莎士比亞四大悲劇

出版時間:2013-2  出版社:中國畫報出版社  作者:[英] 威廉·莎士比亞  頁數(shù):362  譯者:朱生豪  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

  威廉·莎士比亞(William Shakespeare
l564—1616),是英國文學(xué)史和戲劇史上最杰出的詩人和劇作家,也是西方文藝史上最杰出的作家之一,全世界卓越的劇作家之一。他的劇本被翻譯成世界各國幾乎所有正在通用的語言,其作品的地位和影響力與《圣經(jīng)》并駕齊驅(qū)。
  此次出版的《莎士比亞四大悲劇》,選取莎士比亞創(chuàng)作中期創(chuàng)作力最為旺盛時期的、最為天才的悲劇作品《哈姆萊特》、《奧賽羅》、《李爾王》、《麥克白》。這些作品,表現(xiàn)出莎士比亞對人本精神和人文理想的深入思考,它們的主人公,從中世紀的禁錮和蒙昧中醒來,受到近代文明曙光的啟蒙照耀,充滿雄心勃勃的斗志和理想,然而他們終究不能克服時代和自身的局限,在同環(huán)境或內(nèi)心敵人的懸殊斗爭中,失敗和毀滅。莎士比亞四大悲劇被公認為人類最寶貴的文化遺產(chǎn)之一,是歐洲文藝復(fù)興時期最具代表性、具有最高藝術(shù)成就的作品之一。
  莎士比亞是近代最早被介紹到中國、對中國文學(xué)影響深遠的一位國外作家。中國現(xiàn)代戲劇的主要奠基人曹禺、田漢、郭沫若、老舍、熊佛西、余上沅、白微等都深受莎士比亞劇作的影響。此次出版的翻譯版本,是中國偉大的翻譯家朱生豪花費一生的心血。朱生豪從24歲起開始翻譯莎士比亞,直至32歲病逝前,翻譯了莎士比亞的絕大部分作品,共180萬言,31部劇作。他將生命交予了這項不朽的工作。

作者簡介

作者:(英國)莎士比亞  譯者:朱生豪

書籍目錄

哈姆萊特
奧賽羅
李爾王
麥克白

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:   雷歐提斯(旁白)可是我的良心卻不贊成我干這件事。 哈姆萊特來,該第三個回合了,雷歐提斯。您怎么一點不起勁?請您使出全身的本領(lǐng)來吧;我怕您在開我的玩笑哩。 雷歐提斯您這樣說嗎?來。(二人比劍) 奧斯里克兩邊都沒有中。 雷歐提斯受我這一劍!(雷歐提斯挺劍刺傷哈姆萊特;二人在爭奪中彼此手中之劍各為對方奪去,哈姆萊特以奪來之劍刺雷歐提斯,雷歐提斯亦受傷) 國王分開他們!他們動起火來了。 哈姆萊特來,再試一下。(王后倒地) 奧斯里克噯喲,瞧王后怎么啦! 霍拉旭他們兩人都在流血。您怎么啦,殿下? 奧斯里克您怎么啦,雷歐提斯? 雷歐提斯唉,奧斯里克,正像一只自投羅網(wǎng)的山鷸,我用詭計害人,反而害了自己,這也是我應(yīng)得的報應(yīng)。 哈姆萊特王后怎么啦? 國王她看見他們流血,昏了過去了。 王后不,不,那杯酒,那杯酒——啊,我的親愛的哈姆萊特!那杯酒,那杯酒;我中毒了。(死) 哈姆萊特啊,奸惡的陰謀!喂!把門鎖上!陰謀!查出來是哪一個人干的。(雷歐提斯倒地)雷歐提斯兇手就在這兒,哈姆萊特。哈姆萊特,你已經(jīng)不能活命了;世上沒有一種藥可以救治你,不到半小時,你就要死去。那殺人的兇器就在你的手里,它的鋒利的刃上還涂著毒藥。這奸惡的詭計已經(jīng)回轉(zhuǎn)來害了我自己;瞧!我躺在這兒,再也不會站起來了。你的母親也中了毒。我說不下去了。國王——國王——都是他一個人的罪惡。 哈姆萊特鋒利的刃上還涂著毒藥!——好,毒藥,發(fā)揮你的力量吧?。ù虈酰┍娙朔戳?!反了! 國王??!幫幫我,朋友們:我不過受了點兒傷。 哈姆萊特好,你這敗壞倫常、嗜殺貪淫、萬惡不赦的丹麥奸王!喝干了這杯毒藥——你那顆珍珠是在這兒嗎?——跟我的母親一道去吧!(國王死) 雷歐提斯他死得應(yīng)該:這毒藥是他親手調(diào)下的。尊貴的哈姆萊特,讓我們互相寬??;我不怪你殺死我和我的父親,你也不要怪我殺死你?。ㄋ溃?哈姆萊特愿上天赦免你的錯誤!我也跟著你來了。我死了,霍拉旭。不幸的王后,別了!你們這些看見這一幕意外的慘變而戰(zhàn)栗失色的無言的觀眾,倘不是因為死神的拘捕不給人片刻的停留,啊!我可以告訴你們——可是隨它去吧?;衾?,我死了,你還活在世上:請你把我的行事的始末根由昭告世人,解除他們的疑惑。

媒體關(guān)注與評論

時代的靈魂?!尽き偵?   人類最偉大的戲劇天才?!枴ゑR克思    朱生豪是把翻譯莎士比亞作為終身事業(yè)?!膶W(xué)家  曹禺

編輯推薦

《莎士比亞四大悲劇》是中國翻譯莎士比亞作品較早和最多的朱生豪先生研究與翻譯的重要成果。

名人推薦

“時代的靈魂?!薄尽き偵叭祟愖顐ゴ蟮膽騽√觳拧!薄枴ゑR克思目前為止仍然沒有任何一種譯本超過朱生豪的譯本,這是不爭的事實?!ㄉ勘葋喨┫牡氖撬q到三十二歲這樣充滿才情、詩意、熱情、血氣方剛而義無反顧的精華年段!這是任何譯家比不了的。很難想象七老八十的頭腦會把莎劇中的激情和厚重轉(zhuǎn)達多少?!獙W(xué)者 蘇福忠朱生豪是把翻譯莎士比亞作為終身事業(yè)?!膶W(xué)家 曹禺

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    莎士比亞四大悲劇 PDF格式下載


用戶評論 (總計91條)

 
 

  •   莎士比亞四大悲?。ā豆啡R特》、《奧賽羅》、《李爾王》、《麥克白》;歐洲文藝復(fù)興時期人文主義文學(xué)的集大成者)
  •   莎士比亞四大悲劇中的人學(xué),是系統(tǒng)化的懷疑主義哲學(xué)。莎氏人學(xué)中涉及到的大多數(shù)問題都是關(guān)于人與宇宙、人性、靈與肉、人生終極目標等根本性的問題,屬于超道德的范疇,可見,莎氏四大悲劇中的人學(xué)是超道德為主的人學(xué)。盡管有其矛盾之處,但是,由于莎士比亞人學(xué)對中世紀傳統(tǒng)觀念提出了質(zhì)疑,同時將人們的注意力集中到超道德的崇高精神追求方面,因此它對文藝復(fù)興時期社會的發(fā)展也起到了不可磨滅的推動作用。
  •   莎士比亞四大悲劇值得珍藏的書。
  •   最為精準、細致的"莎士比亞"朱生豪譯本
  •   莎士比亞屬于他那個時代,現(xiàn)在閱讀這些戲劇,最重要的是老師讓讀,同學(xué)們是不是啊
  •   正版很棒,紙質(zhì)顏色柔和,印刷精致,強烈推薦~~~~~~~~~~莎士比亞的經(jīng)典作品,很值得一看。
  •   莎士比亞不一般呀
  •   故事全,版本包裝好。大版本,對于了解四大悲劇的大概,夠了。
  •   收集有四大悲劇,正版,超值*
  •   非常不錯,沖著朱生豪的翻譯買的
  •   莎翁的書要看,朱生豪的翻譯更值得一讀!經(jīng)典之作!
  •   不知銷量如何,其實喜劇和悲劇本來可以放在一本書里面的。
  •   慕名而來怎么會有不好的書評呢?莎翁是一個時代的代表,莎翁的作品無疑也是一個時代文學(xué)的領(lǐng)導(dǎo)者,毋庸置疑的好書,永遠值得細細品味。
  •   和四大戲劇一起買的,都很不錯
  •   包裝真的非常精美,而且是朱生豪先生譯的,個人覺得性價比較高。
  •   翻譯很到位,語言很流暢動人,故事讓人深思
  •   有利于對名著的理解,翻譯很好。
  •   翻譯優(yōu)美,包裝精致
  •   書的質(zhì)量不錯,而且翻譯的特別的好,值得一看的!
  •   書很厚,以劇本的形式呈現(xiàn),細膩的文字讓我們不自覺的走入書中的世界
  •   介紹給學(xué)生讀的戲劇經(jīng)典,學(xué)生喜歡。
  •   劇本文字是夸張的,對于我讀有些怪異,但值得一讀。
  •   戲劇的大師之作
  •   精彩心理矛盾掙扎。人的內(nèi)心是一個宇宙。
  •   兒子不太喜歡話劇,覺得語言簡短,不豐富。
  •   封面低調(diào)有內(nèi)涵,內(nèi)容充實,語言表現(xiàn)力強,我非常喜歡
  •   現(xiàn)在我是我們辦公室的職業(yè)買手啦!大家都在當(dāng)當(dāng)上買書!
  •   很喜歡,趕上5折時買的,價格也超值。
  •   包裝很喜歡,內(nèi)容也很期待,寒假可以慢慢看了。
  •   很厚實的一本 還沒來得及看 贊
  •   這本也不錯,正版書印刷質(zhì)量及清晰度、還有包裝都沒得說,紙質(zhì)很好,價格也很公道,很滿意。
  •   書不錯,就是紙的質(zhì)量差點
  •   幫同事買的,同事說還不錯。。。
  •   老師推薦的譯本,這個譯本不錯。
  •   沒看過,感覺可以
  •   很棒!包裝排版都不錯
  •   孩子看的,學(xué)校推薦購買的。
  •   拿到書的當(dāng)晚就開始看了,以前沒讀過,現(xiàn)在才買回來讀,很好的書。
  •   感覺很好,用來收藏,值得!
  •   不錯的書不錯的書不錯的書不錯的書不錯的書不錯的書不錯的書不錯的書不錯的書不錯的書不錯的書不錯的書不錯的書不錯的書不錯的書不錯的書不錯的書
  •   紙張看起來很舒服。
  •   購來收藏的,等女兒長大些看
  •   孩子放假多看點書很好,相信名著
  •   看起愛很精致,很好看。
  •   不愧是名著,值得珍藏!書印刷得很好,超滿意。
  •   字挺大的。。。。。。。。
  •   很不錯的精裝,有塑封,值得收藏哦
  •   書不錯,紙質(zhì)很好,很有收藏價值,物流很快
  •   果然還是硬皮書看著有感覺...相當(dāng)不錯
  •   一到手就感覺很好,封面是硬殼,適合收藏。推薦一個
  •   還沒看,內(nèi)容差不了。慢慢看
  •   速度快,東西好,十分給力啊啊啊啊?。!@!
  •   傳世名譯,精裝本,優(yōu)質(zhì)印刷,私藏饋贈兩相宜
  •   讀來很無聊的經(jīng)典
  •   還沒看,,,看了再評
  •   情節(jié)波瀾曲折,但真的很好看
  •   總比電影好看多了!
  •   紙很大,印刷清晰。
  •   內(nèi)容沒什么說的,就說說質(zhì)量,送來的時候書皮已經(jīng)褶皺,里面的紙張到還好,就是當(dāng)當(dāng)?shù)陌b太不給力了,買書也想藏書,這樣簡易的包裝怎能應(yīng)付粗暴的快遞??還怎樣讓人完好的收藏呢??
  •   非常好,而且價格也合適
  •   學(xué)校要求買的~一切挺好的:)
    我要認真看完!!
  •   經(jīng)典大家都喜歡
  •   這本書非常好看,非常滿意。發(fā)貨很快。
  •   內(nèi)外都好,質(zhì)量也有保證,而且包裝還不錯
  •   對女兒的英文幫助
  •   收到貨還沒開始看 應(yīng)該不錯
  •   硬殼的書有利于保存,字體清晰,很好。
  •   書包裝不錯,硬殼的,很厚,內(nèi)容不錯,值得一讀。
  •   對于這本書真是非常非常滿意,性價比很高
  •   需要靜下心來閱讀這一本書,經(jīng)典的總有它一定的價值,在于人的精神世界
  •   書感覺還不錯,主要春節(jié)期間物流太給力了?。『呛?,1月24號下單,2月9號才送到,預(yù)計1月27號送到,足足晚了10多天。我真不想說什么了
  •   主要是給孩子買的,孩子喜歡,就好
  •   看介紹,居然不是這一本,只好在買一本,反正多度沒壞處
  •   不錯,紙質(zhì)挺好的。呵
  •   看評論才選的這個版本,挺好讀的,不錯。
  •   首先我是做了好長時間的心理建設(shè)才接受了它的體積。好吧,至少不用擔(dān)心它是縮印版的了。翻開書后發(fā)覺那些都是小問題,大師之作引人入勝,果斷好評。物流超級給力,頭天下的訂單第二天就到了,激動的老淚縱橫。因為我這下了一天一夜的雨有些擔(dān)心的,但商家很用心,包裝的很仔細,就是漂游過來都沒問題。果斷好評。
  •   快遞太慢 從廣東倉庫發(fā)的貨 近的沒有嗎 書的質(zhì)量不錯 很大 比我想象中的好多了
  •   侄女學(xué)校要求購買,價格實惠
  •   內(nèi)容自不必說,雖然是第一次看,這個譯本完全不會晦澀反而語言很有韻律非常好讀~以后會再讀。另,本身對企鵝出版社就很有好感,這套書實在太喜歡了,全是經(jīng)典,推薦購買。
  •   書的包裝還有紙質(zhì)都不錯,翻譯也很傳神!
  •   愛不釋手!最愛的莎士比亞~裝幀也還不錯。
  •   包裝不錯,紙質(zhì)也很好,很喜歡。
  •   感覺莎士比亞的悲劇寫得比喜劇好
  •   獎勵給學(xué)生的書,不知道學(xué)生能不能看懂,總之在包裝方面非常滿意,而已是硬皮的,很值
  •   給女兒買的 對她的學(xué)習(xí)很有幫助
  •   內(nèi)容是像是戲劇的臺詞一樣,讀起來有點費力。。。
  •   經(jīng)典書,不錯啊!
  •   正品。。。。。
  •   莎士比亞·四大悲劇
  •   莎翁經(jīng)典。
  •   硬皮包裝
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7