出版時間:2013-3 出版社:中國社會科學(xué)出版社 作者:李清照,陳祖美 譯者:陳祖美
內(nèi)容概要
《漱玉詞》是宋代詞人李清照的經(jīng)典詞集,陳祖美是中國社科院文學(xué)所研究員,一直從事李清照的研究。本書走普及與提高的路子,有今譯,有點評,并對編年、主旨、以及詞人所用典事,以作者的理解,訴諸一目了解的解釋。本書清新可喜,是一本雅俗共賞的讀物。
作者簡介
陳祖美,女,山東青島人。中國社會科學(xué)院文學(xué)研究所研究員,李清照辛棄疾學(xué)會、秦少游研究會、中國唐代文學(xué)韓愈研究會等學(xué)術(shù)團體顧問,中國作家協(xié)會會員。
書籍目錄
導(dǎo)言 如夢令(嘗記溪亭日暮) 如夢令(昨夜雨疏風(fēng)驟) 雙調(diào)憶王孫(湖上風(fēng)來波浩渺) 浣溪沙(小院閑窗春色深) 浣溪沙(淡蕩春光寒食天) 浣溪沙(髻子傷春懶更梳) 浣溪沙(莫許杯深琥珀濃) 點絳唇(蹴罷秋千) 漁家傲(雪里已知春信至) 慶清朝(禁幄低張) 鷓鴣天(暗淡輕黃體性柔) 減字木蘭花(賣花擔(dān)上) 瑞鷓鴣(風(fēng)韻雍容未甚都) 一剪梅(紅藕香殘玉簟秋) 醉花陰(薄霧濃云愁永晝) 玉樓春(紅酥肯放瓊苞碎) 行香子(草際鳴蛩) 小重山(春到長門春草青) 滿庭芳(小閣藏春) 多麗(小樓寒) 新荷葉(薄露初零) 鳳凰臺上憶吹簫(香冷金猊) 念奴嬌(蕭條庭院) 點絳唇(寂寞深閨) 蝶戀花(暖雨晴風(fēng)初破凍) 蝶戀花(淚濕羅衣脂粉滿) 蝶戀花(永夜懨懨歡意少) 聲聲慢(尋尋覓覓) 臨江仙(云窗霧閣常扃) 臨江仙(云窗霧閣春遲) 訴衷情(夜來沉醉卸妝遲) 鷓鴣天(寒日蕭蕭上瑣窗) 菩薩蠻(風(fēng)柔日薄春猶早) 菩薩蠻(歸鴻聲斷殘云碧) 南歌子(天上星河轉(zhuǎn)) 憶秦娥(臨高閣) 漁家傲(天接云濤連曉霧) 好事近(風(fēng)定落花深) 攤破浣溪沙(病起蕭蕭兩鬢華) 攤破浣溪沙(揉破黃金萬點輕) 武陵春(風(fēng)住塵香花已盡) 轉(zhuǎn)調(diào)滿庭芳(芳草池塘) 長壽樂(微寒應(yīng)候) 永遇樂(落日熔金) 孤雁兒(藤床紙帳朝眠起) 添字丑奴兒(窗前誰種芭蕉樹) 清平樂(年年雪里) 附錄:對于《漱玉詞》現(xiàn)存篇目的幾點定奪
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁: 二、喻朝剛《試析(蝶戀花)》:詞的上片以初春景物為背景,抒發(fā)了作者懷念親人的寂寞心情。起處三句,繪景狀物,烘托環(huán)境氣氛。漫長的寒冬已過,春風(fēng)送暖,沉睡的大地開始解凍,萬物正在蘇生。柳樹上長出了新芽,那又細又長的嫩葉,好似一雙脈脈含情的眼睛;梅花迎風(fēng)而開,那粉紅色的花瓣,如同美女的香腮。這旖旎的風(fēng)光,如畫的景色,實在令人陶醉,使人為之心動。這三句的筆調(diào)是輕快的,流露出一種春回大地的喜悅之情。其中“柳眼梅腮”一句,用詞新巧,說明作者觀察事物的細膩,善于聯(lián)想,能賦予自然景物以生命和感情,因而使形象顯得十分生動具體。從全詞的構(gòu)思看,這三句僅僅是作勢,用輕松歡快的筆調(diào),為反襯后面的愁思和憂傷作鋪墊。這首詞寫的是離愁別思,題材并無新意,但由于作者抒發(fā)的是內(nèi)心的真情實感,筆觸頗為細膩,因而顯得委曲動人。詞中用“酒意詩情誰與共”一句,點明詞旨,向讀者打開了傷春懷遠的心扉。上片的景物描寫和下片的動態(tài)刻畫,都是為了表現(xiàn)抒情主人公的心理活動。試夾衫、欹山枕、抱濃愁、剪燈花,從白天到黑夜,這一連串動作,反映了女詞人孤獨寂寞的心境。此時李清照和趙明誠的分別是暫時的,雖然給她帶來了煩惱和憂愁,但不久即可見面,這種煩惱和憂愁便將煙消云散。所以詞的結(jié)拍處自然地流露出了一種喜悅和希望之情。這與她后期在國亡家破夫死以后所抒發(fā)的哀愁,在情調(diào)和意境方面都是不同的。(《李清照詞鑒賞》) 三、平慧善《李清照詩文詞選譯》:上片三句寫大地回春的初春景色,輕松歡快,為反襯離情作鋪墊。第四句一轉(zhuǎn),直抒離情,末句以傷心淚淋,精神不支的形態(tài),形容離別的痛苦。下片首句與上片開頭呼應(yīng),初試春裝似欣喜,可結(jié)果卻以不卸梳妝、放浪形態(tài)的慵懶動作,表現(xiàn)憂傷之情。結(jié)拍兩句寫?yīng)毺庪y眠,癡弄燈花。俗傳燈心結(jié)花,喜事臨門,詞人通過這一情態(tài)描寫,含蓄地表現(xiàn)盼望親人歸來的心情??此魄彘e,寄情深沉。本詞將無形的內(nèi)在感情,通過有形的形態(tài)動作來表現(xiàn),為詞中名筆。 四、《濟南名士叢書·李清照全集評注》:作者把春人格化,樂景哀寫,通過人物活動細節(jié)描寫,表現(xiàn)女主人的離愁別緒和無限凄寂……易安“夜闌猶剪燈花弄”,用剪燈花消磨時光,聊以解悶,表現(xiàn)了女主人相思之摯真。馀韻裊繞,不絕如縷。宋蘇軾說:“言有盡而意無窮者,天下之至言也?!闭\如是。
編輯推薦
《箋譯?心解?選評》由中國社會科學(xué)出版社出版。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載