拜倫經(jīng)典詩選

出版時間:2012-12  出版社:中國畫報出版社  作者:拜倫  頁數(shù):182  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

  浪漫主義文學(xué)是西方近代文學(xué)兩大主流體系之一,對整個西方文學(xué)產(chǎn)生的影響是勿庸置疑的??v向上看,浪漫主義強調(diào)創(chuàng)作的絕對自由,徹底摧毀了統(tǒng)治歐洲文壇幾千年的古典主義的清規(guī)戒律,是西方文學(xué)在近代歷史上的又一次“文藝復(fù)興”。20世紀(jì)的現(xiàn)代主義文學(xué)的諸流派,都可以看作是浪漫主義文學(xué)蛻變、演進的結(jié)果。很多現(xiàn)代主義者自稱“新浪漫派”,可見浪漫主義文學(xué)與現(xiàn)代主義文學(xué)之間密切的聯(lián)系?! ≡诓憠验煹纳鐣v史中,人類歷史上沒有任何一個文學(xué)思潮和風(fēng)云變幻的社會變革能有如此密切的結(jié)合。浪漫主義文學(xué)是近代歷史上人們對科學(xué)理性、物質(zhì)主義帶來的異化現(xiàn)象的一次徹底的檢視和清算。浪漫主義顛覆了西方資本主義舊的價值理念,以強烈的反叛精神構(gòu)建了一種新的文化模式。此外,許多浪漫主義者重視對民歌、童話等民間文學(xué)的整理和搜集,在很大程度上保存并發(fā)揚了西方文學(xué)的民間傳統(tǒng)。在德國和英國,浪漫主義就是從搜集民間文學(xué)開始的。浪漫派廣泛從民間傳說、神話、童話中擷取題材,極大地豐富了文學(xué)的表現(xiàn)手法,為現(xiàn)代主義文學(xué)題材的繁榮奠定了基礎(chǔ)。  ……

內(nèi)容概要

喬治·拜倫是19世紀(jì)上半期最為著名的浪漫主義詩人,他一生游歷各地,其詩作充滿異域情調(diào)。代表作《唐·璜》是對資本主義制度的深入骨髓的檢閱,發(fā)人深省。《拜倫經(jīng)典詩選(漢英對照)》精選了拜倫《當(dāng)初我倆分別》、《我的靈魂是黑暗的》、《今天我三十六歲》、《悼瑪格麗特表妹》等詩篇,大多充滿異域情調(diào)和浪漫色彩,氣勢恢宏,包羅萬象。本書由張子健譯。

作者簡介

  喬治·戈登·拜倫,第六代拜倫男爵(George Gordon Byron,6th Baron
Byron,1788年1月22日生于英國倫敦,1824年4月19日逝于希臘),英國詩人、作家,引領(lǐng)風(fēng)騷的浪漫主義文學(xué)泰斗。世襲男爵,人稱“拜倫勛爵”(Lord
Byron)。
  他熱愛自由,除了支持英國的民主改革外,十分同情希臘的獨立運動,1823年他組織一支義勇軍,前往希臘支援作戰(zhàn),不幸于1824年因傷寒死于希臘。其代表作有《恰爾德·哈羅爾德游記》,《唐·璜》等?!短啤よ肥且徊课赐甑淖髌?。
  拜倫是位多產(chǎn)詩人,1833年出版的拜倫詩集,有17卷之多。拜倫著名的詩有:《閑散的時光》《當(dāng)初我倆分別》《給一位淑女》《雅典的女郎》《希臘戰(zhàn)歌》《她在笑中行》《我見過你哭》《我送你的項鏈》《寫給奧古斯塔》《普羅米修斯》《詠錫雍》《致托馬斯·摩爾》《恰爾德·哈洛爾德游記》《唐·璜》。

書籍目錄

當(dāng)初我倆分別
雅典女郎
只要再掙扎一下
無痛而終
你死了,死得年輕漂亮
她在美中行
我的靈魂是黑暗的
我見過你哭
樂章
普羅米修斯
好吧,我們不再一起漫游
致托馬斯·摩爾
寫于佛羅倫薩至比薩途中
今天我三十六歲
巴比倫河畔
詠錫雍
寫給奧古斯塔
失眠者的太陽
我送你的項鏈
盧德派之歌
悼瑪格麗特表妹
……

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:   我見過你哭 1 我見過你哭——大顆晶瑩的淚珠 涌上你藍(lán)色的眼睛; 我想,這多像 一株滴著露水的紫羅蘭; 我見過你笑——藍(lán)寶石的火焰 在你面前也不再閃爍; 它怎么比得上 你那一抹活潑的光線。 2 好像云朵從遠(yuǎn)方的太陽 接收到深沉而柔和的色彩, 慢慢到來的黃昏的陰影 也不能把它從天空趕走: 你的那些笑容給我憂郁的思緒 注入了純真的歡樂; 它們像陽光留下的一縷光線 在我的心頭照耀。 樂章 沒有一個美的女兒 擁有像你一樣的魔力; 你甜蜜的聲音對我來說 就像浮在水面上的音樂; 仿佛那聲音 讓沉醉的海洋停歇, 波濤安靜地睡著,水面上泛著光, 慵懶的風(fēng)好像在夢中; 午夜的月亮 在海洋深處編織閃亮的鎖鏈; 大海的胸膛輕輕起伏, 好像睡夢中的嬰兒; 心靈向你彎下腰身, 側(cè)耳聆聽,對你羨慕有加; 就像夏季的浪潮 涌動著飽滿溫柔的情感。 普羅米修斯 1 巨人!在你不朽的眼睛看來 人類所受的苦難 是種種可悲的現(xiàn)實, 不應(yīng)該成為眾神蔑視的東西; 你的悲憫得到了什么報酬? 是越燒越烈的痛苦 是巖石、餓鷹、鎖鏈, 是高傲的人感受到的所有痛苦, 還有他們不愿表露的痛苦的掙扎, 那郁積胸中的悲傷, 只在孤獨時吐露, 即便那時,也得小心, 以防天上有人偷聽,更不能嘆息, 除非它沒有回音。 Prometheus Titan ! to whose immortal eyes The sufferings of mortality Seen in their sad reality, Were not as things that gods despise; What was thy pity's recompense? A silent suffering, and intense; The rock, the vulture, and the chain, All that the proud can feel of pain, The agony they do not show, The suffocating.sense of woe, Which speaks but in its loneliness, And then is jealous lest the sky Should have a listener, nor will sigh Until its voice is echoless.

編輯推薦

  人是快樂與悲傷之間的鐘擺?! ‘?dāng)這受苦的皮囊冷卻,那不滅的精魂漂泊何方?  一個有血氣的人,既不曲意求人重視,也不怕被人忽視。  人生好比一面鼓,一邊走著,一邊敲著,一步一步走向墳?zāi)?。  讓我留下的記憶使你心歡,別忘了我死的時候含著笑?! ∥覍幵赣肋h(yuǎn)孤獨,也不愿用我的自由思想,去換一個國王的寶座,為自由而戰(zhàn)吧,在哪兒都可以?! ‘?dāng)我們自以為在領(lǐng)頭的時候,正是被人牽著走得最歡的時候?! ∧婢呈峭ㄍ胬淼奈ㄒ煌ǖ?。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    拜倫經(jīng)典詩選 PDF格式下載


用戶評論 (總計70條)

 
 

  •   很喜歡拜倫的詩,中英對照很適合學(xué)習(xí)
  •   質(zhì)量很好,選的詩也不錯,拜倫的詩確實不錯。
  •   從裝幀到選材再到翻譯都很華麗 不過里面沒有唐璜的節(jié)選感覺有些遺憾 希望下次加上唐璜
  •   用心去讀,讓人一生受用無窮,為有緣能讀到此書而感恩!真是物超所值!
  •   中英對照,中文翻譯得比較好。經(jīng)典收藏
  •   很好的書,值得一看,經(jīng)典呀,值得收藏,特別是中英對照,很不錯
  •   中英對照的,挺好的,留著慢慢讀的一本書,很不錯的詩選
  •   絕對經(jīng)典!質(zhì)量很好!紙質(zhì)挺好的,精選的詩,值得細(xì)細(xì)品味
  •   一個細(xì)膩的詩人
  •   但讀起來挺押韻的,穆旦翻譯得十分優(yōu)美,書的排版看著 舒服,一邊英文,一邊中文。
  •   經(jīng)典的詩,經(jīng)典的分享,質(zhì)量不錯,內(nèi)容需慢慢品讀
  •   很經(jīng)典 很有感覺 翻譯的更是十分有精彩!
  •   好看、實用的一本書!靜下心來讀一讀書很好,讀一讀詩很美,大贊
  •   經(jīng)典作品,經(jīng)常翻閱可提高藝術(shù)趣味。
  •   天才詩人的一腔激情
  •   中英雙語的,有助于學(xué)習(xí)英文,看英文的可能更有助于理解詩人的意思!大愛
  •   雙語對比,適合愛好詩歌的人,也適合研究詩歌的人.很不錯的書籍。
  •   翻譯的很不錯,質(zhì)量不錯,經(jīng)典,很喜歡!
  •   是本不錯的書,很喜歡的,都是經(jīng)典呀,值得收藏
  •   經(jīng)典,絕對經(jīng)典!質(zhì)量很好!還不錯,很超值
  •   這本詩集不錯,不同的詩有不同韻味。
  •   真的很不錯的一本書,印刷精良,雙語對照,很好
  •   這本書真的不錯!還有英文對照,可以學(xué)習(xí)英語表達呢~
  •   內(nèi)容還是不錯的,精選呀,很喜歡,特別是包裝,果然是一本詩集,不可多得啊
  •   英漢對照方便,排版印刷也好
  •   中英對照的內(nèi)容不錯。用來收藏!書的質(zhì)量挺好的!。
  •   很漂亮。紙質(zhì)也不錯。是中英文對照的,順便學(xué)古英語。
  •   很好的一本詩集!非常精彩,感情飽滿,讀起來非常感動。
  •   很喜歡,總體感覺不錯,值得推薦。贊一個?。?!
  •   值得一看啊。我買了2本,精選的詩,值得細(xì)細(xì)品味
  •   適合閑來讀的 書是正版,質(zhì)量很不錯,詩歌的力量真的很好,
  •   總體感覺不錯,印刷很好,大師的作品,你懂的。值得推薦。
  •   挺好的,翻譯的很好。印刷、紙張都挺好。贊一個
  •   是正版,詩歌不錯,質(zhì)量很好,價格便宜。真的物超所值
  •   這是一本好書*每次看總會被里面的詩歌所感動
  •   書的印刷質(zhì)量沒話說,好。文章譯的也很貼切。而且還是雙語的,真是太棒了
  •   書的內(nèi)容就不用說了,翻譯得很美,很傳神。非常好
  •   很好雙語 紙張很好,這一版本很不錯!推薦
  •   名家名篇名翻譯!超贊,非常不錯,推薦購買
  •   蠻好的!推薦
  •   很好的書,值得收藏。讀起來很有幫助!?。。。。。。。。。。?!
  •   這本書非常好看,非常滿意,本不錯的書。值得欣賞。
  •   很喜歡的一本書,印刷和封面裝幀都不錯
  •   這本書的質(zhì)量是不錯的,里面的翻譯版本也不錯,比較喜歡!
  •   這本書是雙語版的,對英語學(xué)習(xí)有點幫助。。。很不錯。。。
  •   值得一看,很不錯的一本書!最好的翻譯,非常好
  •   書很好 正在閱讀中 希望可以對英文有所幫助
  •   書很好。。我很喜歡、、英文詩值得好好讀,一舉兩得。
  •   喜歡這種感覺的書,值得收藏,包裝很好,我很喜歡
  •   內(nèi)容還是很不錯的,值得看很多遍的書,翻譯地很好,文筆流暢
  •   中英文都有。翻譯很好。 書整體感覺也很好。 適合反復(fù)的看,收藏。
  •   印刷精美,干凈整潔.內(nèi)容也很不錯.喜歡.挺好的!
  •   很喜歡,很物超所值,買回去收藏是一種精神享受!
  •   很好啊,還有英文,剛到手就看了幾頁,感覺挺不錯的
  •   是本不錯的書 內(nèi)容質(zhì)量都可以,簡直物超所值
  •   非常不錯的書哦,很喜歡的。
  •   書的內(nèi)容不用說,名家名篇!翻譯的也很好,有水平。
  •   雙語的,翻譯的還不錯,內(nèi)容很喜歡~
  •   他的譯詩,也是飽含著感情去翻譯的,是體悟之后的再創(chuàng)作。
  •   需要靜心去看的書,而最缺的就是這個心境。
  •   對學(xué)習(xí)挺有幫助,找遍千家才找到這一個
  •   還行吧 有圖片挺不錯
  •   沒有什么很出彩的句子,那種一下?lián)糁行撵`的句子
  •   沒有英語就算了,翻譯的還那么爛。不過封皮不錯。
  •   正文的排版字大行稀,每首詩都附了毫不相關(guān)的插圖,中文翻譯很差,不但不優(yōu)美,還經(jīng)常不通順!強烈建議不要買!而且這個書皮是硬質(zhì)的,運輸過程很容易產(chǎn)生折痕
  •   本來想買雪萊的...不過拜倫的也不錯
  •   幫別人買的,是她點名要的,應(yīng)該還可以吧
  •   裝訂質(zhì)量都很好服務(wù)態(tài)度也不錯推薦
  •   排版太凌亂了,又配了那么多花里胡哨的插圖,完全沒必要,字體也難看,太影響心情了,一點閱讀的興趣都沒有。
  •   包裝精美,書的質(zhì)量也不錯,是本好書。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7