童貞女王

出版時間:2012-6  出版社:經(jīng)濟科學(xué)出版社  作者:里頓·斯特拉奇  頁數(shù):297  字數(shù):360000  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

培養(yǎng)人文素質(zhì)  成就國際通才    若想精通一門語言,沒有對其文化背景的深入了解恐怕永遠難登大雅之堂。在全球化日益成為國際主流的今天,英語作為西方文化頭牌語言的重要性已日益凸顯——今日世界,恐怕在地球上的任何角落,人們都可以用英語問路、用英語聊天、用英語購物、用英語交友、用英語在跨文化間作深度交流。    正如許多西方人熱切地想了解中國文化一樣,中國的英語學(xué)習(xí)者對西方文化及人文的了解也處于熱切的需求中。是的,如果對西方的歷史、文學(xué)、藝術(shù)、宗教、哲學(xué)沒有一個最基本的了解,就連好萊塢大片想要看懂都會成為一個問題;而西方文化貢獻給社會的普世價值恰恰是它深厚的人文傳統(tǒng)及“民主、自由、博愛”等現(xiàn)代理念,不了解這些,則與任何稍有層次和品位的西方人的交流都將難以順暢。    另一方面,國內(nèi)的英語學(xué)習(xí)及愛好者如再停留在日常生活的English In General的層次上,將難以適應(yīng)深度溝通和交流的需要,因此,對專業(yè)英語及文化背景的深入了解及學(xué)習(xí)將是提升英語能力的必由之路。有鑒于此,我們編寫了本套叢書——《人文英語雙語讀物》,為讀者奉上原汁原味的人文閱讀精華,其或選自原典正文、或選自專業(yè)教材、或選自網(wǎng)絡(luò)熱帖,由精研此業(yè)者掇菁擷華,輯錄成冊,希望能幫助讀者在學(xué)習(xí)英語的同時又能品味西方文化的獨特魅力。    讀萬卷書行萬里路,在我們無法踏上萬里之路以愉耳目的時候,我們可以用閱讀來滋養(yǎng)心靈,拓展人生版圖。于某一日午后,拋開世俗的紛擾,挑一靜謐之處,一杯香茗,幾卷書冊,品文化,長知識,學(xué)英語,在書頁和文字之間觸摸大千世界的真諦,在閱讀中將知識內(nèi)化成自己的修養(yǎng),此為人生至樂。    文化共語言同飛,思想與閱讀共舞。讓我們的目光穿越時光、穿越語言,在原汁原味的英語閱讀中品味人類文明共有的人文素質(zhì)、人文素養(yǎng)、人文情懷、人文理念……并在此過程中成就自己的文化修養(yǎng)及完美人生。

內(nèi)容概要

  本書全方位的介紹了伊麗莎白一世的傳奇人生,尤其是晚年與她最寵愛的臣子埃塞克斯伯爵之間的交織著愛與欲、權(quán)力與意志、從愛上他到殺了他的真實故事。作者對相關(guān)史料進行了細致的爬梳整理。考證翔實。行文簡潔嚴謹。內(nèi)容豐富全面,具有非常高的閱讀價值。

作者簡介

  里頓·斯特拉奇(1880~1932),英國著名傳記作家,與法國的莫洛亞、德國的茨威格,同為20世紀傳記文學(xué)的代表作家。其傳記文學(xué)作品打破了長期以來歌功頌德的官方傳記傳統(tǒng),具有強烈的破壞偶像成分。他的作品不多,傳記僅四部,包括:《維多利亞女王傳》、《維多利亞時代四名人傳》、《童貞女王:伊麗莎白一世傳》、《人物小傳》。其中《維多利亞女王傳》是成就最高、影響最大的一部,它集中體現(xiàn)了作者的傳記文學(xué)觀。除了傳記文學(xué),他還有一些評論性的作品,包括《法國文學(xué)入門》、《書與人》等。

書籍目錄

第一章  傾世女王的黃昏戀
第二章 童貞女王的光輝歲月
第三章 喧囂愛情的前奏曲
第四章 愛在戰(zhàn)火紛飛時
第五章 愛情怪圈里的權(quán)力游戲
第六章 英雄情郎的俠義之舉
第七章 真正的英雄不屬于王宮
第八章 腓力老國王決戰(zhàn)英國小姨子
第九章 女王外交愛扯淡,伯爵官事愛裝蒜
第十章 最后的盛宴——伯爵終究要遠離
第十一章 悲劇時刻——愛爾蘭噩夢
第十二章 昨日愛在飄搖,今日恨在煎熬
第十三章 宮廷情侶反目成仇
第十四章 悲劇前似水流年,悲劇后書寫浪漫
第十五章 至尊榮耀下的宮廷斗爭新格局
第十六章 一生傳奇一世愛——女王的最后時光

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:   插圖:   埃塞克斯伯爵一次又一次請求帶兵出征,女王一次又一次拒絕阻攔。最后,女王妥協(xié)了,伯爵出征了。他以勇往直前的精神戰(zhàn)勝了厄運和病痛,將浪漫進行到底。 1.宮廷美男的英雄本色 西班牙無敵艦隊被打敗了;萊斯特去世了;呈現(xiàn)在那些勇于冒險的年輕人眼前的是一個嶄新的世界。英國決定派遣德雷克率領(lǐng)軍隊對西班牙發(fā)起反攻,準備先派出一支軍隊進攻科倫納,占領(lǐng)里斯本,幫助葡萄牙擺脫腓力二世的統(tǒng)治,再輔助渴望當(dāng)上葡萄牙國王的唐?安東尼奧登上王位。每一個戰(zhàn)士都在想象著那激動人心的捷報、大量的戰(zhàn)利品、勝利的光環(huán),埃塞克斯也一樣浮想聯(lián)翩;可惜女王不讓他參軍。但他膽識過人,沒有理會女王的命令,于是,在一個星期四的晚上,他騎著馬離開了倫敦,星期六早晨到達距離倫敦220英里(354千米)的普利茅斯。這一次,他的敏捷讓女王望塵莫及。他跟著老將羅杰?威廉士爵士的小分隊,登上軍船,出發(fā)前往西班牙。伊麗莎白惱羞成怒;她派了一個又一個傳令官去普利茅斯,派小艇在海峽一帶搜索,還憤怒地給德雷克寫信,破口大罵那個倒霉的羅杰爵士。她在信中寫道:“這個人實在太愚蠢,他的罪行足以處死,如果你不作處置,朝廷立即決定,命令你解除這個人的一切職務(wù),嚴加看管,等待朝廷的下一步命令,不可違抗。朝廷有權(quán)作出處理,希望你照辦?!?/pre>

媒體關(guān)注與評論

斯特拉奇的這本傳記是一次偉大的嘗試,體現(xiàn)了非凡的技巧。    ——英國女作家  伍爾芙

編輯推薦

《童貞女王:伊麗莎白一世傳》是英國傳記大師里頓·斯特拉奇的傳世名篇,被譽為世界上最經(jīng)典的伊麗莎白一世的傳記。全新雙語插圖本,值得經(jīng)典珍藏。

名人推薦

斯特拉奇的這本傳記是一次偉大的嘗試,體現(xiàn)了非凡的技巧。 ——英國女作家 伍爾芙

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    童貞女王 PDF格式下載


用戶評論 (總計56條)

 
 

  •   伊麗莎白女王是一個很有戲的傳奇女子,她的故事被寫成了很多不同的版本,最真實有趣的要數(shù)傳記大師里頓·斯特拉奇寫的這本《童貞女王:伊麗莎白一世傳》了。寫的好,這是毫無疑問的,翻譯的妙,也是有目共睹的,申思、陶尚蕓,這兩位翻譯界才女的珠聯(lián)璧合之譯作,會給你帶來不一樣的驚喜。
  •   真有意思,還童貞女王呢,簡直是個女流氓,她的故事太有看頭了,真可謂史上最精彩的美女傳記。
  •   這本書的英語文筆詼諧,翻譯人員的文筆精美,中文英文都讓人樂不可支,真是天作之合。里面的標(biāo)題和導(dǎo)語是譯者加上去的吧,有意思?,F(xiàn)在的名著,出版了又出版,翻譯了又翻譯,一個版本比一個版本差,翻譯的一塌糊涂,新翻譯人員不能與老翻譯家們比,可是這本很讓我這個從事大學(xué)博士生導(dǎo)師職業(yè)30年,也有幾部拙劣的譯作問世的老教師來說,是一種極大的欣慰,中國翻譯界后繼有人,后生可畏啊。這是一部中英文極品傳記,中國高校學(xué)生可以學(xué)英語,外國留學(xué)生可以學(xué)中文,中文價值比英文價值還要高,我推薦我的博士學(xué)生認真閱讀這本書。
  •   經(jīng)典傳記,中英對照
  •   故事圍繞女王和伯爵的愛情展開,不乏曲折離奇的宮廷斗爭戲,不乏愛恨情仇的愛情角逐戲,內(nèi)容很精彩,文筆很幽默,培根很小人,女王很女人。伯爵愛裝蒜,女王愛扯淡,作者愛嘲諷,譯者愛調(diào)侃。
  •   被伊麗莎白的身世震撼了!可配合電影更深入地解讀她的人生。
  •   是了解伊麗莎白的良好讀物!
  •   中英對照,很好,翻譯的也非常不錯
  •   左右中英對照著看,很方便。
  •   女神不是人人能做,但是可以培養(yǎng)一顆女王的心
  •   哈哈哈 最喜歡看人物傳記了。
  •   中英文對照版很好,紙質(zhì)有點薄,內(nèi)容還沒看
  •   英漢互譯的是 還沒仔細讀呢
  •   第一次買人物傳記,還不知道內(nèi)容如何。
  •   非常不錯,不過翻譯的不夠有味道~肯定不如讀英文有感覺了~ 當(dāng)作練習(xí)學(xué)習(xí)英文咯~挺好的呢! 既了解歷史,又學(xué)了英語。
  •   1.包裝非常之好 紫色的封面超級有質(zhì)感2.書頁很贊 字體、間距都不錯3.內(nèi)容沒開始看 但是插圖不錯
  •   左邊英文右邊翻譯&;hellip;&;hellip;看起來沒什么興趣
  •   學(xué)習(xí)幽默的語言,懂得處事哲學(xué),保留一顆純潔的心靈,走向成功
  •   文筆很流暢,還配有很多經(jīng)典的圖片,印刷質(zhì)量不錯,值得一看
  •   還沒讀過,應(yīng)該很好看的。
  •   英文部分很精彩,很喜歡這個女子。
  •   買對了,我很喜歡這本書!
  •   書挺好的,和書店的一樣,不錯,我喜歡
  •   非常好的書~用處大
  •   書是正版的,很清楚
  •   好看!以后會繼續(xù)關(guān)注這方面的書籍,好好學(xué)習(xí)歷史!
  •   很好啊莫。。不錯。。?值得
  •   質(zhì)量很好,快遞也很快 ,下次還買
  •   包裝很不錯,剛剛開始看精華煙云,還沒來得及看。在想是不是應(yīng)該買本原版的
  •   還沒看 ?。。。?!
  •   翻譯成《伊麗莎白一世傳》有點不太確切,原書名是《伊麗莎白一世與埃塞克斯:一段悲劇的歷史》,主要講述的也是逐漸步入晚年的女王與寵臣埃塞克斯的糾葛,對于希望了解女王一生的讀者而言,內(nèi)容不夠全面,另外就是中文翻譯與英文版略有出入。不過總體感覺還是不錯的,市面上關(guān)于伊麗莎白一世的傳記作品不多,這本不論在文筆、質(zhì)量上都明顯優(yōu)于其同類。
  •   印刷不錯,中英對照的??梢粤私庀掠?dāng)時的歷史,順便練下英文
  •   還不錯的,其實,英漢對照的呢
  •   雙語的書很好,英語也能加強不少。
  •   包裝有點糟糕,就一個袋子,來的時候袋子已經(jīng)都劃破了,還好書沒有壞掉。 書還沒開始看。看后再評價。
  •   好看,受益!
  •   我以為是彩色的,結(jié)果拿回來發(fā)現(xiàn)是黑白的,聽說內(nèi)容不錯,左邊英文右邊中文,但愿不要讓我失望
  •   說實話,有點失望,沒有介紹的那么好。
  •   未看內(nèi)容,感覺應(yīng)該不錯
  •   第57頁:"他的智力結(jié)構(gòu),不是來自于少數(shù)對立成分的無機混合,而是來自于多種各異因素的有機滲透。"這句話說的是什么啊?接下去長長的一段里,講這個人是綢緞,是巨蛇"……那是神秘的宇宙和美麗的大地所誕生的。當(dāng)音樂響起的時候,大蛇就會抬起頭來,脹大著脖子,側(cè)身聆聽,還出神地搖晃著身子",這也太會意淫了吧?總之,讀起來不連貫不通暢,一點也不引人入勝。
  •   兒童讀物一般
  •   通過翻譯提高英語水平,透過故事提升人生閱歷。
  •   不錯!插圖是彩圖會更好。。。
  •   還沒有看,但是雙語對照很好
  •   買了還沒看 沒有質(zhì)量問題
  •   對于書來說感覺還可以 是中英文的 但是竟然把我的名字給寫錯了 25號就收到了 一直不知道是誰的快件 28號 上網(wǎng)一查書已被簽收 才拆開看了看 真是很讓人郁悶
  •   就是買來當(dāng)做八卦雜志看的~~
  •   題材特別,原作者對女王傳記的選材時間選取特別。不對整個歷史環(huán)境進行描寫與鋪墊,僅一般傳記一樣對人物進行描寫,無論是心理上、情感上都有作者很濃烈的個人特色。此外翻譯的質(zhì)量可以通過雙語版本來恒定,有一定英語閱讀能力的讀者能通過雙語更好的對文本進行理解。
  •   這本書的圖片都收黑白的。。。說實話這本書的作者寫的并不吸引人。如果真心想要了解伊麗莎白一世的就買吧,不然的話要好好考慮考慮哦~~~~~~~~~~?。。?!
  •     書海茫茫,垃圾成堆,如今找到這樣過一本傳世佳作、傳記名篇,真的不容易了。這本書好就好在它不拍馬屁,把女王寫的這么損,這么俗,這么女兮兮的,而且語言很諷刺,我不懂英語,反正漢語的許多語句很逗,也不知道與之對應(yīng)的英語句子是不是一樣樂。
  •     很棒的一本書,英語很風(fēng)趣,漢語很調(diào)侃,故事很有意思,有點宮廷悲喜劇的結(jié)合體的意思,愛學(xué)習(xí)的人可以學(xué)習(xí)英語和中文的文學(xué)語言,愛玩耍的人可以看看其中的精彩對話和片段,很有意思的,我喜歡。伊麗莎白真是個令人感嘆的老女人。
  •     有句俗話叫做:會看的看門道,不會看的看熱鬧。這本書里有熱鬧也有門道。熱鬧在哪里?女王和年輕美男子們的互動,雖然是徒然的,卻是熱鬧非凡的;門道在哪里?那可是值得學(xué)習(xí)和借鑒的宮廷歷史?里面值得學(xué)習(xí)的東西多著呢?上下級關(guān)系管理,老板心理學(xué)……
  •     很精彩的一本書,寫了一個很精彩的女人,這個女人是多情的,因為她總是戀愛,這個女人是悲催的,因為她總是失戀,這個女人是偉大的,因為她統(tǒng)治著一個國家,收拾著全國的美男子,這個女人是渺小的,因為她沒有真正擁有過任何一個男人,因為占據(jù)她心靈的是一個國家,而不是一個男人。
  •     英國傳記大師里頓的最經(jīng)典的力作,英國最偉大女王伊麗莎白的一生傳奇,內(nèi)容值得觀看,文筆值得品味,翻譯值得學(xué)習(xí),那是對偶像的破壞,那是對文學(xué)的調(diào)侃,也是對世界文化的一份獨特貢獻。你看那伊麗莎白小老太,對于她的了解,我們不能僅僅看到她統(tǒng)治國家的“神”的一面,還要看到她悲催生活的“賤”的一面。
  •     嚴重?zé)釔圻@本傳世名篇,那個時代的傳世佳作,這個時代又重新演繹,賦予了更加時尚的語言風(fēng)格,也保留了千萬不變的風(fēng)流傳奇故事。這個女王很特殊,因為她是童貞女王,這個女王很奇怪,因為她談了無數(shù)次戀愛,這個女王很另類,因為她談戀愛不在乎天長地久只在乎曾經(jīng)擁有,有個性,很變態(tài)。
  •     喜歡伊麗莎白,所以也看了許多有關(guān)伊麗莎白的書和電視,最喜歡這個譯本,因為語言幽默,譯者比作者還會侃,而且小標(biāo)題很吸引人,很感性很性感,很有一種亂七八糟的美感,現(xiàn)代宮廷戲也沒她精彩。特別喜歡里面的伊麗莎白女王和埃塞可是伯爵的感情糾葛故事,那個小男人太女人,那個老女人太男人。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7