德拉克洛瓦藝術(shù)日志

出版時間:2012-8  出版社:金城出版社  作者:[法]德拉克洛瓦  頁數(shù):366  字?jǐn)?shù):480000  譯者:李嘉熙,文佩琳  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

英譯本編者的話歐仁?德拉克洛瓦(Eugène Delacroix)的日記,初次問世是在1893年,那是由保羅?弗拉和雷內(nèi)?比約從他的日記底稿、從他那各式各樣的筆記本和零散的紙片中輯集而成的。1932年,他的日記又出了一個新的版本。這個版本根據(jù)日記原本(現(xiàn)藏巴黎大學(xué)),又重新作了縝密的校訂。校訂者是公認(rèn)的研究德拉克洛瓦日記的權(quán)威——安德列?求賓,他所整理出的“日記”三卷本,包括所增添的大量材料,共達(dá)1438頁之多,索引在外。目前這部英譯本,其篇幅僅及原書巨帙的一半,原日記中所提到的有關(guān)各個黨派、各種委員會及其任務(wù),德拉克洛瓦和那些其姓名現(xiàn)在已失去意義不再使人感興趣的人之間的會見,以及他以之作為文章的開場白的一些關(guān)于他的觀點的重復(fù)的敘述,均已予刪節(jié)。德拉克洛瓦在閱讀書籍和當(dāng)時的一些評論文章時,常常將其中的一些文字,整段整句地抄在日記本上,這些他所抄引、所摘錄下來的東西,若用來考證他的愛好與思路,當(dāng)然是很好的材料,但它們畢竟不是德拉克洛瓦本人所寫的東西,所以也不能看做是他本人的真正的日記,因此,在目前這個英譯本中,只保留了這方面的少數(shù)具有特色的例子。他訪問摩洛哥時所作的旅途雜記,也是按同一辦法處理的。對于藝術(shù)家及藝術(shù)研究來說,這部日記最令人感興趣的地方,是可以從中了解德拉克洛瓦的創(chuàng)作門徑以及他在技法上的一些經(jīng)驗和成就,有關(guān)這些方面的批判性的論斷,譯本均予保留,但對于像如何配制顏色之類的冗長的說明,則做了必要的刪節(jié)。這種說明是當(dāng)時德拉克洛瓦在創(chuàng)作特定的作品時,開列給他的助手看的,而現(xiàn)在,雖然乍一看還能引起興趣,但由于已無法讓大師來舉例解說或進(jìn)行示范操作,所以很難看懂。只有少數(shù)幾個典型的配制顏色的例子仍予保留。這本日記雖被刪節(jié)了不少,但是在了解德拉克洛瓦的思想和他的性格特征方面不可或缺的材料,則是一無遺漏。至于想要了解全部的詳細(xì)材料,則隨時可查考未經(jīng)刪節(jié)的法文原本。為了便于印證作者在日記中所提到的一些美術(shù)作品,這里選刊了有關(guān)的肖像畫,某一時期的創(chuàng)作,以及日記中曾加以評論,或者對日記的作者曾有過重大影響的魯本斯和其他一些人的作品。限于本書的篇幅,要想充分介紹德拉克洛瓦的巨量作品當(dāng)然是不可能的,特別是巨幅壁畫更無法刊印。雖然如此,凡能標(biāo)志他一生中各個不同時期在目標(biāo)和風(fēng)格上的顯著變化的某些作品,還是選入了。赫?威靈頓

內(nèi)容概要

  德拉克洛瓦(1798-1863)是法國浪漫主義運動的大師。他于1822-1824 年和 1847-1863
年間的日記,首次問世于1893年,由保羅?弗拉和雷內(nèi)?比約從其日記底稿,即他各式各樣的筆記本和零散的紙片中輯集而成。后來又做過縝密的校訂。對于藝術(shù)家和藝術(shù)研究者而言,這本書最令人感到興趣之處,就是可以從中了解德拉克洛瓦的創(chuàng)作門徑和他在技法上的經(jīng)驗和成就。特別是在了解德拉克洛瓦的思想和性格特征方面不可或缺的材料,無一遺漏。

作者簡介

  歐仁·德拉克洛瓦
  Eugène
Delacroix(1798—1863),法國著名畫家,浪漫主義畫派的典型代表。他的畫作對后期崛起的印象派畫家和梵?高的畫風(fēng)有很大的影響。他在色彩上有意識地應(yīng)用補色對比,恢復(fù)了18世紀(jì)輝煌色彩的筆致,同時又打開了通向新的印象派的道路。

書籍目錄

第一部分
我開始寫日記了。這是我早就打算寫的日記。我極愿牢記:這日記只是寫給我自己看的,這樣,我可以寫得真實,我希望,這樣做能對我自己有好處。要是我不能堅持下去的話,日記就會對我起督促
的作用。 1822年
1823年
1824年
1832年 摩洛哥旅途雜記
第二部分
我此刻是在火爐旁邊寫這日記。我感到非常高興,因為我回來時,在路上買了這個本子,而且又是在一個吉祥的日子開筆。我希望我能一直繼續(xù)下去,為我的生活感受保留一個記錄。我將時常意識到
用這種辦法把我的生活感受記載下來的好處,因為在你日后去追想這件事的時候,它們所給予你的印象就會更深刻了。 1847年
1849年
1850年
1851年
1852年
1853年
1854年
1855年
1856年
1857年
1858年
1859年
1860年
1861年
1862年
1863年
附錄:德拉克洛瓦年表

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:   插圖:    當(dāng)心,不要為初次的印象所惑,應(yīng)當(dāng)多用些腦筋。 你要當(dāng)心,不要被好的熱心的諾言,或被有勢力的人所作的愿意幫忙的表示,或被那些有才能的人對你似乎抱有的興趣所蒙騙,以至于認(rèn)為他們所說的話是由衷之言——我的意思是說:產(chǎn)生恰如所言的后果。有很多人在說話的時候是充滿了善意,但一見諸實際行動的時候,就像那種好夸夸其談的人,或像發(fā)了脾氣的悍婦那樣,一點熱情也沒有了。而你,你自己,在與人交往的時候,更應(yīng)當(dāng)提高警惕,特別是不要專聽這些甜言蜜語,因為這些話他們往往是脫口而出的。 應(yīng)注意養(yǎng)成一副有條理的頭腦,這是你走向幸福的唯一道路。要想得到幸福,就得樣樣都有條理,哪怕是在最細(xì)微的事情上,也得這樣。 當(dāng)我和那些言不輕發(fā)可是說到做到的強(qiáng)者面對的時候,我是多么軟弱,多么容易被人所乘??!這種人真的有嗎?我,我自己不就常被人看做是一個意志堅強(qiáng)的人嗎?人都是看外表說話。不過我得承認(rèn),我是怕這種人的,而還有什么東西能比怕更倒霉呢?哪怕是最果斷的人,只要他失去了自信,也會變成懦夫。一個人,只有當(dāng)他對一切事情都有深謀遠(yuǎn)慮并有足夠自信的時候,頭腦才能清醒。而清醒的頭腦就是最好的防御。我知道,要做到這個地步需要極大的決心,但是只要持之以恒,就一定能得到很大的進(jìn)步。 上禮拜二,我見到了西多妮亞。那是多么銷魂的時刻啊!她裸露著身子躺在床上的姿態(tài)是多么使我動心啊!那段時間多半花在和她談情說愛和擁抱接吻上面了!她下禮拜一再來。 第二天,禮拜三,席里柯來看我。他對我的這一關(guān)注,使我極為感動——瞧我多么傻! 晚間和菲爾丁兄弟在一起。 這兒是幾天以前我在畫一幅小畫《伏羅辛和美里朵爾》時,用鉛筆信手寫下來的一些無聊東西的片斷。這是在一度歡樂而把情緒搞壞之后寫下的一鱗半爪: 你為什么不像你心里對我冷漠那樣,也冷淡地對待我呢?我有什么權(quán)利對你提要求呢?你為什么要見我呢?我的天?我們分享的是多么了不起的東西啊!那是瘋狂啊!當(dāng)我離開你的時候,我自我安慰地說,你的眼睛,已對我表明了你的真心。你把我當(dāng)做朋友看待,這就很夠了;這至少是你所能做到的事。除此而外,我還向你要求過什么呢?

媒體關(guān)注與評論

他的日記確實是一部令人神往的無與倫比的佳作,任何人若想了解德拉克洛瓦,了解他的內(nèi)心世界,他的困苦和斗爭,他的弱點和他那不屈不撓的意志,都不應(yīng)當(dāng)忽視這部日記。    它里面包括了由一個很早就找到生活的使命,并專其一生創(chuàng)作了巨量的大大小小的畫作的人,在匆忙之間寫下的記事、札記和隨感;這部日記是那個從其作者的崇高品質(zhì)中獲得了自身地位的生活之副產(chǎn)品。他把這部日記當(dāng)做是自我發(fā)現(xiàn)的實驗室。    ——赫·威靈頓

編輯推薦

《德拉克洛瓦藝術(shù)日志》編輯推薦:19世紀(jì)巴黎社會、知識界、藝壇的珍貴資料,有助于了解德拉克洛瓦的生平和作品,收錄各個不同時期目標(biāo)和風(fēng)格上代表作。變幻莫測的情思,稍縱即逝的瞬間發(fā)生的思想。

名人推薦

1822年,德拉克洛瓦24歲的時候,他開始寫日記。他要求自己一定要記下自己的真實思想,而且只寫給自己看。他打算用這種辦法來研究自已的那些變幻莫測的情思,一方面是為了便于控制與整理這些情感,另一方面也是要把這些于稍縱即逝的瞬間發(fā)生的總想用文字記載下來。他的日記確實是一部令人神往的無與倫比的佳作,任何人若想了解德拉克洛瓦,了解他的內(nèi)心世界,他的困苦和斗爭,他的弱點和他那不屈不撓的意志,都不應(yīng)當(dāng)忽視這部日記。它里面包括了由一個很早就找到生活的使命,并專其一生創(chuàng)作了巨量的大大小小的畫作的人,在匆忙之間寫下的記事、札記和隨感;這部日記是那個從其作者的崇高品質(zhì)中獲得了自身地位的生活之副產(chǎn)品。他把這部日記當(dāng)做是自我發(fā)現(xiàn)的實驗室。 ——赫·威靈頓

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    德拉克洛瓦藝術(shù)日志 PDF格式下載


用戶評論 (總計7條)

 
 

  •   還沒開始看,不錯應(yīng)該不錯的。
  •   還沒開始看,就是書本的紙質(zhì)不是很喜歡,內(nèi)容不錯
  •   內(nèi)容很客觀,比較完善,翻譯得也好
  •   很好的,文章很好。就是買后發(fā)現(xiàn)有更便宜的。
  •   不錯。。感覺很棒。。。。
  •   根據(jù)前言里的說法,英文譯者刪去了很多“不必要”的部分,例如德拉克洛瓦的一些日常的社交往來等,但我沒看過那些被刪去的部分,所以不知道刪掉這些是不是合適。但這本書里面保留的部分還是具有一定的啟發(fā)性的,另外翻譯排版印刷等都是不錯的。
  •   圖文并茂 對于美術(shù)史感興趣的童鞋可以看看。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7