出版時(shí)間:2012-1 出版社:現(xiàn)代出版社 作者:列夫·托爾斯泰 頁(yè)數(shù):404 譯者:草嬰
Tag標(biāo)簽:無(wú)
前言
列夫·托爾斯泰(1828—1910)一生創(chuàng)作浩如煙海,他的俄文版全集初版九十卷,后又?jǐn)U大為一百卷。全集包括長(zhǎng)篇小說(shuō)、中短篇小說(shuō)、自傳體小說(shuō)、劇本、哲學(xué)論文、文藝論文、寓言、故事、政論、書(shū)信、日記,以及大量作品的異稿。 在托爾斯泰作品中,小說(shuō)無(wú)疑占主要地位。而托爾斯泰成為世界文化巨人,影響最大的也是小說(shuō)?!稇?zhàn)爭(zhēng)與和平》《安娜·卡列尼娜》《復(fù)活》三部長(zhǎng)篇小說(shuō)不僅是俄羅斯文學(xué)的杰作,也是世界文學(xué)的瑰寶。除了三部長(zhǎng)篇小說(shuō),托爾斯泰還寫(xiě)了大量中短篇小說(shuō)和自傳體小說(shuō)《童年·少年·青年))。這些小說(shuō),即使不包括以民間故事形式出現(xiàn)的作品,至少也有六七十篇。 托爾斯泰的小說(shuō)大都反映了十九世紀(jì)俄羅斯社會(huì)的真實(shí)生活,描寫(xiě)了俄羅斯形形色色的人物,塑造了眾多個(gè)性鮮明的典型。閱讀托爾斯泰的小說(shuō),我們仿佛置身于當(dāng)時(shí)的俄國(guó)環(huán)境,真可說(shuō)是身歷其境;接觸各種身份和個(gè)性的人物,如見(jiàn)其人,如聞其聲;同時(shí)隨同他們的悲歡離合,喜怒哀樂(lè),自然而然地對(duì)他們的遭遇產(chǎn)生強(qiáng)烈的共鳴。 文藝作品主要是以情動(dòng)人,閱讀優(yōu)秀的文藝作品,也就可以在不知不覺(jué)中獲得有益的熏陶,并由此產(chǎn)生對(duì)世界、對(duì)人生的思考。 托爾斯泰的一生主要是關(guān)心人,同情不幸人們的苦難,思索怎樣使人間充滿人與人之間真誠(chéng)的愛(ài),也就是宣揚(yáng)人道主義精神。正是這種偉大的人格感動(dòng)了并在不斷感動(dòng)著全世界一切正直人的心。難怪他的作品在全世界被譯成最多種文字,在經(jīng)典著作中印數(shù)始終占據(jù)首位。 中國(guó)在二十世紀(jì)初就開(kāi)始介紹托爾斯泰的作品。《復(fù)活》早在一九一三年就出版了中譯本,改名《心獄》;接著在一九一七年又出版了《安娜·卡列尼娜》的中譯本,譯名《安娜小史》。這兩本書(shū)都由林紓譯出,但林氏不懂原文,完全靠別人用中文口述,再由他用中文寫(xiě)出。因此從嚴(yán)格意義上說(shuō),這種譯本不能算翻譯,只能說(shuō)編寫(xiě)。 以后我國(guó)陸續(xù)有人翻譯托爾斯泰的作品,但大多由英文和日文轉(zhuǎn)譯,直接從俄文翻譯的很少。新中國(guó)成立后,托爾斯泰的作品介紹過(guò)來(lái)的多了,而由俄文直接翻譯的也增加了不少,但通常都是你翻譯一本,他翻譯一本,很難保留托爾斯泰作品風(fēng)格的一致性。 我從一九四二年起開(kāi)始翻譯俄羅斯文學(xué)作品,五十年代主要翻譯肖洛霍夫小說(shuō)。我的翻譯工作因“文革”中斷了十年?!拔母铩苯Y(jié)束后,我開(kāi)始系統(tǒng)翻譯托爾斯泰的小說(shuō),從一九七八年至一九九八年,前后花了二十年工夫把他的三個(gè)長(zhǎng)篇、六十多個(gè)中短篇和自傳體小說(shuō)翻譯過(guò)來(lái)。我翻譯托爾斯泰作品,主要是想讓我國(guó)讀者更多地了解他的人格,欣賞他的藝術(shù),充實(shí)我們的精神生活。 巴金極其崇敬托爾斯泰,稱(chēng)他為十九世紀(jì)世界的良心。他多次鼓勵(lì)我翻譯托爾斯泰的作品,還把他珍藏的俄文版豪華插圖本提供給我。這套托爾斯泰作品集出版于一九一六年,也就是十月革命之前,其中有兩百幅精美插圖,全都出自俄國(guó)名畫(huà)家之手。這套作品集在中國(guó)只此一套,真正稱(chēng)得上是海內(nèi)孤本,其中大部分插圖在中國(guó)都沒(méi)有介紹過(guò)。現(xiàn)在,《托爾斯泰小說(shuō)全集》中譯本出版,這些精美的插圖都用在這套譯文集里。我想,中國(guó)讀者一定會(huì)跟我一樣對(duì)巴金先生表示衷心的感謝。 草嬰 二00四年三月
內(nèi)容概要
《列夫·托爾斯泰小說(shuō)全集:一個(gè)地主的早晨》反映了十九世紀(jì)俄羅斯社會(huì)的真實(shí)生活,描寫(xiě)了俄羅斯形形色色的人物,塑造了眾多個(gè)性鮮明的典型。閱讀托爾斯泰的小說(shuō),我們仿佛置身于當(dāng)時(shí)的俄國(guó)環(huán)境,真可說(shuō)是身歷其境;接觸各種身份和個(gè)性的人物,如見(jiàn)其人,如聞其聲;同時(shí)隨同他們的悲歡離合,喜怒哀樂(lè),自然而然地對(duì)他們的遭遇產(chǎn)生強(qiáng)烈的共鳴。
文藝作品主要是以情動(dòng)人,閱讀優(yōu)秀的文藝作品,也就可以在不知不覺(jué)中獲得有益的熏陶,并由此產(chǎn)生對(duì)世界、對(duì)人生的思考。
作者簡(jiǎn)介
列夫·尼古拉耶維奇·托爾斯泰(1828-1910),俄國(guó)作家。出身貴族。代表作品有長(zhǎng)篇小說(shuō)《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》《安娜·卡列尼娜》《復(fù)活》等,自傳體小說(shuō)三部曲《童年·少年·青年》,中篇小說(shuō)《一個(gè)地主的早晨》《哥薩克》等。此外還創(chuàng)作有劇本《活尸》等。托爾斯泰的創(chuàng)作長(zhǎng)達(dá)60余年,作品深刻描繪沙皇俄國(guó)的社會(huì)生活,反映出以宗法社會(huì)為基礎(chǔ)的農(nóng)民世界觀的矛盾,對(duì)世界文學(xué)產(chǎn)生深遠(yuǎn)影響。
草嬰(原名盛峻峰),1923年3月生,浙江鎮(zhèn)海人。1941年開(kāi)始翻譯俄蘇文學(xué),20世紀(jì)50年代翻譯尼古拉耶娃小說(shuō)《拖拉機(jī)站站長(zhǎng)和總農(nóng)藝師》;肖洛霍夫中篇小說(shuō)《一個(gè)人的遭遇》《頓河故事》等。60年代后翻譯萊蒙托夫小說(shuō)《當(dāng)代英雄》、托爾斯泰《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》《安娜·卡列尼娜》等全部小說(shuō)。2003年著有《我與俄羅斯文學(xué)》。1987年獲蘇聯(lián)“高爾基文學(xué)獎(jiǎng)”,2006年獲-俄羅斯“高爾基文學(xué)獎(jiǎng)?wù)隆保?010年獲中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)“翻譯文化終身成就獎(jiǎng)”,2011年獲“二海文藝家終身榮譽(yù)獎(jiǎng)”。
書(shū)籍目錄
譯者前言
襲擊——一個(gè)志愿軍的故事
彈子房記分員筆記
伐木——一個(gè)士官生的故事
十二月的塞瓦斯托波爾
五月的塞瓦斯托波爾
一八五五年八月的塞瓦斯托波爾
暴風(fēng)雪
兩個(gè)驃騎兵——獻(xiàn)給瑪·尼·托爾斯泰婭伯爵小姐
高加索回憶片段:一個(gè)被貶謫的軍官
一個(gè)地主的早晨
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁(yè): 他捧著一大束鮮花走回家去,掩住鼻子,不愿聞到隨風(fēng)飄揚(yáng)的臭氣。他在一堆尸體旁邊站住,久久地瞧著一具離他最近的可怕的無(wú)頭尸體。他一動(dòng)不動(dòng)地站了好一陣,然后走得更近一點(diǎn),用腳碰碰死尸的僵硬手臂。那手臂微微動(dòng)了動(dòng)。他又碰了碰,碰得更使勁一點(diǎn)。那手臂抖了抖,又落到原來(lái)的地方。孩子忽然大叫一聲,把臉埋在花束里,沒(méi)命地向要塞跑去。 是的,棱堡上和戰(zhàn)壕上都掛著白旗,鮮花盛開(kāi)的谷地充滿發(fā)臭的尸體,燦爛的太陽(yáng)正往蔚藍(lán)的大海落下去,蔚藍(lán)的大海呢,微波蕩漾,在金色的夕陽(yáng)下熠熠發(fā)亮。成千個(gè)人聚集在一起,觀察著,談?wù)撝?,彼此交換著微笑。但這些人,這些宣揚(yáng)愛(ài)和自我犧牲的偉大教義的基督徒,面對(duì)著他們一手造成的罪孽,卻沒(méi)有懷著悔恨的心情跪下來(lái),跪在賜給他們生命、并把害怕死亡和熱愛(ài)善與美的感情輸入他們心里的上帝面前,也沒(méi)有流著快樂(lè)幸福的眼淚,像兄弟一般相互擁抱!沒(méi)有!白旗卸下來(lái)了,散布死亡和苦難的大炮又在怒吼了,純潔無(wú)辜的鮮血又在流淌了,周?chē)质且黄胍骱椭淞R。 我已經(jīng)把要說(shuō)的話全說(shuō)出來(lái)了,可是我們依舊在苦苦思索。也許我不該說(shuō)這些話吧。也許我所說(shuō)的是那種殘酷的真理,它們不知不覺(jué)地潛藏在每個(gè)人的心里,但不該說(shuō)出口來(lái),免得引起壞的作用,正像不該攪動(dòng)酒里的沉淀,免得把酒弄渾一樣。 在這個(gè)故事里,哪些是應(yīng)該避免的惡,哪些是值得模仿的善?誰(shuí)是故事里的壞蛋,誰(shuí)是故事里的英雄?個(gè)個(gè)都是好的,個(gè)個(gè)又都是壞的。
編輯推薦
《一個(gè)地主的早晨》由現(xiàn)代出版社出版。
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版