出版時(shí)間:2012-4 出版社:左丘明、 陳才俊 海潮出版社 (2012-04出版) 作者:(春秋) 左丘明 著 頁(yè)數(shù):270
前言
上下五千年悠久而漫長(zhǎng)的歷史,積淀了中華民族獨(dú)具魅力且博大精深的文化。中華文化是中華民族無(wú)數(shù)古圣先賢、風(fēng)流人物、仁人志士對(duì)自然、人生、社會(huì)的思索、探求與總結(jié),而且一路下來(lái),薪火相傳,因時(shí)損益。它不僅是中華民族智慧的凝結(jié),更是我們道德規(guī)范、價(jià)值取向、行為準(zhǔn)則的集中再現(xiàn)。干百年來(lái),中華文化融入每一個(gè)炎黃子孫的血液,鑄成了我們民族的品格,書寫了輝煌燦爛的歷史。中華文化與西方世界的文明并峙鼎立,成為人類文明的一個(gè)不可或缺的組成部分。凡此,我們稱之日“國(guó)學(xué)”,其目的在于與非中華文化相區(qū)分。中華民族之所以歷經(jīng)磨難而不衰,其重要一點(diǎn)是,源于由國(guó)學(xué)而產(chǎn)生的民族向心力和人文精神??梢哉f(shuō),中華民族之所以是中華民族,主要原因之一乃是因?yàn)槠溆挟愑谄渌褡宓膫鹘y(tǒng)文化! 概而言之,國(guó)學(xué)包括經(jīng)史子集、十家九流。它以先秦經(jīng)典及諸子之學(xué)為根基,涵蓋兩漢經(jīng)學(xué)、魏晉玄學(xué)、隋唐佛學(xué)、宋明理學(xué)和同時(shí)期的漢賦、六朝駢文、唐宋詩(shī)詞、元曲與明清小說(shuō)并歷代史學(xué)等一套特有而完整的文化、學(xué)術(shù)體系。觀其構(gòu)成,足見國(guó)學(xué)之廣博與深厚??梢赃@么說(shuō),國(guó)學(xué)是華夏文明之根,炎黃兒女之魂。 從大的方面來(lái)講,一個(gè)沒有自己文化的國(guó)家,可能會(huì)成為一個(gè)大國(guó)甚至富國(guó),但絕對(duì)不會(huì)成為一個(gè)強(qiáng)國(guó);也許它會(huì)強(qiáng)盛一時(shí),但絕不能永遠(yuǎn)屹立于世界強(qiáng)國(guó)之林!而一個(gè)國(guó)家若想健康持續(xù)發(fā)展,則必然有其凝聚民眾的國(guó)民精神,且這種國(guó)民精神也必然是在自身漫長(zhǎng)的歷史發(fā)展中由本國(guó)人民創(chuàng)造形成的。中華民族的偉大復(fù)興,中華巨龍的躍起騰飛,離不開國(guó)學(xué)的滋養(yǎng)。從小處而言,繼承與發(fā)揚(yáng)國(guó)學(xué)對(duì)每一個(gè)炎黃子孫來(lái)說(shuō)同樣舉足輕重,迫在眉睫。國(guó)學(xué)之用,在于“無(wú)用”之“大用”。一個(gè)人的成敗很大程度上取決于他的思維方式,而一個(gè)人的思維能力的成熟亦決非先天注定,它是在一定的文化氛圍中形成的。國(guó)學(xué)作為涵蓋經(jīng)、史、子、集的龐大知識(shí)思想體系,恰好能為我們提供一種氛圍、一個(gè)平臺(tái)。潛心于國(guó)學(xué)的學(xué)習(xí),人們就會(huì)發(fā)現(xiàn)其蘊(yùn)含的無(wú)法窮盡的智慧,并從中領(lǐng)略至恒久久的治世之道與管理之智,也可以體悟到超脫的人生哲學(xué)與立身之術(shù)。在現(xiàn)今社會(huì),崇尚國(guó)學(xué),學(xué)習(xí)國(guó)學(xué),更 是提高個(gè)人道德水準(zhǔn)和建構(gòu)正確價(jià)值觀念的重要途徑。 近年來(lái),國(guó)學(xué)熱正在我們身邊悄然興起,令人欣慰。更可喜的是,很多家長(zhǎng)開始對(duì)孩子進(jìn)行國(guó)學(xué)啟蒙教育,希望孩子奠定扎實(shí)的國(guó)學(xué)根基,以此幫助青少年樹立正確的道德觀和價(jià)值觀。欣喜之余,我們同時(shí)也對(duì)中國(guó)現(xiàn)今的文化斷層現(xiàn)象充滿了擔(dān)憂。從“國(guó)學(xué)熱”這個(gè)詞匯本身也能看出,正是因?yàn)橐欢〞r(shí)期國(guó)學(xué)教育的缺失,才會(huì)有國(guó)學(xué)熱潮的再現(xiàn)。我們注意到,現(xiàn)今的青少年對(duì)好萊塢大片趨之若鶩時(shí)卻不知道屈原、司馬遷為何許人;新世紀(jì)的大學(xué)生能考出令人咋舌的托福高分,但卻看不懂簡(jiǎn)單的文言文。這些現(xiàn)象一再折射出一個(gè)信號(hào):我們社會(huì)人群的國(guó)學(xué)知識(shí)十分匱乏。在西方大搞強(qiáng)勢(shì)文化和學(xué)術(shù)壁壘的同時(shí),國(guó)人偏離自己的民族文化越來(lái)越遠(yuǎn)。弘揚(yáng)經(jīng)典國(guó)學(xué)教育,重拾中華傳統(tǒng)文化,已迫在眉睫。 本套“國(guó)學(xué)經(jīng)典”叢書的問世,也正是為弘揚(yáng)國(guó)學(xué)傳統(tǒng)文化而添磚加瓦并略盡綿薄之力。本人作為一名大學(xué)教師,從事中國(guó)文化史籍的教學(xué)與研究工作有年,對(duì)國(guó)學(xué)文化及國(guó)學(xué)教育亦可謂體晤深刻。為了完成此叢書,我們從搜集整理到評(píng)點(diǎn)注譯,歷時(shí)數(shù)載,花費(fèi)了一定的心血。這套叢書集傳統(tǒng)文化于一體,涵蓋了讀者應(yīng)知必知的國(guó)學(xué)經(jīng)典。更重要的是,叢書盡量把艱難晦澀的傳統(tǒng)文化予以通俗化、現(xiàn)實(shí)化的演繹,并以大量精彩案例解析深刻的文化內(nèi)核,力圖使國(guó)學(xué)的現(xiàn)實(shí)意義更易彰顯,使讀者閱讀起來(lái)能輕松愉悅和饒有趣味。雖然整套書尚存瑕疵,但仍可以負(fù)責(zé)任地說(shuō),我們是懷著對(duì)祖國(guó)傳統(tǒng)文化的深情厚誼和治學(xué)者應(yīng)有的嚴(yán)謹(jǐn)態(tài)度來(lái)完成該叢書的。希望讀者能感受到我們的良苦用心。
內(nèi)容概要
《左傳》,系以孔子的《春秋》為藍(lán)本,通過(guò)記述春秋時(shí)期的具體史實(shí)來(lái)說(shuō)明《春秋》的綱目。它廣泛地記載了春秋時(shí)期各諸侯國(guó)的政治、軍事、外交等各方面的活動(dòng),筆含抑揚(yáng)褒貶,表現(xiàn)了作者鮮明的政治態(tài)度,有一定的進(jìn)步意義?! 蹲髠魅肪x了七十多個(gè)對(duì)現(xiàn)實(shí)人生有較強(qiáng)啟迪意義的故事,對(duì)此進(jìn)行了通俗的編譯和中肯的解析,從而把經(jīng)典文化傳承與現(xiàn)實(shí)生活觀照緊密結(jié)合起來(lái),表現(xiàn)出了較強(qiáng)的思想性、學(xué)術(shù)性、趣味性和針對(duì)性,也體現(xiàn)了學(xué)以致用、古為今用的求實(shí)精神。
作者簡(jiǎn)介
作者:(春秋)左丘明
書籍目錄
一隱公 鄭伯克段于鄢 周鄭交質(zhì) 石碏大義滅親 二桓公 魯桓公取郜大鼎于宋 王以諸侯伐鄭 季梁諫追楚師 三莊公 曹劌論戰(zhàn) 宋南宮萬(wàn)之勇 陳公子完奔齊 四閔公 不去慶父,魯難未已 衛(wèi)懿公好鶴 晉侯使太子申生伐皋落氏 五僖公 齊桓公伐楚 宮之奇諫假道 晉國(guó)驪姬之亂 葵丘之盟 秦晉韓之戰(zhàn) 子魚一論戰(zhàn) 晉公子重耳的流亡 晉文公圍原 展喜犒師 晉楚城濮之戰(zhàn) 燭之武退秦師 秦晉殽之戰(zhàn) 六文公 楚商臣弒君 狼暉之死 宋公子鮑禮于國(guó)人 鄭子家告趙宣子 七宣公 宋國(guó)的敗將華元 晉靈公不君 王孫滿對(duì)楚子 鄭靈公之死 申叔時(shí)說(shuō)楚王復(fù)封陳 楚許鄭平 晉楚邲之戰(zhàn) 宋及楚平 八成公 齊晉搴之戰(zhàn) 楚歸知罃 巫臣教吳叛楚 晉歸鐘儀 呂相絕秦 晉楚鄢陵之戰(zhàn) 九襄公 祁奚請(qǐng)老 晉滅倡陽(yáng) 師曠論衛(wèi)人出其君 齊晉平陽(yáng)之戰(zhàn) 祁奚請(qǐng)免叔向 叔孫豹論三不朽 子產(chǎn)告范宣子輕幣 張骼、輔躒挑戰(zhàn)楚軍 晏子不死君難 伯州犁問囚 蔡聲子論晉用楚才 季札觀樂 子產(chǎn)壞晉館垣 子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)校 十昭公 子產(chǎn)卻楚逆女以兵 鄭子產(chǎn)與子皙爭(zhēng)聘 晏嬰叔向論晉季世 晏嬰辭更宅 伍員奔口天 子革對(duì)靈王 晏嬰論和與同 子產(chǎn)論政之寬猛 齊魯炊鼻之戰(zhàn) 鱄設(shè)諸刺吳王 十一定公 申包胥乞師 魯國(guó)侵齊 齊魯夾谷之會(huì) 十二哀公 伍員諫許越平 楚昭王不禁 齊魯清之戰(zhàn) 楚國(guó)白公之亂 衛(wèi)莊公之死 勾踐滅口天
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁(yè): 插圖: 張骼、輔躒挑戰(zhàn)楚軍(襄公二十四年) 題解 春秋時(shí)代打仗的時(shí)候有這樣一個(gè)前奏,就是兩軍正式交戰(zhàn)之前,先派出猛將前往敵陣挑戰(zhàn),沖殺一氣,一來(lái)打探二下對(duì)方的虛實(shí),二來(lái)壯大自己的軍威。這次棘澤之戰(zhàn),晉軍方面的將領(lǐng)張骼、輔躒就攤上了這個(gè)任務(wù)。 原文 冬,楚子伐鄭以救齊,門于東門,次于棘澤。諸侯還救鄭。晉侯使張骼、輔躒致楚師,求御于鄭①。鄭人卜宛射犬。吉。子大叔戒之日:“大國(guó)之人,不可與也②。”對(duì)日:“無(wú)有眾寡,其上一也③。,’大叔日:“不然,部婁無(wú)松柏④?!倍釉卺ⅰW淙谕?,既食而后食之。使御廣車而行⑤,己皆乘乘車⑥。將及楚師,而后從之乘,皆踞轉(zhuǎn)而鼓琴⑦。近,不告而馳之。皆取胄于秦而胄,入壘,皆下搏人以投,收禽挾囚。弗待而出。皆超乘。抽弓而射。既免。復(fù)踞轉(zhuǎn)而鼓琴。日:“公孫同乘。兄弟也。胡再不謀⑧?”對(duì)日:“曩者志入而已⑨。今則怯也。”皆笑,曰:“公孫之亟也⑩?!弊⑨?①求御于鄭:向鄭國(guó)要求派遣駕車的人。因在鄭國(guó)作戰(zhàn),鄭國(guó)人熟悉地形、道路。②與:敵,抗禮。③上:指在車左車右之上。④部婁:小土山。⑤廣車:攻敵之車。⑥乘車:平時(shí)所乘的戰(zhàn)車。⑦轉(zhuǎn):車軫,即車后橫木。⑧再不謀:連續(xù)兩次不商量。⑨曩:前一次。⑩亟:急。意為馬上進(jìn)行報(bào)復(fù)。 譯文 冬天的時(shí)候,楚康王進(jìn)攻鄭國(guó)以救援齊國(guó),進(jìn)攻東門,駐扎在棘澤。諸侯回軍救援鄭國(guó)。晉平公派遣張骼、輔躒向楚軍單車挑戰(zhàn),向鄭國(guó)求取駕馭戰(zhàn)車的人。鄭國(guó)人占卜的結(jié)果是派遣宛射犬去吉利。子太叔告誡宛射犬說(shuō):“對(duì)大國(guó)的人不能和他們平行抗禮?!蓖鹕淙卮鹫f(shuō):“不論兵多兵少,御者的地位在車左車右之上是一樣的?!碧逭f(shuō):“不是這樣。小土山上沒有松柏?!睆堶馈⑤o躒兩個(gè)人在帳篷里,讓宛射犬坐在帳篷外,吃晚飯,才讓宛射犬吃。讓宛射犬駕馭進(jìn)攻的車前進(jìn),張、輔二人卻各自坐著自己平日的戰(zhàn)車,將要到達(dá)楚軍營(yíng)盤,然后才登上宛射犬的車子,二人均蹲在車后邊的橫木上彈琴。車子駛進(jìn)楚營(yíng),宛射犬沒有告訴這兩個(gè)人就疾馳而進(jìn)。這兩個(gè)人都從袋子里拿出頭盔戴上,進(jìn)入營(yíng)壘,都下車,把楚兵抓起來(lái)扔出去,把俘虜?shù)某壓没蛘邟对谝赶?。宛射犬不等待這兩個(gè)人而獨(dú)自驅(qū)車出來(lái),這兩個(gè)人就都跳上車,抽出弓箭來(lái)射向追兵。脫險(xiǎn)以后,張、輔二人又蹲在車后邊橫木上彈琴,說(shuō):“公孫,同坐一輛戰(zhàn)車,就是兄弟,為什么兩次都不打—下招呼?”宛射犬回答說(shuō):“從前一心想著沖入敵營(yíng),這次是心理害怕敵軍多,顧不上商量?!眱蓚€(gè)人都笑了,說(shuō):“公孫是個(gè)急性的人??!” 評(píng)析 通常情況下,進(jìn)行挑戰(zhàn)的戰(zhàn)車成員都是合作過(guò)多年的戰(zhàn)友,并且配合得很默契。然而這次晉軍派出的挑戰(zhàn)戰(zhàn)車,卻由晉、鄭兩國(guó)人員組成。車左和車右由晉國(guó)出,車御則由鄭國(guó)出。用鄭國(guó)的車御,本來(lái)是打算彌補(bǔ)晉國(guó)不熟悉地形的缺陷,不曾想?yún)s引出來(lái)挑戰(zhàn)成員之間的矛盾。晉國(guó)是大國(guó),更何況這次專門為救鄭國(guó)而來(lái),所以頤指氣使、趾高氣揚(yáng)。兩國(guó)將士合作,晉國(guó)人小看鄭國(guó)的車御,這樣的話很容易導(dǎo)致失敗。鄭國(guó)的子大叔從大局出發(fā),告誡車御宛射犬不要與晉人較勁。宛射犬則是從將士的個(gè)人尊嚴(yán)出發(fā),認(rèn)為乘同一輛戰(zhàn)車,協(xié)同作戰(zhàn),就應(yīng)該平等。后來(lái)發(fā)生的事情果然不出子大叔所料,晉國(guó)人在宛射犬面前,態(tài)度驕橫無(wú)禮。晉人的傲慢行為,讓宛射犬很是郁悶,既然晉人旁若無(wú)人,宛射犬駕車也就自行其是。他駛?cè)霐酬嚽笆孪葲]告訴晉人,返回時(shí)也不等待,弄得晉人很被動(dòng)。幸虧二人也是英勇善戰(zhàn)之輩,要不然的話,能否回得來(lái)還真是不好說(shuō)。宛射犬戲弄了二人,其實(shí)也被二人的勇武折服。張、輔二人脫險(xiǎn)后,也認(rèn)識(shí)到宛射犬也非等閑之輩。因此,二人一改先前驕橫無(wú)禮的態(tài)度,開始以平等的態(tài)度與宛射犬對(duì)話。
編輯推薦
《左傳全集》精選了《左傳》里的一些經(jīng)典篇目,加以簡(jiǎn)明的注釋。此外,編者還給每篇作品都寫了個(gè)題解及評(píng)析,或介紹事件的來(lái)龍去脈、相關(guān)背景,間或也作一些文學(xué)評(píng)點(diǎn)。《左傳全集》還配有一些插圖,以增加讀者的感性認(rèn)識(shí)。
圖書封面
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載