出版時(shí)間:2012-11 出版社:金城出版社 作者:高士明 頁數(shù):432 字?jǐn)?shù):190000
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
本書是作者從2002
年到現(xiàn)在所寫的關(guān)于策展實(shí)踐的學(xué)術(shù)論文的合集,這些文章曾發(fā)表在國內(nèi)外各種學(xué)術(shù)性刊物上。該書論述了視覺文化研究、當(dāng)代藝術(shù)研究以及策展實(shí)踐。策展對(duì)于作者來說,不只是表述或再現(xiàn)方式,而且是一種塑造現(xiàn)實(shí)的力量。他認(rèn)為藝術(shù)家只是一個(gè)社會(huì)位置,而策展人不過是個(gè)媒介。通過這個(gè)媒介,我們將獲得一種目光,這種目光可以穿透藝術(shù)作品的拜物教,穿透藝術(shù)創(chuàng)造的個(gè)人主義神話,穿透藝術(shù)—價(jià)值—資本的社會(huì)交往系統(tǒng),進(jìn)入到這種被名之為“藝術(shù)”的心靈的社會(huì)運(yùn)動(dòng)中。
作者簡(jiǎn)介
高士明,中國美術(shù)學(xué)院跨媒體藝術(shù)學(xué)院院長(zhǎng),展示文化研究中心主任,研究領(lǐng)域包括視覺文化、當(dāng)代藝術(shù)以及策展實(shí)踐。近年來,他參與策劃了許多大型學(xué)術(shù)性展覽,包括“地之緣:亞洲當(dāng)代藝術(shù)的遷徙與地緣政治”系列研究計(jì)劃(2002—2004)、“影像生存:第五屆上海雙年展”(2004)等,并還擔(dān)任了“巡回排演:第八屆上海雙年展”(2010)、“與后殖民說再見:第三屆廣州三年展”(2008)、
“影子的煉金術(shù):第三屆連州國際攝影年展”(2007)等國際大展的策展人。
書籍目錄
2002—2003?地之緣
亞洲謎結(jié)—— 一種非西方的經(jīng)驗(yàn)與表述
全球化,一條不斷延伸的地平線—— 中國當(dāng)代藝術(shù)的境遇與文化抉擇
附:地之緣主題框架?—— 亞洲當(dāng)代藝術(shù)的遷徙與地緣政治
2004 影像生存:可視者的技術(shù)
影像—現(xiàn)場(chǎng):2004上海雙年展的構(gòu)造與敘事
新媒體時(shí)代的視覺與表述制度
影子的煉金術(shù)—— 第三屆連州國際攝影年展的問題視域
2005 顯微學(xué)
顯微學(xué)—— 一種現(xiàn)實(shí)主義的政治
從歷史經(jīng)驗(yàn)到生活世界—— 論當(dāng)代藝術(shù)的“社會(huì)參與”和“作者問題”
復(fù)數(shù)的政治—— 對(duì)吳山專的意識(shí)形態(tài)解讀
一個(gè)無政府主義的結(jié)構(gòu)—— 吳山專、托斯朵蒂爾的物權(quán)及其他
2006 黃盒子:沒有展覽的時(shí)代
黃盒子?青浦:中國空間里的當(dāng)代藝術(shù)
山水之危機(jī)
書是書非—— 關(guān)于現(xiàn)代書法的札記
2007—2008 與后殖民說再見
“后殖民之后”的觀察和預(yù)感
即將到來的歷史—— 論“本土”的拆解與重建
2009—2010?排演
何謂“排演”?—— 第八屆上海雙年展的策展思考
排演的政治—— 關(guān)于第八屆上海雙年展的對(duì)話、通信與札記
在路上:“胡志明小道”萬象討論會(huì)
甜蜜的60年代:運(yùn)動(dòng)與空間
我從“印中對(duì)話”中學(xué)到了什么?
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁: 插圖: 早在1992年冷戰(zhàn)結(jié)束之初,身為第45屆威尼斯雙年展總策劃的奧利瓦就提出了“過渡的國家性”或“超國家性”(Trans—nationality)作為其策展口號(hào)。在那次藝術(shù)盛會(huì)上,各國家館紛紛邀請(qǐng)其他國家的藝術(shù)家參展,德國館邀請(qǐng)了韓國藝術(shù)家,美國也邀請(qǐng)了法國藝術(shù)家……奧利瓦興奮地將此狀況描述為“新國際主義”。而在1999年,現(xiàn)任第十屆卡塞爾文獻(xiàn)展藝術(shù)指導(dǎo)的非裔策劃奧克維更明確地以“全球化”和“地緣性”取代了以往占據(jù)主導(dǎo)地位的國家概念。在2000年的第五屆里昂雙年展中,這一表述得到進(jìn)一步強(qiáng)調(diào),其主題“分享異國情調(diào)”展示了在一個(gè)全球化的時(shí)代里異國情調(diào)的日常性和交互性。由此,我們可以看到,所謂的“超國家性”和“身份政治”,正像兩把互為遞進(jìn)的鋒利的剃刀,肢解著傳統(tǒng)的“地域一民族”的文化觀念和國家觀念,組構(gòu)著上述全球化的兩重性對(duì)國際藝壇的強(qiáng)烈影響。 然而,在西方國家正成為日益顯著的事實(shí)的這種“全球化”,在廣大非西方國家卻面臨著某種艱巨的話語轉(zhuǎn)換。一方面,非西方國家的文化傳統(tǒng)因長(zhǎng)期追求現(xiàn)代性的努力而發(fā)生了普遍的斷裂,各國的現(xiàn)代化都經(jīng)歷了不同程度的西方化的階段而產(chǎn)生強(qiáng)烈的認(rèn)同危機(jī)。在西方話語有意識(shí)地引導(dǎo)和展露國家、民族認(rèn)同的模糊感并使之呈現(xiàn)為可以分享的異國風(fēng)情之時(shí),認(rèn)同危機(jī)在非西方國家卻成為一道尖銳的刺痛,一道關(guān)于文化根源性的深刻而長(zhǎng)期的刺痛。另一方面,全球化這個(gè)西方話語又在非西方知識(shí)界的眼中具有一種反西方的象征意義。于是,接納這一獨(dú)特的西方話語的過程,同時(shí)也就是一個(gè)反對(duì)西方的過程,依然從屬于后殖民國家現(xiàn)代化進(jìn)程中那種自相矛盾的“反西方的西化”現(xiàn)象。這種全球化氛圍中抵御著的現(xiàn)代性必定難逃身份政治的陰影。作為對(duì)一體化的全球化的抵抗,它往往皈依于全球主義誘發(fā)的種種本土化傾向。而這種本土化傾向并未像西方那樣成為消解“民族一國家”這一傳統(tǒng)政治模式的藥方,相反,它往往成為民族主義的強(qiáng)烈興奮劑。 事實(shí)證明,作為西方“解國家化”話語的“全球主義”,在非西方語境中往往表現(xiàn)為以“民族一國家”為其載體的本土化運(yùn)動(dòng)。這其中有相當(dāng)一部分——尤其是充滿著身份政治色彩的那一部分,扮演了一個(gè)又一個(gè)西方的他者形象。在這個(gè)意義上,全球主義是西方現(xiàn)代性自我反叛機(jī)制繼“他者”策略后的最新表現(xiàn)形式。針對(duì)中國藝術(shù)而論,引起慎思和警覺之處至少有二:其一,在“全球概念”與“文化多元”的旗幟下,不加批判地弘揚(yáng)差異,并由此建構(gòu)起一個(gè)片面的他者形象以充實(shí)一個(gè)“全球化的文化想象”。在這種危險(xiǎn)的話語實(shí)踐中,“他者”自己解構(gòu)了“他者”的形象,多元已不成其為文化根源意義上的多元。其二,由于頭腦中往往存在著一個(gè)他者的建構(gòu)機(jī)制,西方策劃人在面對(duì)非西方藝術(shù)作品時(shí),往往進(jìn)行著一種文化性解讀。
編輯推薦
《行動(dòng)的書:關(guān)于策展寫作》編輯推薦:策展對(duì)于作者來說,不只是表述或再現(xiàn),而且還是一種塑形方式,是一種直接在歷史暗房中進(jìn)行的實(shí)踐性寫作。藝術(shù)是可以并且能夠改變生活的,真正的藝術(shù)家應(yīng)該回饋我們不同的生活經(jīng)驗(yàn)。藝術(shù)家的內(nèi)部有個(gè)策展人,策展人的內(nèi)部也有個(gè)藝術(shù)家,他們共謀合作,也互相抵抗戰(zhàn)斗,但二者都被藝術(shù)所雇傭。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載