出版時間:2012-10 出版社:外語教學(xué)與研究出版社 作者:傅瑩 頁數(shù):279
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
《在彼處:大使演講錄》收選傅瑩任中國駐澳大利亞和英國大使期間的英文演講20篇、在英國主流媒體發(fā)表的文章5篇和訪談實錄3篇,并附有傅瑩大使關(guān)于演講技巧體會的文章。帶你領(lǐng)略中國女外交官的人格魅力、說話演講的藝術(shù)和為人處世的智慧。英國前首相布萊爾親自作序推薦,英國《金融時報》總編輯稱之為必讀之作。
作者簡介
傅瑩,蒙古族,中國外交部副部長。曾任中國駐菲律賓共和國、澳大利亞聯(lián)邦、大不列顛及北愛爾蘭聯(lián)合王國特命全權(quán)大使。1977年畢業(yè)于北京外國語學(xué)院(今北京外國語大學(xué))。1986年畢業(yè)于英國肯特大學(xué),獲碩士學(xué)位。
書籍目錄
演講 Speeches
Embrace a Colourful World——迎接多彩的世界
The Changing World and the Changing China——變化中的世界與中國
Undetanding Modern China through Its Art——從藝術(shù)作品中了解現(xiàn)代中國
Appreciate the Art with Your Heart——用心靈感受藝術(shù)
New Diplomatic Challenges of China in a Changing
World——從外部環(huán)境的變化看我國外交面臨的新挑戰(zhàn)
A Story of China, Past and Present——講講中國的過去和現(xiàn)在
A Gift Over 200 Yea Old——一份兩百多年前的禮物
China’s New Path to Industrialisation and the Role of
Britain——中國的新型工業(yè)化道路與英國的作用
Break the Ice Between China and the West——中西交往,破而后立
Survive the Disaster with Love and Strength——災(zāi)難中的大愛與堅強
Enjoy Your Tea and Friendship——茗香傳友誼
A Long Journey of Greater Undetanding——世界正在認(rèn)識中國
Post-Olympic China and Its Relatio with the West——“后奧運”時代的中國與西方關(guān)系
China and Its Relatio with the World Amidst the Financial
Crisis——金融危機下的中國與世界
From Shakespeare to Cultural Exchanges——從紀(jì)念莎翁說開去
Is China a Power?——中國是強國嗎?
A Time for Celebration——為中國喝彩
Climate Change and China——氣候變化與中國
Undetanding China——更好地了解中國
Farewell to London——道別倫敦
文章 Articles
The Times The Olympic Torch is Undimmed
《泰晤士報》 奧運會屬于我們大家
The Sunday Telegraph Reflectio on the Torch Relay
《星期日電訊報》 奧運火炬?zhèn)鬟f后的思考
The Guardian Unity is Deep in Our Blood
《衛(wèi)報》 團結(jié)流淌在中華民族的血脈里
The Guardian Remembering David Hawkes
《衛(wèi)報》 憶霍克思先生
The Sun The X Factor Factor
《太陽報》 “英國偶像”
訪談 Interviews
The Start of a Beautiful Relatiohip Between China and the
World—Interview with Channel 4 News
中國與世界的美麗新起點——英國第四頻道新聞電視采訪
China Comes for Cooperation—The Andrew Marr Show of BBC One
中國為合作而來——BBC電視一臺安德魯?馬爾訪談
China Is a New Story—Lunch with the FT
中國是個新故事——與FT共進午餐
On Speech Techniques 關(guān)于演講技巧的幾點體會
Epilogue 跋
章節(jié)摘錄
巴伯:馬丁·沃爾夫經(jīng)常有一些有意思的想法,他在《金融時報》上有不少關(guān)于G2的文章。我不同意他的觀點,我常常說,中國對G2不感興趣,對與美國共管世界不感興趣,不想被G2捆住手腳,希望有更多空間追求自身利益。這在哥本哈根會議上得到很好的印證,對嗎? 傅瑩:不對吧,你把我引得跑題啦。中國不相信欺壓,但支持相關(guān)國家通過對話解決問,相信能夠達(dá)成共識。在哥本哈根,各國都努力尋求共識,不應(yīng)該有哪個國家充當(dāng)老大,發(fā)號施令。如果歐盟能減排30%,為什么只提出20%的目標(biāo),然后拿另外的10%和其他國家討價還價?不能說你排放我也排放。 中國提出碳排放強度降低40%至45%是經(jīng)過計算的,如果獲得更先進的技術(shù),我們可以做得更好。所有國家都應(yīng)該盡全力,這才是全球協(xié)作解決問題之道。未來的世界會變成什么樣子?這是個非常有意思的問題,作為中國外交官,我也思考得很多,感覺比過去更接近國際事務(wù)。以前,七國或者八國集團開會,我會覺得離中國很遠(yuǎn),當(dāng)作新聞看看?,F(xiàn)在中國是20國集團成員,我們不僅參加會議,而且在解決全球性問題上發(fā)揮作用,國際問題與中國日益相關(guān)。這就是為什么我認(rèn)為應(yīng)當(dāng)盡早消除中西方在相互認(rèn)知上的隔閡,西方確實應(yīng)該改變對中國的看法和方式,需要以更加冷靜、更加開放的心態(tài)包容差異,中國也同樣需要更好地了解世界。 巴伯:關(guān)于欺壓,有個例外。你們不喜歡也不同意欺壓,但中國在臺灣這個涉及領(lǐng)土完整的問題上非常強硬,對售臺武器的國家表示強烈反對?! 「惮摚菏叟_武器本身就是欺壓中國,這是個歷史遺留問題,早該解決?! ?/pre>媒體關(guān)注與評論
向外國公眾講述中國故事是公共外交的重要方式。傅瑩大使的演說、對話和文章真實、生動地表達(dá)了中國人的心聲,感動了無數(shù)外國受眾,現(xiàn)集萃成集將使更多的中外讀者有幸分享她的智慧、才氣和風(fēng)采。對于凡是有意提升與外國人交流藝術(shù)的中國讀者,此書是最好的教材?! w啟正(中國人民政治協(xié)商會議外事委員會主任) 沒有艱深術(shù)語,沒有老生常談,從聽眾熟悉的事物說起,娓娓道來,如細(xì)雨入士,很容易便將聽眾吸引了過來。語言簡明樸素,傳達(dá)深厚的思想內(nèi)涵,這就是語言威力之所在。這是公共外交的題中應(yīng)有之義,也承繼了喬納森·斯威夫特和伯特蘭,羅素等英國文學(xué)大師的傳統(tǒng)?! 啡室悖ū本┩鈬Z大學(xué)教授) 傅瑩女士關(guān)于中國之世界地位的思考既雄辯生動,又洞見深刻,且意義重大。這本書會告訴你,為什么這位中國駐倫敦齣第一任女大使會擁有如此巨大的影響力。想要更深入地了解現(xiàn)代中國,這部作品是必讀之書?! 猍英]萊昂內(nèi)爾,巴伯 (英國《金融時報》總編輯) 傅瑩大使一直致力于把中國介紹給全世界,并向全世界敞開中國的大門。她樂于與別國交流并向別國學(xué)習(xí),同時亦清晰地意識到,其他國家也可以從中國那里獲益良多?! 猍英]托尼,布萊爾 (英國前首相) 傅瑩大使以細(xì)膩的語言、生動的故事和外國受眾能夠理解的方式,向世界介紹一個改革開放、和平發(fā)展的中國,同時也展現(xiàn)了新一代中國外交家的風(fēng)采。她的這本演講結(jié)集,既是新中國外交實踐的可貴記錄,又是中華傳統(tǒng)文明觀“多元共生、和而不同”的典雅闡述?! 嵄貓裕▏覄?chuàng)新與發(fā)展戰(zhàn)略研究會會長)圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無評論、評分、閱讀與下載