季羨林精選文集

出版時(shí)間:2012-6  出版社:金城出版社  作者:季羨林 著,姜永仁,胡光利 編  頁數(shù):233  字?jǐn)?shù):250000  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

   編者前言:   光陰荏苒,季羨林先生離開我們不覺已經(jīng)三年了。而今,季先生的身影仍然時(shí)常閃現(xiàn)在我們眼前,并且注定會(huì)長(zhǎng)久地存留在我們的心中。常言道,善解吾師者莫如弟子也。不論季先生生前的名聲有多大,榮譽(yù)有多高,弟子們總會(huì)覺得,如果褪去各類人為的光環(huán),他就僅是一位大家所熟知的普普通通的凡人,但其偉大的人格魅力和高尚的學(xué)術(shù)品格則恰恰寓于這種平凡之中?!? 在紀(jì)念季羨林先生逝世三周年之際,為了將他的平凡而偉大的形象再次展現(xiàn)在廣大讀者面前,我們編選了這部《季羨林精選文集》。全書總共七集,即《問學(xué)論道》《人生感悟》《故人情深》《新紀(jì)新語》《學(xué)人箴言》《燕園偶寄》《病房客話》。書中所選文章均為季先生坦蕩心懷、直抒胸臆、對(duì)百載人生經(jīng)歷的真實(shí)記錄和深刻體驗(yàn)。其中,有懷舊文稿、四海游記以及與新朋舊友交往的美好回憶;有文采斐然的散文名篇和耄耋之年黃鐘大呂式的文化隨筆;有對(duì)學(xué)術(shù)研究的真知灼見和經(jīng)驗(yàn)之談。尤其值得提及的是,季先生一生的最后十年,在病榻上依然難得糊涂,時(shí)刻承載著天下大事,守望著祖國(guó)人民,他的那支筆一直揮舞到生命的最后一刻,堪稱風(fēng)流倜儻、可喜可賀的佳話?!? “君子尊德性而道學(xué)問”,季羨林先生為我們留下了上千萬字的著述,其中不乏講道德談學(xué)問的精彩論述?;蛟S,有的讀者至今仍然百看不厭地讀著他的書,儼然成了他的“粉絲”;有的讀者雖然讀過他的書,卻覺得似懂非懂,不甚了了;有的讀者甚至只是知道他的大名卻未曾讀過他的書;而這部《季羨林精選文集》,正好應(yīng)時(shí)而生,在季先生逝世三周年之際與讀者喜相逢,它會(huì)讓你一睹“世紀(jì)老人”的獨(dú)特風(fēng)采,聽他講述遙遠(yuǎn)而現(xiàn)實(shí)的娓娓動(dòng)聽的故事。由此,你會(huì)真的“識(shí)破廬山真面目”——看這些故事背后有著怎樣的歷史背景,主人公備嘗多少艱辛、苦澀和歡愉;在深邃與優(yōu)雅相間、嚴(yán)肅與幽默同步、小情愫與大胸懷兼具的字里行間,怎樣透射出季先生對(duì)人情世事、學(xué)術(shù)道德的公正謹(jǐn)嚴(yán)、詼諧有趣的思考,閃耀著啟迪人們心智的燦爛光輝?!? 季羨林先生生前反復(fù)強(qiáng)調(diào)說:   “我只有一個(gè)信念、一個(gè)主旨、一點(diǎn)精神,那就是:寫文章必須說真話,不說假話。上面提到的那三位師友(指冰心、巴金、蕭乾——編者)之所以享有極高的威望,之所以讓我佩服,不就在于他們敢說真話嗎?我在這里用了一個(gè)‘敢’字,這是‘畫龍點(diǎn)睛’之筆。因?yàn)?,說真話是要有一點(diǎn)勇氣的,有時(shí)甚至需要極大的勇氣。古今中外,由于敢說真話而遭到厄運(yùn)的作家或非作家的人數(shù)還算少嗎?然而,歷史是無情的。千百年來流傳下來為人所欽仰頌揚(yáng)的作家或非作家無一不是敢說真話的人。說假話者其中也不能說沒有,他們只能做反面教員,被釘在歷史的恥辱柱上。”   擺在讀者面前的這套書,即可還原季羨林先生的真情、真思、真美,而絕非偶像或符號(hào)式的人物。文章中的字字句句都是季先生發(fā)自肺腑的聲音,而絕無任何矯揉造作。正如印度婆羅門教經(jīng)典所言:“真實(shí)是至高無上的,至高無上的是真實(shí)。有了真實(shí),人絕不會(huì)從天界墮落下來。”讀了這套書,你會(huì)發(fā)現(xiàn)季先生并非是神話中頂天立地的英雄,而是大地上實(shí)實(shí)在在的人。讀了這套書,你會(huì)感受到季先生靈魂中的真誠(chéng)的美?!? 斗轉(zhuǎn)星移,物是人非,季羨林先生在生命的彼岸漸行漸遠(yuǎn),消逝在歷史的長(zhǎng)河中。“代際”之間存在的失憶、遺忘、模糊、隔膜,會(huì)使人們對(duì)他似曾相識(shí)終不認(rèn);而他又是“后五四優(yōu)秀知識(shí)分子”中晚近謝世的一位,從此人們只能與他保持著象征性的聯(lián)系,或若縹緲的春夢(mèng)般的尋蹤。然而,季先生畢竟對(duì)我國(guó)文化教育事業(yè)做出巨大的貢獻(xiàn),對(duì)20世紀(jì)我國(guó)學(xué)術(shù)有著重要的影響。他的人格魅力和學(xué)術(shù)品格受到全社會(huì)的認(rèn)同,具有旺盛的生命力,尤其對(duì)青少年的心智生命成長(zhǎng)將會(huì)長(zhǎng)時(shí)間地起到教育、鼓舞和啟迪作用。我們編選這套書的目的正在于通過重溫季先生的道德文章,引起人們對(duì)其為人風(fēng)范和為學(xué)精神的思考、探究、評(píng)斷和闡示,以便直接或間接地受益,并希望其影響扎根于一代代人心中??傊?,季羨林先生不愧為中國(guó)現(xiàn)代知識(shí)分子的一面永不倒的旗幟,他的道德文章為后人留下了無比豐厚的精神遺產(chǎn),讓我們伸開雙手接受這份遺產(chǎn)吧!   借此機(jī)會(huì),我們感謝季羨林先生之子季承先生親自授權(quán)編輯出版此套文集。感謝資深出版人吳昌榮先生的鼎力相助,感謝世文圖書為此套文集所付出的努力和創(chuàng)意以及承擔(dān)的前期編校工作;感謝金城出版社具有戰(zhàn)略眼光的決策及為出版此套文集所付出的辛勞。同時(shí),我們也感謝季先生的山東小老鄉(xiāng)、原聊城大學(xué)本科生、現(xiàn)遼寧大學(xué)碩士生高源、靳慶柯兩位先生,他們?yōu)槭占砑鞠壬奈母迮c圖片做了大量的工作?!? 本書采用季羨林先生的一些照片以及與其相關(guān)的圖片,如他的一些師友的照片,左圖右史,相映成趣,使讀者產(chǎn)生直觀的立體感,從而構(gòu)成本書的一大特色。在此,我們向?yàn)榧鞠壬捌鋷熡雅恼盏挠嘘P(guān)人士表示感謝。   我們深感學(xué)殖之瘠薄,能力之不逮,編選這部《季羨林精選文集》自然會(huì)存在不當(dāng)和紕漏之處,敬請(qǐng)同行專家及廣大讀者賜教。 

內(nèi)容概要

《新紀(jì)新語》收錄季羨林先生1999年、2000年、2001年的作品。眾所周知,季先生耄耋之年進(jìn)入學(xué)術(shù)研究的沖刺階段,他在完成上百萬字的學(xué)術(shù)專著的同時(shí),又寫了許多散文、雜文等作品。這里向讀者展示的就是他在新世紀(jì)來臨之際,不顧老邁之軀,在幾近失明的情況下寫出的作品,可見其驚人毅力和奉獻(xiàn)精神。

作者簡(jiǎn)介

  季羨林,著名的古文字學(xué)家、歷史學(xué)家、東方學(xué)家、思想家、翻譯家、佛學(xué)家、作家。他精通12國(guó)語言。曾任中國(guó)科學(xué)院哲學(xué)社會(huì)科學(xué)部委員、北京大學(xué)副校長(zhǎng)、中國(guó)社會(huì)科學(xué)院南亞研究所所長(zhǎng)。1911年8月6日出生于山東省清平縣(現(xiàn)并入臨清市)康莊鎮(zhèn),2009年7月11日病逝于北京。他博古通今,被稱為“學(xué)界泰斗”。
  1930年考入清華大學(xué)西洋文學(xué)系。1935年考取清華大學(xué)與德國(guó)的交換研究生,赴德國(guó)人哥廷根大學(xué)學(xué)習(xí)梵文、巴利文和吐火羅文等。1941年獲哲學(xué)博士學(xué)位。1946年回國(guó),任北京大學(xué)教授兼東方語言文學(xué)系主任。1956年當(dāng)選為中國(guó)科學(xué)院哲學(xué)社會(huì)科學(xué)部委員。1978年任北京大學(xué)副校長(zhǎng)、中國(guó)社會(huì)科學(xué)院與北京大學(xué)合辦的南亞研究所所長(zhǎng)等職。他先后擔(dān)任中國(guó)外國(guó)文學(xué)學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)、中國(guó)南亞學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)、中國(guó)民族古文字學(xué)會(huì)名譽(yù)會(huì)長(zhǎng)、中國(guó)語言學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)、中國(guó)外語教學(xué)研究會(huì)會(huì)長(zhǎng)、中國(guó)高等教育學(xué)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)和中國(guó)敦煌吐魯番學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)等。著作已經(jīng)匯編成《季羨林文集》,共有24卷,內(nèi)容包括印度古代語言、中印文化關(guān)系、印度歷史與文化、中國(guó)文化和東方文化、佛教、比較文學(xué)與民間文學(xué)、糖史、吐火羅文、散文、序跋以及梵文與其他語種文學(xué)作品的翻譯。
  季羨林創(chuàng)建東方語文系,開拓了中國(guó)東方學(xué)學(xué)術(shù)園地。在佛典語言、中印文化關(guān)系史、佛教史、印度史、印度文學(xué)和比較文學(xué)等領(lǐng)域,創(chuàng)獲良多、著作等身,成為享譽(yù)海內(nèi)外的東方學(xué)大師。

書籍目錄

99札記
《江蘇當(dāng)代著名學(xué)者叢書》序
《20世紀(jì)現(xiàn)代漢語語法“八大家”選集》序
在印度文學(xué)院授予名譽(yù)院士學(xué)銜儀式上的演說
《東方文化與東亞民族》序
《家居北京五十年》序
《綴玉集》自序
談老年(一)
談老年(二)
談老年(三)
《中國(guó)作家國(guó)外獲獎(jiǎng)叢書》序
壞人
《南亞叢書》序
我害怕“天才”
兩個(gè)小孩子
《為無告的大自然請(qǐng)命》序
《中國(guó)歷代名家散文大系》序
《南極100天》序
對(duì)于新疆生產(chǎn)甘蔗和砂糖的一點(diǎn)補(bǔ)充
《人生漫談》自序
《中國(guó)文化書院十五周年華誕紀(jì)念論文集》序
《漢學(xué)研究》序
成語和典故
21世紀(jì)國(guó)學(xué)研究瞻望
《澳門史》序
夢(mèng)游21世紀(jì)
論朋友
關(guān)于《兩個(gè)小孩子》的一點(diǎn)糾正
千禧感言
希望21世紀(jì)家庭更美好
豪情半懷迎新紀(jì)
《世界遺產(chǎn)大典》序
《七星文叢》序
關(guān)于人的素質(zhì)的幾點(diǎn)思考
一個(gè)真正的中國(guó)人,一個(gè)真正的中國(guó)知識(shí)分子
千禧文薈
成功
佛山心影
我和東坡詞
目中無人
大放光明
《燕園師林》第四集序
《五卷書》再版新序
《百年百篇文學(xué)經(jīng)典·散文卷》序
對(duì)陳寅恪先生的一點(diǎn)新認(rèn)識(shí)
龍抄本《牛棚雜憶》序
開元筆錄
談禮貌
《跨文化叢書·外國(guó)作家與中國(guó)文化》序
《名家繪清華》序
《人生小品》序
知足知不足
有為有不為
隔膜
《記者無悔》序
《京劇與中國(guó)文化》序
推薦黃寶生漢譯《摩訶婆羅多》
推薦《世界經(jīng)典散文新編》
推薦《林徽音文集·文學(xué)卷》
我最喜愛的書
清華大學(xué)九十華誕祝詞
《人生小品》序
一條老狗
漫談倫理道德
歡呼《芬芳誓言》
從南極帶來的植物
《大漠孤煙》序
祝賀母校山東大學(xué)百歲華誕
祝古籍整理出版規(guī)劃小組成立十周年
《名家心語叢書》序
思想家與哲學(xué)家
故鄉(xiāng)行
清華園日記
《科學(xué)與藝術(shù)的交融》讀后感
漫談劉姥姥
科學(xué)應(yīng)該包括自然科學(xué)與社會(huì)科學(xué)

章節(jié)摘錄

   《江蘇當(dāng)代著名學(xué)者叢書》序   江蘇省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)界聯(lián)合會(huì)決定出版一套叢書,定名為《江蘇當(dāng)代著名學(xué)者叢書》,蒙朱步樓同志垂青,征序于我。這個(gè)光榮任務(wù),我本來是不能,不敢,也不應(yīng)該承擔(dān)的。因?yàn)?,除了?duì)初入選的十位著名學(xué)者,不管是已故還是健在,懷有很誠(chéng)摯的崇敬之心外,我同江蘇哲學(xué)社會(huì)科學(xué)界聯(lián)系不多,情況不明,焉敢斗膽亂加評(píng)述,亂發(fā)議論呢?那樣做豈不是有點(diǎn)不知天高地厚了嗎?然而,繼而一想,最近幾年來我對(duì)目前中國(guó)哲學(xué)社會(huì)科學(xué)界的處境十分不滿,宛如骨鯁在喉;現(xiàn)在有了這樣良好的機(jī)會(huì),何不一吐為快呢?于是,我就應(yīng)允了下來,寫了這樣一篇序?!? 首先我想對(duì)本叢書中“江蘇當(dāng)代著名學(xué)者”做一個(gè)明晰的界定。因?yàn)?,一般人一看到這個(gè)名稱,就會(huì)毫不猶疑地認(rèn)為是“出生在江蘇的著名學(xué)者”。一般的用法確實(shí)如此。然而我細(xì)繹這十位學(xué)者的籍貫,卻發(fā)現(xiàn)出生于江蘇省者少,而生于外地者多。這一點(diǎn)關(guān)系并不重要,因?yàn)榻K素稱文化之邦,歷史上著名學(xué)者燦如列星,用不著外地學(xué)者來增光添彩,自有其輝煌處。然而,現(xiàn)在既然把外地學(xué)者列入,就說明,這里的“江蘇著名學(xué)者”是指在江蘇工作的著名學(xué)者。這一點(diǎn)還是說清楚了好,免得產(chǎn)生誤會(huì)。   現(xiàn)在來談關(guān)于當(dāng)前中國(guó)哲學(xué)社會(huì)科學(xué)界處境的問題。最近幾年來,我同許多哲學(xué)社會(huì)科學(xué)界的朋友們一樣,痛感我們處境的不能盡如人意,直白地說,就是沒有受到足夠的重視,甚至受到輕視或者歧視。對(duì)于建設(shè)我們偉大的祖國(guó)來說,這是很不明智的,很不利的。建設(shè)國(guó)家,沒有科技是絕對(duì)不行的;但是,只重理工而忽視文科就能行得通嗎?從近代世界歷史上來看,日本是現(xiàn)代化比較早的一個(gè)國(guó)家。明治維新時(shí)期,日本人確實(shí)全力學(xué)習(xí)西方的科技;但是他們并沒有完全忽視文科。西方的政治和法律等方面的學(xué)問,他們也兼收并蓄,同時(shí)又努力發(fā)揚(yáng)本國(guó)的優(yōu)秀文化遺產(chǎn)。到了今天,日本終于成了舉足輕重的世界科技大國(guó)。這一段歷史經(jīng)驗(yàn)是值得記取的?!? 專就中國(guó)而論,我們不是經(jīng)常說,要建設(shè)有中國(guó)特色的社會(huì)主義社會(huì)嗎?這個(gè)“特色”怎樣表現(xiàn)出來呢?關(guān)于這方面的文章簡(jiǎn)直可以說是連篇累牘、汗牛充棟。我這個(gè)人對(duì)理論一無能力,二無興趣。我只讀過其中的少數(shù)幾篇,結(jié)果也是丈二和尚摸不著頭腦。但是,我覺得,或者我幻想,在科技上表現(xiàn)特色是異常難的。即使你達(dá)到世界最高水平,同別的國(guó)家比起來,也只是量的差別,很難說有什么“特色”。特色只能表現(xiàn)在中國(guó)悠久豐厚的文化積淀上發(fā)展起來的科技上。只有這樣的科技才能在世界的科技?jí)蟿e開生面,獨(dú)放異彩,為人類科技的發(fā)展另辟一條陽關(guān)大道。而要想做到這一步,中國(guó)的科技工作者必須同人文社會(huì)科學(xué)工作者攜手共進(jìn),互助互補(bǔ)。我們現(xiàn)在提倡文理交融,我認(rèn)為這是下一世紀(jì)中國(guó)教育和科研發(fā)展的必由之路?!? 就是根據(jù)我上面這一點(diǎn)膚淺幼稚的認(rèn)識(shí),我覺得,我們舉國(guó)上下對(duì)哲學(xué)社會(huì)科學(xué)研究的重要性都應(yīng)該有足夠的認(rèn)識(shí)。也就是為了這個(gè)緣故,我對(duì)江蘇省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)界聯(lián)合會(huì)以及其他有關(guān)院校和科研機(jī)構(gòu)過去所做出的成績(jī),表示最高的敬意和感謝;對(duì)你們今后的工作,寄予最深切的希望?!? 骨鯁吐盡,序言打住。切望專家學(xué)者們不吝賜教。   1999年6月18日   《20世紀(jì)現(xiàn)代漢語語法“八大家”選集》序   東北師范大學(xué)出版社近年來致力于出版語言學(xué)論著,卓有建樹,為國(guó)內(nèi)外語言學(xué)界所同聲贊佩。最近又推出《20世紀(jì)現(xiàn)代漢語語法“八大家”選集》。所推八家,實(shí)慎重考慮,縝密權(quán)衡之結(jié)果,對(duì)“大家”之名,均當(dāng)之而無愧。此舉實(shí)有對(duì)20世紀(jì)中國(guó)漢語語法研究作階段性總結(jié)之含義,這也是順乎潮流,應(yīng)乎人心的做法,一定會(huì)受到學(xué)術(shù)界廣泛的歡迎?!? 為什么說“順乎潮流”呢?   現(xiàn)在已經(jīng)真正到了“世紀(jì)末”,再過一年,一個(gè)新的世紀(jì),甚至一個(gè)新的千紀(jì),就將降臨人間。所謂“世紀(jì)”,本來是人為地制造出來的。沒有耶穌,何來“世紀(jì)”?但一旦被制造出來,就反過來對(duì)人類活動(dòng)產(chǎn)生了影響。征之19世紀(jì)的世紀(jì)末,昭然若揭。征之20世紀(jì)的世紀(jì)末,全世界在政治方面發(fā)生了極大的變動(dòng),也證明了同一個(gè)事實(shí)。因此,專就中國(guó)學(xué)術(shù)界而論,包括文理各科在內(nèi)的眾多學(xué)科,都在以不同的方式,對(duì)過去一百年的研究歷程作出總結(jié)?;仡欉^去,絕不是為了懷古,而是為了創(chuàng)新。規(guī)模最大的可能是福建教育出版社準(zhǔn)備推出的《20世紀(jì)中國(guó)學(xué)術(shù)大典》。此書涵蓋面極廣,文、理、法、農(nóng)、工、醫(yī)都包括在里面,用的是詞條的方式,由各有關(guān)方面的專家撰寫。估計(jì)此書出版以后,將會(huì)產(chǎn)生一定的影響。其他一些學(xué)科進(jìn)行總結(jié)的情況,我在這里就不談了?!? 談到漢語研究,我首先要聲明,我并非此道專家;有一點(diǎn)知識(shí),也是破碎支離不成體系的。但是,我有一個(gè)特點(diǎn)——是優(yōu)點(diǎn)?是缺點(diǎn)?尚難定論——就是好胡思亂想。俗話說:“一瓶醋不響,半瓶醋晃蕩。”對(duì)于漢語語法,我連半瓶都不夠,所以晃蕩得更是特別厲害。晃蕩的結(jié)果我已經(jīng)寫在差不多整整三年前為《中國(guó)現(xiàn)代語言學(xué)叢書》所寫的序中。我這一篇序的主要內(nèi)容就是講漢文與西方印歐語系的語言是不同的。寫漢語語法而照搬西方那一套做法是行不通的。我最后說到,語言之所以不同,其根本原因在于思維模式的不同。西方的思維模式是分析,分析,分析,再分析,認(rèn)為可以永恒地分析下去。東方的思維模式是綜合,其特點(diǎn)是整體概念和普遍聯(lián)系。綜合的東西往往有些模糊性。世界上任何語言都難免有不同程度的模糊性,而漢語更為突出。序的內(nèi)容大體如此。這當(dāng)然都是“晃蕩”的結(jié)果。但我自信,其中不能說沒有一點(diǎn)道理??墒?,三年以來,我既沒有聽到有人同意,也沒有聽到有人反對(duì)。大概是我“晃蕩”得離了轍,不為通人專家所注意,固其宜矣,奈之何哉!   最近又重讀先師陳寅恪先生《與劉叔雅論國(guó)文試題書》(《金明館叢稿二編》)。陳師在六十六年以前已經(jīng)對(duì)漢語語法表示了明確的看法,深刻而有新見。我抄幾段他的原話:   今日印歐語系化之文法,即《馬氏文通》“格義”式之文法,既不宜施之于不同語系之中國(guó)語文,而與漢語同系之語言比較研究,又在草昧?xí)r期,中國(guó)語文真正文法,尚未能成立,此其所以甚難也。夫所謂某種語言之文法者,其中一小部分,符于世界語言之公律,除此以外,其大部分皆由研究此種語言之特殊現(xiàn)象,歸納為若干通則,成立一有獨(dú)立個(gè)性之統(tǒng)系學(xué)說,定為此特種語言之規(guī)律,并非根據(jù)某一特種語言之規(guī)律,即能推之以概括萬族,放諸四海而準(zhǔn)者也;假使能之,亦已變?yōu)槠胀ㄕZ言學(xué)音韻學(xué),名學(xué),或文法哲學(xué)等等,而不復(fù)成為某特種語言之文法矣?!? 陳先生在下面又說:   往日法人取吾國(guó)語文約略摹仿印歐系語之規(guī)律,編為漢文典,以便歐人習(xí)讀。馬眉叔效之,遂有《文通》之作,于是中國(guó)號(hào)稱始有文法。夫印歐系語文之規(guī)律,未嘗不間有可供中國(guó)之文法作參考及采用者。如梵語文典中,語根之說是也。今天印歐系之語言中,將其規(guī)則之屬于世界語言公律者,除去不論。其他屬于某種語言之特性者,若亦可視為天經(jīng)地義,金科玉律,按條逐句,一一施諸不同系之漢文。有不合者,即指為不通。嗚呼!文通,文通,何其不通如是耶?   在本文中,陳先生還有一些很有啟發(fā)性的見解,不具引。   我對(duì)中國(guó)當(dāng)代的漢語語法研究只了解一個(gè)大概的輪廓,詳細(xì)深入的情況并不了解,這一項(xiàng)研究工作已經(jīng)取得了很輝煌的成就,這一點(diǎn)是非常顯明的,本書列舉的“八大家”,就足以證明這個(gè)事實(shí)。但是,按照寅恪先生的意見:必須在從事與漢語同語系諸語言的比較研究的基礎(chǔ)上,才能產(chǎn)生真正的漢語語法,這一點(diǎn)似乎還沒有做到,而我個(gè)人認(rèn)為,這一點(diǎn)是非常重要的。我注意到,我們中國(guó)語言學(xué)家的眼光已經(jīng)大為開闊了。比如徐通鏘先生的《語言論》,在“緒論”中已經(jīng)講到“‘印歐語的眼光’和漢語的研究”,企圖擺脫“印歐語的眼光”的束縛。但是,光這個(gè)還是不夠的。漢語與同語系諸語言的比較研究,卻幾乎還是一個(gè)空白。   邢福義先生在所著《漢語語法學(xué)》中,把《馬氏文通》問世后一百年來的漢語語法研究大體上分為三期:   一、套用期:19世紀(jì)末期—20世紀(jì)30年代末期;   二、引發(fā)期:20世紀(jì)30年代末期—70年代末期;   三、探求期:20世紀(jì)70年代末期—現(xiàn)在?!? 這個(gè)分法是有根據(jù)的,因而是能站得住的。邢先生說:   (探求期)大約已有二十年?;緝A向是接受國(guó)外理論的啟示,注重通過對(duì)漢語語法事實(shí)的發(fā)掘探索研究的路子,追求形成具有中國(guó)特色的研究思路和研究方法?!? 下面邢先生又說道:   應(yīng)該清醒地看到,這門學(xué)科距離真正成熟還相當(dāng)遙遠(yuǎn)。到目前為止,許多事實(shí)尚未得到深刻的揭示,許多重要現(xiàn)象尚未得到準(zhǔn)確的解釋,現(xiàn)在,面臨的主要問題是“二求”:一求創(chuàng)建理論和方法;二求把事實(shí)弄清楚?!? 這都是很重要很中肯的意見??磥硇舷壬南敕ㄊ牵核羞@一些工作都是探求期第二階段的任務(wù),也就是說,是21世紀(jì)的任務(wù)。這種想法也是很自然的,無可厚非的。   但是,問題的關(guān)鍵在于:怎樣探求?向哪個(gè)方向探求?采取什么樣的具體的步驟去探求?在這些方面,邢先生的話,雖很正確,但不具體。我不揣庸陋,想補(bǔ)充兩點(diǎn),這兩點(diǎn)上面都已經(jīng)說過了。第一點(diǎn)是,要從思維模式東西不同的高度來把握漢語的特點(diǎn)。第二點(diǎn)是,按照陳寅恪先生的意見,要在對(duì)漢語和與漢語同一語系的諸語言對(duì)比研究的基礎(chǔ)上,來抽繹出漢語真正的特點(diǎn)。能做到這兩步,對(duì)漢語語法的根本特點(diǎn)才能搔著癢處。我這些話是不是顯然又迂闊了呢?我自己并不認(rèn)為是這樣,我認(rèn)為,21世紀(jì)漢語語法學(xué)家繼續(xù)探求的方向就應(yīng)該如此。是否有理,那就要請(qǐng)真正的專家來指正了?!? 1999年6月29日   在印度文學(xué)院授予名譽(yù)院士學(xué)銜儀式上的演說   尊敬的印度文學(xué)院院長(zhǎng)羅摩坎達(dá)?羅特先生閣下,   尊敬的印度駐華大使南威哲先生閣下,   尊敬的印度朋友們,   尊敬的北京大學(xué)副校長(zhǎng)何芳川先生,   尊敬的北京大學(xué)外國(guó)語學(xué)院院長(zhǎng)胡家?guī)n先生,   女士們,先生們:   首先,我要衷心感謝尊敬的印度文學(xué)院院長(zhǎng)羅摩坎達(dá)?羅特先生和印度文學(xué)院。   世界知名的文學(xué)機(jī)構(gòu)印度文學(xué)院,授予我名譽(yù)院士學(xué)銜,在我的確是一大喜事,也是一大榮譽(yù)。這是印度人民對(duì)中國(guó)人民的友誼的標(biāo)志或象征。我認(rèn)為,這一崇高榮譽(yù)不能僅僅屬于我一個(gè)人,而應(yīng)當(dāng)屬于所有從事印度研究的中國(guó)學(xué)者。其中有些人現(xiàn)在就在座。他們應(yīng)當(dāng)與我分享這一榮譽(yù)?!? 眾所周知,自遠(yuǎn)古以來,中國(guó)和印度就一直是好鄰邦和好朋友。甚至在先秦時(shí)期,即在東周時(shí)期,我們已經(jīng)能夠在諸如《戰(zhàn)國(guó)策》和《國(guó)語》這樣一些中國(guó)典籍中,主要是在神話和寓言中,找到印度影響的一些蛛絲馬跡。在屈原的詩歌中,特別是在《天問》中,我們也可以發(fā)現(xiàn)印度的一些影響,主要是神話方面的影響。在天文學(xué)中,我們也可以找到中國(guó)和印度的相互影響。中國(guó)的著名發(fā)明,如造紙術(shù)、印刷術(shù)、火藥、指南針等等,從中國(guó)傳到包括印度在內(nèi)的其他國(guó)家。中國(guó)的紙和絲以及絲織品,經(jīng)由絲綢之路從中國(guó)傳到印度。與此同時(shí),中國(guó)南方的海上絲綢之路也是功不可沒的。在佛教從印度傳入中國(guó)后,在近兩千年的歲月中,印度文化源源不斷地涌入中國(guó)。在各種不同學(xué)術(shù)領(lǐng)域中,都可以發(fā)現(xiàn)印度的影響。佛教在中國(guó)人民中風(fēng)行起來。一言以蔽之,中印之間的文化交流有著十分悠久的歷史,而這種交流促進(jìn)了我們兩國(guó)的社會(huì)進(jìn)步,加強(qiáng)了我們的友誼,并給兩國(guó)帶來了福祉。在人類歷史上,這是一個(gè)在任何別的地方都不曾發(fā)現(xiàn)的絕無僅有的例證?!? 我是在德國(guó)開始印度學(xué)研究的。最初,我的專門學(xué)科是所謂的混合梵語,即梵語、巴利語和俗語形成的一種混合語言。我用德語撰寫了幾篇長(zhǎng)文,發(fā)表在《哥廷根科學(xué)院院刊》上。在我返回中國(guó)后,由于缺乏資料,可以說我是被迫改變了自己的專業(yè)。我開始做一些中印文化交流史方面的研究工作。嗣后,我開始將印度古典文學(xué)名著如迦梨陀娑的《沙恭達(dá)羅》和《優(yōu)哩婆濕》《五卷書》以及一些佛本生故事從梵文和巴利文譯成中文。所有這些翻譯作品都受到了中國(guó)讀者的歡迎和喜愛?!渡彻н_(dá)羅》曾被數(shù)度搬上中國(guó)舞臺(tái)。不過,我的貢獻(xiàn)畢竟微不足道?!? 現(xiàn)在,我們正處于世紀(jì)之末。明年,我們將迎來一個(gè)新的世紀(jì),乃至一個(gè)新的千紀(jì)。萬象都將更新??上?,我行年已經(jīng)八十有八,我不能再繼續(xù)做很多有意義的工作了。然而,我一點(diǎn)也不心灰意冷。我記得三國(guó)時(shí)期著名的軍事家和詩人曹操寫的一首著名的詩,其中幾行如下:   老驥伏櫪,志在千里;   烈士暮年,壯心不已?!? 我將這幾行詩當(dāng)做座右銘并照其行事。我衷心希望,中國(guó)人民和印度人民一如既往地繼續(xù)保持傳統(tǒng)友誼并一如既往地繼續(xù)進(jìn)行文化交流。我們兩個(gè)偉大民族的友誼與合作將促進(jìn)世界和平,而世界和平能夠造福人類?!? 謝謝你們耐心地聽我講話?!? 1999年7月5日   演說原稿系英文   《東方文化與東亞民族》序   北京大學(xué)東語系趙杰教授把他的近著《東方文化與東亞民族》送給我看,意思是想讓我寫幾句話。說句老實(shí)話,我最初從內(nèi)心深處是想拒絕的。原因不在趙杰同志,而在我自己身上。我曾多次聲明,我稟性愚魯,最不擅長(zhǎng)也最不喜歡那種抽象到無邊無際的甚至是神秘的哲學(xué)思考。我喜歡具體的摸得著看得見的東西。我是搞語言研究出身的,做學(xué)問喜歡考據(jù),那種有一千個(gè)哲學(xué)家就有一千種哲學(xué)的現(xiàn)象,我認(rèn)為是非我性之所近。但是,出于我自己也無法解釋的原因,我“老年忽發(fā)少年狂”,侈談東西文化的區(qū)別及其對(duì)人類生存前途的關(guān)系。這已經(jīng)接近哲學(xué)思考,是我原來所不愿談的,“怪論”一出,反對(duì)者有之,贊成者也有之,我細(xì)讀趙杰的文章,他屬于后者。古語云:“惺惺惜惺惺”,我在竊喜之余,還是決定寫幾句話?!? 我的“怪論”是無能成龍配套的。我講四大文明體系,又講東西兩大文明體系,還不知天高地厚地講綜合思維模式和分析思維模式,以及“三十年河?xùn)|,三十年河西”,又“預(yù)言”21世紀(jì)將是東西文化融合而以東方為主的世紀(jì),最后還講西方文化以“征服自然”為鵠的,制造了許多弊端,弊端不除,人類生存前途將會(huì)異常艱辛,如此等等,不一而足。我名之曰“怪論”,這是以退為進(jìn)的手法,我自己實(shí)際上并不認(rèn)為有什么“怪”,我認(rèn)為,人類只要還有理性,就必然會(huì)得出這樣的結(jié)論?!? 有高人說我論證不足,說老實(shí)話,我討厭你們那一套“哲學(xué)”論證,與其說我是在搞哲學(xué),不如說我是在作詩。但是我的詩是現(xiàn)實(shí)主義的,不是浪漫主義的,更決不會(huì)是什么朦朧詩。我的這些詩作,擊節(jié)者有之,厭惡者也有之。對(duì)贊成者我感激,對(duì)反對(duì)者我恭謹(jǐn)閱讀他們的文章;但是決不商榷,也不辯論。因?yàn)檫@些議論是非與否,只有將來的歷史發(fā)展能夠裁決,現(xiàn)在人的文章,不管看起來似乎振振有詞,高深莫測(cè);但大多仍然都是空話。同空話辯論,“可憐無補(bǔ)費(fèi)精神”,還不如去打牌,去釣魚。只是有一位學(xué)者的議論,我還是要引一下,目的只在于“奇文共析賞”。這位學(xué)者說:   《黃帝內(nèi)經(jīng)》成為最高醫(yī)學(xué),“千年秘方”成為萬應(yīng)靈藥。學(xué)習(xí)古代是學(xué)問,研究現(xiàn)代不是學(xué)問。“天人合一”、“內(nèi)圣外王”,語詞如此冬烘,概念如此陳腐,道學(xué)先生竟想用它來教化21世紀(jì)。(《群言》,1999年第6期)   請(qǐng)問這位學(xué)者:你懂得什么叫“天人合一”嗎?你心目中的“天人合一”是董仲舒的“天人感應(yīng)”的“天人合一”呢,還是張載的“民胞物與”的“天人合一”?至于“千年秘方”,里面難免有迷信的成分,也決不會(huì)缺少老百姓用性命換來的經(jīng)驗(yàn)。當(dāng)年魯迅一筆抹煞中醫(yī),為世詬病。不料時(shí)至世紀(jì)末又見有自命為非“冬烘”的洋冬烘、真正“科學(xué)主義”的信徒,挺身出來說出這樣非“科學(xué)”的話,我確實(shí)感到吃驚!   我這一番話有點(diǎn)違離了自己的原則之嫌,趕快打住,還是來談趙杰的文章?!? 趙杰教授在本書中多次談到要繁榮蒙古學(xué)、滿族學(xué)和韓國(guó)學(xué)的必要性和重要性。我個(gè)人認(rèn)為,意見都是切中肯綮的。蒙古民族曾創(chuàng)建過歷史上最遼闊的橫亙亞歐二洲的大帝國(guó),成為歷史上的奇跡。到了近代,蒙古學(xué)從歐洲興起。這門學(xué)問研究難度極大,它牽涉到眾多的民族和語言,一時(shí)成了顯學(xué),歐洲頗出了一些著名的蒙古學(xué)家。清朝末年,此風(fēng)傳至中國(guó)。以洪鈞《元史譯文證補(bǔ)》為首的許多漢文著作出現(xiàn)了。后來陳寅恪先生也在這方面寫過一些論文。一直到今天,研究蒙古史者,尚不乏人。要說有多少獨(dú)特出眾的成績(jī),那就很難說了。最主要的原因是,我們雖然有掌握漢文資料近水樓臺(tái)之優(yōu)勢(shì),但通曉與蒙古史有關(guān)的眾多的語言文字,則遠(yuǎn)遜西方學(xué)者。不用說超過西方學(xué)者,就是想同他們比肩,尚有待于我國(guó)學(xué)者極大的努力?!? 至于滿族學(xué),按理應(yīng)該說是“吾家事”,中國(guó)國(guó)境以外沒有聚居的滿族。但是,研究滿族語言、文學(xué)、文化、風(fēng)習(xí)等等的學(xué)問,在眼前的中國(guó)和世界,實(shí)在真是不景氣。滿族一入主中原就開始漢化。雖然有幾個(gè)皇帝看到了這個(gè)危機(jī),努力加以匡正,但似乎收效甚微。我在什么書上讀到,漢族大詩人袁子才(枚)太史曾充任教滿文的教師,而滿族人自己則無滿文大學(xué)者,實(shí)在令人吃驚。反之,滿族卻出了幾個(gè)用漢文寫作的大文學(xué)家,比如納蘭性德等,曹雪芹恐怕也要?dú)w入這個(gè)范疇。到了近代,清代統(tǒng)治結(jié)束。研究滿文的學(xué)者,更為稀少。西方漢學(xué)家中間有旁通滿文者,比如德國(guó)的W.Fuchs,Haenisch等等。日本過去也有專門研究滿文的學(xué)者,比如今西龍、今西春秋等等。在中國(guó),建國(guó)以后范老(文瀾)曾開辦過滿文學(xué)習(xí)班,敦請(qǐng)當(dāng)時(shí)尚健在的滿文老專家授課。后來據(jù)說由于老專家謝世,從而停辦,后遂無問津者。趙杰同志本人曾在滿族學(xué)方面下過一些功夫。他的成就,我非內(nèi)行里手,不敢妄加評(píng)斷。只是這種精神就值得肯定,希望他能繼續(xù)努力,萬不要浮光掠影,而要下真功夫,庶幾能真有所成就。   談到韓國(guó)學(xué),則頗令人氣短。南北朝鮮國(guó)內(nèi)研究的情況,我不清楚,不敢亂說。前幾年,我曾見到過一本德國(guó)學(xué)者寫的論朝鮮文的著作,洋洋數(shù)百頁,由于不屬于我的研究范圍,所以沒甚措意,至今連書名、人名都已不復(fù)記憶,實(shí)在是一件讓我自己感到惋惜的事情。據(jù)我淺見所及,我們連朝鮮文確切的系屬都還沒能弄清楚,它可知矣。做好這一件工作,并不容易,應(yīng)該廣泛探討與朝鮮文有關(guān)的古今語言文字,仔細(xì)對(duì)比,認(rèn)真加以科學(xué)的分析,然后提出初步的大膽的假設(shè),在這個(gè)基礎(chǔ)上,再繼續(xù)探討,最后才能得出比較可靠的結(jié)論。這樣艱苦的工作,我只有寄希望于好學(xué)深思不務(wù)虛名的年輕的學(xué)者了?!? 原來只準(zhǔn)備寫幾句話,不意一下筆就不能自已,竟寫了這樣多,我的用意其實(shí)也頗簡(jiǎn)單。古時(shí)歐幾里德對(duì)一位皇帝說:“幾何學(xué)中沒有御道。”我現(xiàn)在移贈(zèng)青年學(xué)者:學(xué)問中沒有捷徑。只有腳踏實(shí)地,努力攀登,才能達(dá)到科學(xué)的頂巔。   1999年7月14日   《家居北京五十年》序   北京是名副其實(shí)的古都。古代的事情且不必說,從15世紀(jì)初明成祖建都北京以后,明清兩代相沿未變。只是到了現(xiàn)代,國(guó)民黨政府曾一度將首都移至南京。1949年,中華人民共和國(guó)建立,又定都于北京。因此,我們可以說,將近六百年的漫長(zhǎng)歷史時(shí)期,北京基本上一直是中國(guó)政治中心和文化中心,所謂“首善之區(qū)”?!? 這是北京的光榮,這是北京人的驕傲?!? 但是,倘若仔細(xì)分析起來,這六百年的發(fā)展并不平衡。根據(jù)我的看法,粗略地說,這六百年可以分為兩段:前一段占去五百五十年,后一段占去五十年。無論是從外貌上來看,還是從精神上來看,后一段的變化遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過前一段。城墻拆掉,牌樓推倒,街道越拓越寬,大樓越蓋越高。記得文化大革命前,老舍先生親口對(duì)我說:“幾天不出門,再回家,就找不到自己的家門了。”再回想遠(yuǎn)一點(diǎn),六十多年前,我在北京上大學(xué)的時(shí)候,老百姓口中有一聯(lián)詩:“無風(fēng)三尺土,有雨一街泥。”在刮風(fēng)天出門,回來后滿臉灰塵,蔽目盈耳。北大沙灘的紅樓是北京呱呱叫的高樓。有軌電車稀里嘩啦地響在馬路上。說到吃的東西,冬天只有大白菜、土豆、蘿卜老三樣。黃瓜是席上珍品,在冬天只有前門外的六必居能買到,裝在蒲包里,外貼紅簽,一條值大洋一元二毛,夠我們學(xué)生十天的飯費(fèi)?!? 然而,今天怎樣了呢?北京人人都看得見的,餐桌上的山珍海味、雞鴨魚肉不必細(xì)說,專就蔬菜來談,黃瓜整年都有,歐洲的、美洲的、非洲的,以前連想都不敢想的蔬菜,幾乎天天都有新品種上桌,連我這個(gè)在國(guó)外呆過十多年的老牌留學(xué)生都瞠目結(jié)舌。但是,天底下閃光的不都是金子。我們的舌頭已經(jīng)變得越來越麻木,吃什么東西都不感到特別鮮美,連冬天吃黃瓜也無復(fù)當(dāng)年的味道。欲求美味,只有到回憶里去尋找了。   古今中外,各色人等,大都有懷舊的癖好。中國(guó)的諸子百家莫不皆然。儒家懷念堯舜禹湯文武周孔。道家懷念“雞犬之聲相聞,民至老死不相往來”的境界。晉代的陶淵明認(rèn)為“羲皇上人”是理想的人物。我曾提出一個(gè)“理論”:懷舊有時(shí)候能凈化(katharsis)人們的靈魂。不管是回憶歡樂的事,還是愁苦的事,都能起到這個(gè)作用。連回憶自己在“牛棚”里隨時(shí)聽到“混蛋!”“王八蛋!”“媽的×!”的叱罵聲時(shí),也都會(huì)產(chǎn)生一點(diǎn)“甜意”,因?yàn)檫@再也不會(huì)有了。時(shí)間的距離可能在里面起了作用?!? 書中的一百多篇回憶文字,我一篇都沒有讀過。根據(jù)介紹,他們的故事有的清秀雋永,有的玲瓏雅致,猶如一幅幅絢麗多姿的圖畫。我是相信這樣的介紹的。因?yàn)椋以谏厦嬉呀?jīng)講到,歡樂的事和愁苦的事,回憶起來都能予人以美感。我自己不是北京人,但是“家居北京五十年”的資格,我卻是有的。我在北京的五十年不是風(fēng)平浪靜的,有驚濤駭浪,有柳暗花明;有黑云壓城,也有春光旖旎。但是,現(xiàn)在回憶起來,總免不了感到溫馨。我們要把這個(gè)五十年同以前的五百五十年區(qū)分開來,愛我北京,就是愛我祖國(guó),未有不愛北京而愛祖國(guó)者。回憶也不可能沒有遺憾,比如北京拆掉城墻,對(duì)眾多的人來說,就是一件永遠(yuǎn)無法彌補(bǔ)的憾事。任何人、任何組織都不能不犯錯(cuò)誤。明張岱說:“人無疵者不可岱與交,以其無真氣也。”初讀似頗荒唐,細(xì)味極有道理。即使北京有遺憾,我們還是要愛北京的,我們還是要愛祖國(guó)的。我希望,我這個(gè)想法能夠得到所有的《家居北京五十年》的作者們的同意,能夠得到所有不是作者的人們的同意。是為序?!? 1999年7月16日   ……

編輯推薦

   光陰荏苒,季羨林先生離開我們不覺已經(jīng)三年了。而今,季先生的身影仍然時(shí)常閃現(xiàn)在我們眼前,并且注定會(huì)長(zhǎng)久地存留在我們的心中。常言道,善解吾師者莫如弟子也。不論季先生生前的名聲有多大,榮譽(yù)有多高,弟子們總會(huì)覺得,如果褪去各類人為的光環(huán),他就僅是一位大家所熟知的普普通通的凡人,但其偉大的人格魅力和高尚的學(xué)術(shù)品格則恰恰寓于這種平凡之中?!? 在紀(jì)念季羨林先生逝世三周年之際,為了將他的平凡而偉大的形象再次展現(xiàn)在廣大讀者面前,我們編選了這部《季羨林精選文集》。全書總共七集,即《問學(xué)論道》《人生感悟》《故人情深》《新紀(jì)新語》《學(xué)人箴言》《燕園偶寄》《病房客話》。書中所選文章均為季先生坦蕩心懷、直抒胸臆、對(duì)百載人生經(jīng)歷的真實(shí)記錄和深刻體驗(yàn)。其中,有懷舊文稿、四海游記以及與新朋舊友交往的美好回憶;有文采斐然的散文名篇和耄耋之年黃鐘大呂式的文化隨筆;有對(duì)學(xué)術(shù)研究的真知灼見和經(jīng)驗(yàn)之談。尤其值得提及的是,季先生一生的最后十年,在病榻上依然難得糊涂,時(shí)刻承載著天下大事,守望著祖國(guó)人民,他的那支筆一直揮舞到生命的最后一刻,堪稱風(fēng)流倜儻、可喜可賀的佳話?!? “君子尊德性而道學(xué)問”,季羨林先生為我們留下了上千萬字的著述,其中不乏講道德談學(xué)問的精彩論述?;蛟S,有的讀者至今仍然百看不厭地讀著他的書,儼然成了他的“粉絲”;有的讀者雖然讀過他的書,卻覺得似懂非懂,不甚了了;有的讀者甚至只是知道他的大名卻未曾讀過他的書;而這部《季羨林精選文集》,正好應(yīng)時(shí)而生,在季先生逝世三周年之際與讀者喜相逢,它會(huì)讓你一睹“世紀(jì)老人”的獨(dú)特風(fēng)采,聽他講述遙遠(yuǎn)而現(xiàn)實(shí)的娓娓動(dòng)聽的故事。由此,你會(huì)真的“識(shí)破廬山真面目”——看這些故事背后有著怎樣的歷史背景,主人公備嘗多少艱辛、苦澀和歡愉;在深邃與優(yōu)雅相間、嚴(yán)肅與幽默同步、小情愫與大胸懷兼具的字里行間,怎樣透射出季先生對(duì)人情世事、學(xué)術(shù)道德的公正謹(jǐn)嚴(yán)、詼諧有趣的思考,閃耀著啟迪人們心智的燦爛光輝。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    季羨林精選文集 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)1條)

 
 

  •   新紀(jì)新語——季羨林精選文集
 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7