動物農(nóng)場

出版時間:2005-1  出版社:北京十月文藝出版社  作者:[英] 奧威爾  頁數(shù):115  字?jǐn)?shù):63000  譯者:傅惟慈  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

《動物農(nóng)場》同中國的事務(wù)毫無關(guān)系,這是不言而喻的。既與中國無關(guān),毋庸諱言,作者撰寫這個故事是以蘇聯(lián)斯大林當(dāng)政時期發(fā)生的一些事為藍(lán)本的?!秳游镛r(nóng)場》講的正是一個革命異化的歷程,叫人民提高警惕,防止在革命的名義下出現(xiàn)的極權(quán)主義。這本書寫成的日子,正值德國法西斯被同盟國打垮,人們對希特勒的種種罪行,記憶猶新。

作者簡介

奧威爾,英國作家。原名埃里克阿瑟布萊爾(Eric Arthur Blair),1903年生于印度。1907年他舉家遷回到英格蘭。1917年,他進(jìn)入伊頓公學(xué)。1921年后來到緬甸加入Indian imperial Police,1928年辭職。隨后的日子里他貧病交加,此間他當(dāng)過教師、書店店員,直到1940年,他成為New English Weekly的小說評論員,他才有了穩(wěn)定的收入養(yǎng)家糊口。1936年間,他訪問了蘭開夏郡和約克郡,1936年底,他來到西班牙參加西班 牙內(nèi)戰(zhàn),其間他受傷。二戰(zhàn)期間(1940-1943),他為BBS Eastern Service工作,并在此間寫了大量政治和文學(xué)評論。1945年起他成為Observer的戰(zhàn)地記者和Machester Evening News的固定撰稿人。1945年,他出版了《動物農(nóng)場》,1949年出版了《1984》。奧威爾患有肺結(jié)核,于1950年死去。

書籍目錄

烏克蘭文版序第一章第二章第三章第四章第五章第六章第七章第八章第九章第十章

媒體關(guān)注與評論

  一段不愉快的歷史,不管它在這個國家或是另一個國家發(fā)生過,畢竟已經(jīng)過去。但是如果有眾多讀者能在書中讀到它,這些事就會繼續(xù)留在人們記憶里,起著警示作用,叫我們在革命路途上,不致再犯錯誤,重蹈覆轍。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    動物農(nóng)場 PDF格式下載


用戶評論 (總計26條)

 
 

  •   這時的奧威爾已經(jīng)把自己深切的情感系于無產(chǎn)階級的命運上,在思想上也開始傾向社會主義。他不能容忍勞苦大眾在英國處于一種“被忽視的”地位,他曾這樣深情地寫道:“他們才是真正的英國人?!壁s巧,在1936年,有一位進(jìn)步出版商聘請一位屬于“不是受害者自己,而是見證人”的作家,去北部工業(yè)區(qū)(蘭開郡,約克郡)對工人的窮困狀況作實地調(diào)查。被認(rèn)為是最合適的人選的奧威爾欣然應(yīng)聘,歷時數(shù)月,通過自己的親眼所見,并參考了包括恩格斯《通往威根碼頭之路》(TheRoadtoWiganPier,1937年)--其中記述了大量的事實,深切地反映出工業(yè)區(qū)人民生活的悲慘和世道的黑暗。奧威爾不但據(jù)此憤怒地譴責(zé)資本主義工業(yè)化對人性的摧殘,還主張用社會主義來拯治社會的弊端??戳藰s如德先生譯的《動物農(nóng)場》,這是第一次看榮先生的譯作,而是我看的第6本《動物農(nóng)場》譯本。現(xiàn)在已經(jīng)有了至少9種《動物農(nóng)場》譯本,除了個別譯本,大都還不錯??礃s先生譯作,感覺先生的中文功底很深,許多用詞令我贊嘆。
  •   書隨然很薄,看起來也很輕松,感覺英國左派知識分子對待暴力革命還是持非常傳統(tǒng)的英式謹(jǐn)慎的態(tài)度,聯(lián)想到漸進(jìn)的代議制改革,對斯大林主義的批判,還有激進(jìn)的工人運動最后的風(fēng)平浪靜,注重經(jīng)驗的謹(jǐn)慎態(tài)度貫穿始終,清晰可辨。
  •   很多書看過就罷了。這本書雖然很薄,但是應(yīng)該收藏。過陣子再看看,依然感慨良多。在對社會認(rèn)識的深度上,上世紀(jì)有兩位作家并駕齊驅(qū):奧威爾和赫胥黎。
  •   真是一本絕妙的諷刺小說,很難相信寫于上世紀(jì)四十年代,簡直就是預(yù)言~先是蘇聯(lián),然后是我們,現(xiàn)在這一幕還在朝鮮上演著。不得不說這本小說能夠出版本身正說明了時代的進(jìn)步,不多說,就是往前10年,這種隱晦的小說恐怕還沒有出版的可能啊~
  •   動物的一場混亂,又何嘗不是人類社會的一場混戰(zhàn)呢,值得人反思。好書。
  •   這是一本對每一個中國公民都非常有價值的書。假如在這本書剛面世的時候,就給我們中國人讀一讀,咱們該少吃多少苦頭、少走多少彎路啊!當(dāng)然,現(xiàn)在讀,將來讀,也是非常有價值的。
  •   這篇反烏托邦寫在<1984>之前,相比卻是更為精簡和扼要,仿佛一個魔咒,套用在哪個獨裁國家都是驚人的相似,脈絡(luò)清晰言辭犀利的用寓言講述主義的產(chǎn)生到畸形變化的過程.我們不由得再次反思,喪失獨立意識的群盲狀態(tài)真是我們需要的烏托邦嗎.
  •   一口氣看完,發(fā)現(xiàn)這不是一本普通的小說,其影射的東西還是比較豐富的,小說內(nèi)容也比較好,可以看進(jìn)去,書的質(zhì)量也不錯,很小巧,值得收藏,翻閱。推薦。
  •   短小精悍,經(jīng)典中的經(jīng)典。
  •   李零在讀書上已經(jīng)有介紹,這是比較好的譯本
  •   寓言的體裁竟可以表達(dá)這樣的主題,讀完后心情很沉重,拳擊手的噠噠的蹄聲老在耳邊響
  •   大家都該讀讀
  •   人就是豬
  •   一口氣看完,很精彩.順便把90年的天與地電影及08年的天與地都看了一遍,不喜歡電影改編的場景,但90年電影的川中島之戰(zhàn)相當(dāng)精彩.
  •   居然會有中文版,吃驚。
  •   社會主義社會的領(lǐng)導(dǎo)、宣傳機構(gòu)、造反派、投降派、墻頭草、小資派、底層勞動人民都能在這里找到影子。共產(chǎn)主義和資本主義社會濃縮于此。能引發(fā)我們的思考。這樣的好書為何流傳不廣呢?
  •   和《一九八四》有異曲同工之妙!
  •   這本書已經(jīng)推薦給5、6位同事看了,每個人都感慨歷史是何其相似。斯大林時代與我們所熟知的中國情況,毫無疑問是人類歷史的悲劇,也是反馬克思主義的。難道這種高度集權(quán)的政治經(jīng)濟(jì)模式就會產(chǎn)生這樣的情況嗎?究竟社會主義民主的出路何在?孟德斯鳩說:任何有權(quán)利的人都會濫用權(quán)利,資本主義在500年的發(fā)展歷程中用文明的法制去取代了口號、批判、武斗,這實在是對人類文明的巨大貢獻(xiàn),我們今天應(yīng)該學(xué)習(xí)點什么?《日瓦格醫(yī)生》里那個曾充滿理想的人的倒下,一樣提出了無數(shù)的疑問。反觀西方世界高福利的發(fā)達(dá)國家,在一定程度上實現(xiàn)了馬克思主義許多有關(guān)經(jīng)濟(jì)生活的內(nèi)容,對其民主也是贊不決口。如何去避免那種沖動的“人治”所帶來得災(zāi)難,我的理解是“思想上要激進(jìn),但行為上虛保守”,還是做一個保守的民族主義者吧
  •   這套書很好比我意料中好
  •   書薄薄的質(zhì)量不錯還有幾張彩頁很喜歡傅惟慈的翻譯
  •   1984沒有買就先買了這本小小的躺在床上看正合適里面的諷刺實在讓人佩服作者的前瞻性
  •   所以喜歡這本書,而且價格合理~
  •   不多說了,算是值得一看的好書^^
  •   看完鳥,心寒??!越是現(xiàn)實的就越是令人觸目驚心,又稀松平常。矛盾吧!這就是社會,這就是生存空間。
  •   只是講了關(guān)于共產(chǎn)主義的一個故事,文筆之類感覺一般。不過里面有藏書票,很喜歡。
  •   書的內(nèi)頁有兩頁很臟,而且有幾頁已經(jīng)脫頁.這么差的書也好意思拿出來發(fā),真是便宜沒好貨!
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7