學游泳

出版時間:2006/10  出版社:百花文藝出版社  作者:格雷厄姆·斯威夫特,Graham Swift  頁數(shù):184  字數(shù):174000  譯者:郭國良,葉鎰娟  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

  《學游泳及其他故事》這部是作者唯一出版的短篇小說集,收錄了他早年創(chuàng)作的十一個短篇佳作,于一九八二年在英國出版。一九八五年在美國發(fā)行。從時間上看,它晚于《糖果店主》和《羽毛球》,所以許多讀者誤認為長篇小說創(chuàng)作在先,短篇小說緊隨其后。其實,這十一篇小說全是他的早期作品,若干篇什曾刊載在《倫敦雜志》、《新故事》、《冬天的故事》和《笨拙周報》等雜志上,其中有的故事還在BBC三臺作了播放,可謂他的試筆或發(fā)軔之作。它們揭開日后長篇小說的序幕,從中我們可以一窺他的文學世界的概貌。與長篇相同。這些短篇小說主要有三大基本主題:錯綜復雜的家庭關(guān)系、對真相的疑懼和揮之不去的戰(zhàn)爭陰影。   斯威夫特十分專注于對復雜的家庭關(guān)系和上下輩間巨大的隔閡代溝的探討。小說的主人公原本和平常人一般,有婚姻有家庭,有老人有孩子,生活在風平浪靜中。往往是一個變故。使他們一下子覺得自己被沖擊到風口浪尖,于是對事物產(chǎn)生了懷疑,變得郁悶消沉,進而開始偏執(zhí)、粗魯,以至影響自己及他人的正常生活,甚至從此改變?nèi)松鷳B(tài)度。

作者簡介

格雷厄姆·期威夫特,是英國當代著名小說家,1980年他出版了第一部長篇小說《糖果店主》,次年第二部長篇小說《羽毛球》問世,獲杰弗里•費伯紀念獎。1983年,《洼地》的出版為他贏得了久負盛名的布克獎提名,并摘得《衛(wèi)報》小說獎等獎項。1996年,他的第六部長篇小

書籍目錄

譯者前言學游泳霍夫梅爾羚羊嘉博隧道克萊夫厄巨旅館土耳其蘇丹宮殿疑病癥患者化學兒子神表我們尼基的心臟

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    學游泳 PDF格式下載


用戶評論 (總計10條)

 
 

  •   很棒的短篇小說集,作者是個非常非常敏感而又有節(jié)制的人
  •   喜歡這本書,很有意思的短篇.讀起來很輕松.
  •      這是我看過的最好看的短篇小說,每一篇都很有深意,甚至有好幾篇我一口氣讀完之后,還要翻到前面的導讀去看一下分析,才能悟出其中的道理。短篇小說寫成這樣很難吧,或許我看過的還比較少??戳藥灼?,慢慢有點熟悉作者的風格,所以后面幾篇就看得更順一些。
       寫得最好的就是《學游泳》這一篇,夫妻間的不良溝通對孩子的成長很不利,整個家庭氛圍也很不好。夫妻倆每個人都有過幾次想離開對方的念頭,最后卻還是生活在一起,這點挺有意思的,現(xiàn)實生活中又有多少人不是這樣呢。
       里面還有一篇講到保護一種羚羊,作者大意是說,如果我們根本都沒有發(fā)現(xiàn)這種羚羊,它在大自然中遭到了滅絕,對人類而言沒有什么影響,因為我們從來都不知道。大自然中肯定有很多我們從來都不知道,而它們自生自滅的物種,那么它們本來就是要滅絕,我們?yōu)槭裁捶且阉鼈冋页鰜?,把它們放到培育室里保護起來。(好吧,我解釋的不清楚,想了解的,自己去讀讀吧,這篇小說很有哲學意味~~)
  •     有些地方明顯能看出譯者的能力缺陷,盡管我沒有讀過原文。
      
      小說情節(jié)不太精彩,作者著力于描述人的心理狀態(tài),而這種心理多少有些陰暗,看了有些不快。
      
      選這本書,完全因為書名和封面了,以為能看到一個積極健康的人物形象,在回家的路上看完第一篇,就已經(jīng)有些失望了。后面也不打算再看。
      
      有那么多好書等著我讀呢
  •     關(guān)于《學游泳》,有幾點讀書感受。不算書評吧。
      1, 前言千萬不要看,看到一半時或最后再來做個對比還行,那時就會發(fā)現(xiàn)翻譯者的評論與你的評價之間的差距——如果你喜歡自由地閱讀,就同我一樣暗自建議,小說前言翻譯者還是不要寫評論吧,就介紹一些作者的八卦啥的。
      2, 12個短篇小說,讀完后,我能舉出如下標題:《隧道》、《霍夫梅爾羚羊》、《克萊夫巨厄》、《疑病癥患者》、《旅館》。依次表示我覺得“精彩”的程度?!痘瘜W》也可能屬其中,又不太明顯。
      3, 簡單來說,阻礙作者寫出好小說的因素是他太喜歡闡釋或解釋了。沒有看過他的長篇,暗自琢磨,是否他寫長篇會更好一點,因為他偏愛使用某種結(jié)構(gòu),這個結(jié)構(gòu)顯出程式化的傾向,包括“我”這一人稱的使用。
      4, 《隧道》之所以放在第一位,是因為故事很單純、簡單,細節(jié)與結(jié)尾棒;《霍夫梅爾羚羊》在“我”與“舅舅”之間敘述得緊密,沒有太冗余的描述(雖然有些詞語用得很重);《克萊夫巨厄》的優(yōu)勢與前兩個小說類似;《疑病癥患者》在描述患者M與作為醫(yī)生的“我”之間還算合理,輔佐以妻子的情節(jié)也沒有什么不妥,關(guān)鍵是后者的導向發(fā)展如何與前者形成有效用的關(guān)系?而很遺憾的是,結(jié)尾處,作者扯出了童年往事來聯(lián)系前兩者并給予解釋——這就很令人失望了(舅公、貓與“我”的故事完全可以是另一個小說),并且如此一來,從情感或從抒情的角度去處理小說的結(jié)尾實在是力有不逮;《旅館》,題目本身挺吸引人的,但關(guān)于開旅館的原因有些刻意,旅館的精彩處在于一對父女住進了旅館,而這女孩在小說結(jié)尾處的描述有些光彩。
      5, 其他小說沒有令我覺得精彩。作為一個短篇小說作者,他似乎過多地用了“父母”、“結(jié)婚、離婚”、“我的家庭是做什么工作的,什么職業(yè)”……他不自由,他偏“重”而不輕盈。不過,對小說練習者而言,《學游泳》值得一讀,它是一面鏡子。它告訴你:講故事的短小說是勤奮練習出來的。
      6, 順便說一句,剛讀此書時,我想起來薛憶偽的短小說。似乎有必要再重讀一下。
      
  •     Graham Swift寫的故事都很陰暗,讓人不快,還好他探討的問題也常常是困擾我們的父輩與子輩的關(guān)系、婚姻問題等等,挺有意思,有時還營造出點鬼故事的氛圍。
      正如譯者在序言里所說的,“小說人物的語言較為單一,無論是初生之犢還是遲暮老翁,幾乎都以同樣睿智的口吻敘述著自己的苦難以及對人生的見解,缺乏必要的變化?!?br />   Swift似乎對女人的描寫也很單一,都是光滑皮膚,修長身材,永不衰老的女性。
      正是因為缺乏變化,所以讀完十幾個小故事,即使書本中有人為的劃分,但感覺還是停留在同一批主人公上。
      他熱衷于使用一些具有爆發(fā)性或是猶疑的句子,當然,這樣文章讀起來有節(jié)奏有韻律,不過over了,彷佛主人公們內(nèi)心不知疲倦活動,我看著稍微喘不上氣了。
      讀起來是passionless的,但仍是值得一看的書,而且請先掠過序言,否則所剩無幾的樂趣——即對情節(jié)的期待,也都沒了。
      
      
      Salon的訪問:
      http://www.salon.com/weekly/swift960506.html
      
      From Guardian
      Did you know?
      Cries of plagiarism arose over the structural similarity between Last Orders and Faulkner's As I Lay Dying. Swift comments that "without my having begun the book - or continued writing it - with that novel constantly in my mind, I think there is a little homage at work".
      
      Critical verdict
      Swift made his name with the many-layered Fens-based Waterland, a richly vivid tale of an area's history and a family's myth, so intensely told that critics were surprised to hear he came from south London and didn't believe in autobiographical writing. A serious, often historical writer, he sees "an awful circularity between media society and novels written within a media society, where novelists stuff their novels with references to contemporary media and advertising and so forth. And that just results in a sort of endorsement." Last Orders, a mortality tale that hides its ambition and expertise under moving naturalism, won the Booker.
      
      Recommended works
      Waterland, Shuttlecock, Last Orders
      
      Influences
      Flaubert, Nabokov. Waterland's marsh and menace can be read as a subtle update of Great Expectations
  •   看書名我還以為是游泳教材呢!
  •   我也讀了幾篇
  •   序言感覺像四兩位譯者寫的論文...
  •   還是有人把這本書tag為“健身”……可見bookcover之迷惑性……
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7