出版時(shí)間:2011-3 出版社:北京十月文藝出版社 作者:六世達(dá)賴(lài)?yán)锫迳H蕷J倉(cāng)央嘉措 頁(yè)數(shù):159 字?jǐn)?shù):135000 譯者:龍冬
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
迄今為止最忠實(shí)于倉(cāng)央嘉措的譯文,全新譯本,去偽存真,排除誤讀,還原一個(gè)真實(shí)的倉(cāng)央嘉措,洗去時(shí)間的塵埃,澄清論傳、誤解和想象,傾聽(tīng)倉(cāng)央嘉措的聲音:天上的歌,人間的詩(shī)。
作者簡(jiǎn)介
龍冬,1965年生于北京?,F(xiàn)供職于北京十月文藝出版社。著有小說(shuō)集《戲劇零碎》,長(zhǎng)篇散文《一九九九:藏行筆記》、《河源散記》,長(zhǎng)篇小說(shuō)《嬌娘》等。
書(shū)籍目錄
序
倉(cāng)央嘉措圣歌
主要參考書(shū)目
雪中茲氏
譯后記
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁(yè):35這姑娘不是阿媽所生,而是長(zhǎng)在那桃李樹(shù)上。桃子那般的喜新厭舊。比桃花凋謝還要急驟。36青梅竹馬的情人姑娘,難道不是豺狼的后裔。身心已經(jīng)交融在一起,卻還非要往山上奔去。37奔馳在山上的那些野馬,能用繩套鏈索將其捉住。若叫仁慈強(qiáng)巴一旦反叛,任誰(shuí)無(wú)法將其威力按住。38狂飆撞擊山巖,雄鷹羽翼折斷。虛偽奸詐之徒,對(duì)我荼毒百般。
媒體關(guān)注與評(píng)論
對(duì)倉(cāng)央嘉措的誤讀,意外地造就了一代情圣,夸大了他的情感歷程,卻忽略了歷史的真相,尤其在漢文研究圈子里,已經(jīng)以訛傳訛幾十年,幾乎成為定論。感謝龍冬先生慧眼鉤沉,圈點(diǎn)謬誤,重新翻譯,更新詮釋?zhuān)€歷史以本來(lái)面目,堪稱(chēng)佳作?! 抛屘?藏學(xué)家、中央民族大學(xué)藏學(xué)院院長(zhǎng))倉(cāng)央嘉措詩(shī)歌譯文,以往總是不經(jīng)意地被貶謫成形而下的世俗情歌。龍冬的新譯作,是對(duì)藏族人心中的“神王”一次新的還原,新的詮釋?! 鬟_(dá)娃(作家)龍冬先生新譯倉(cāng)央嘉措的圣歌,是至今我讀到的最忠實(shí)于原著的文字,真實(shí)地再現(xiàn)了這位歷史人物的情感和命運(yùn)?! Аざ碣惣獯肴什J這是我所讀過(guò)的最精妙的漢譯倉(cāng)央嘉措詩(shī)歌版本?! R原(作家)洗去時(shí)間的塵埃,澄清訛傳、誤解和想象,直接傾聽(tīng)倉(cāng)央嘉措的聲音:天上的歌,人間的詩(shī)?! 罹礉?文學(xué)評(píng)論家)
編輯推薦
《倉(cāng)央嘉措圣歌集》:帽子戴上了頭頂,辮子丟到了背后。一個(gè)說(shuō)請(qǐng)您慢走,一個(gè)說(shuō)請(qǐng)您留步。一個(gè)說(shuō)心里悲戚,一個(gè)說(shuō)不久相聚。雪白的仙鶴啊,借我羽翼之力。說(shuō)好不往遠(yuǎn)方,只是飛飛理塘。要么先前未見(jiàn),免得心緒不寧。要么最好陌生,免得悲傷降臨。
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版