊的灌木叢周圍。有時(shí)候則傳出不祥的聲音,好像是男人在生氣時(shí)抬高了他們的聲調(diào),隔一段時(shí)候又是這個(gè)女人深沉的笑聲,長(zhǎng)長(zhǎng)的,響亮清晰,由于帶著嘲弄的味而富有活力?! ∧莻€(gè)女仆是黑白混血兒,高大結(jié)實(shí),好像是一尊青銅的女像柱。她像她的女主人一樣神秘莫測(cè)。她說(shuō)法語(yǔ)和西班牙語(yǔ)都同樣流利。但只是在偶爾的時(shí)候。一般說(shuō)來(lái),在土耳其蘇丹后宮的啞巴都不會(huì)比她更沉默寡言或者更冷漠的了。她從不微笑,從不閑扯。她仿佛從來(lái)不聽什么也不看什么,可是她什么也能聽到,什么也能看到。只有一個(gè)陌生的面孔能吸引她的注意力——也不過(guò)短短一瞬間,這時(shí)她注視他,帶著一種難以言傳的神氣,似乎潛藏著一股足以燒毀它所接觸的東西的力量。這一注目可以使對(duì)方感到他的面孔已在她的腦海里拍成了照片,儲(chǔ)存在那里,五十年后也會(huì)同樣生動(dòng)鮮明。登門的外國(guó)人受到她默默地不加審察的接待。他們的面孔無(wú)疑是她熟悉的。他們也從來(lái)沒(méi)有跟她說(shuō)過(guò)話,她似乎可以分身,同時(shí)出現(xiàn)在五個(gè)或六個(gè)不同的房間里。沒(méi)有什么可以流逸而不被她看到,雖然她好像什么也不看。從來(lái)聽不到她的腳步聲??墒撬谡麠澐孔永锵褚粋€(gè)幽靈那么走動(dòng),像一個(gè)鬼魂那么無(wú)聲無(wú)息地開門,關(guān)門。她在人最沒(méi)料到的時(shí)候出現(xiàn)。要找她卻從來(lái)找不著。她的女主人從來(lái)不叫她。需要的時(shí)候她驀然從地板中出來(lái),像阿拉伯神話中由無(wú)聲的愿望招來(lái)的妖魔。她從不跟孩子們游戲,如果她從他們身旁默默地滑動(dòng)過(guò)去,那會(huì)使他們停止出聲。如果人們要求她回答問(wèn)題,還沒(méi)來(lái)得及提完,她已用她似乎是特具的敏銳的智力給以答復(fù)了。她似乎從不睡覺(jué)。來(lái)訪的客人準(zhǔn)能在門口見到她,不管是在日出之前三小時(shí)或是在以后別的任何時(shí)間內(nèi)。她顯得對(duì)什么也不感到驚奇,對(duì)什么也能預(yù)見到。如果可以這么說(shuō),她甚至比她的女主人是一個(gè)更大的謎。  往往是黑皮膚的外國(guó)人走訪更頻,他們會(huì)晤時(shí)也吵得更厲害。據(jù)說(shuō)有時(shí)候他們交談的語(yǔ)言用的是加泰隆語(yǔ),要是用加泰隆語(yǔ),那么就會(huì)出現(xiàn)更為憤怒的字眼和更惡毒的笑聲。一天晚上他們的會(huì)晤是那么可怕,引得法國(guó)區(qū)的全體老派的居民都從窗口伸出腦袋來(lái)細(xì)聽。房子里有諸如打碎玻璃杯和猛敲桃花心木桌子的聲音。忽然奇異的笑聲一下停息了。  第二天早晨郵遞員送來(lái)一封掛號(hào)信,他發(fā)現(xiàn)人去樓空。幽靈般的仆人走了,陰鷙的女主人也走了。家具原封未動(dòng)。記錄下夜間的奧秘的僅僅是兩個(gè)打碎的玻璃杯和富麗的地毯上的酒跡。床沒(méi)有觸動(dòng)。鐘依舊在大理石支座上滴嗒滴嗒地響。風(fēng)吹動(dòng)藍(lán)色的羅帷。令人軟綿綿的女人的香氣像供香一樣滯留在室內(nèi)。衣柜里還存著大量的綾羅綢緞和花邊。鋼琴是打開的。一只小安哥拉貓?jiān)谧雷拥紫峦媾惠S綢緞。一把破扇子放在墊得精美豪華的搖椅上。擱在爐臺(tái)上的是一束漸漸凋零的茶花。 信永遠(yuǎn)也沒(méi)有送到女主人的手里。房間依然如故,直等塵土逐漸來(lái)消損它的富麗堂皇的裝璜。來(lái)過(guò)的陌生人永不再來(lái)了,也沒(méi)有人聽說(shuō)過(guò)他們以后的消息。謎始終是謎,沒(méi)有解開。信存放在存信處。但是我常常想打開它,看看里面究竟寫的是什么。你不想嗎?

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    小泉八云散文選 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7