出版時(shí)間:2012-7-30 出版社:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社 作者:蔣夢(mèng)麟 頁(yè)數(shù):515 譯者:蔣夢(mèng)麟
Tag標(biāo)簽:無(wú)
前言
這是一本充滿了智慧的書(shū)。這里面所包含的晶瑩智慧,不只是從學(xué)問(wèn)的研究得來(lái),更是從生活的體驗(yàn)得來(lái)。 讀這本書(shū)好像是泛舟在時(shí)間的洪流之中,一重一重世間的層巒疊嶂、激湍奔濤,都在我們民族和個(gè)人的生命中經(jīng)過(guò)。而且這段時(shí)間乃是歷史上一個(gè)極不平凡時(shí)代的新序幕,舉凡人類(lèi)中各個(gè)集團(tuán)的沖突,乃至東西文化的磨蕩,都集中在這風(fēng)云際會(huì)。 時(shí)代的轉(zhuǎn)變愈快,被人們忽略的史實(shí)愈多。若當(dāng)時(shí)的人不予以記載,則后起的人更無(wú)從知道,無(wú)從了解。這種忽略和遺忘都是人類(lèi)很大的損失,因?yàn)樵诓粩嗟臍v史的過(guò)程中間,以往的經(jīng)驗(yàn),正是后來(lái)的教訓(xùn)。 了解這種意義,才能認(rèn)識(shí)蔣夢(mèng)麟先生這本書(shū)所蘊(yùn)藏的價(jià)值。他生長(zhǎng)在這極不平凡時(shí)代已經(jīng)過(guò)了七十年了。他從中國(guó)學(xué)究的私塾到西洋自由的學(xué)府,從古老的農(nóng)村社會(huì)到近代的都市文明,從身經(jīng)滿清專(zhuān)制的皇朝到接受革命思想的洗禮,他多年生活在廣大的外國(guó)人群里面,更不斷生活在廣大中國(guó)人群尤其是知識(shí)青年群眾里面。他置身于中西文化思想交流的漩渦,同時(shí)也看遍了覆雨翻云、滄海桑田的世局。經(jīng)過(guò)了七十華年,正是他智慧結(jié)晶的時(shí)候,到此時(shí)而寫(xiě)他富有哲學(xué)內(nèi)涵和人生風(fēng)趣的回憶,其所反映的決不是他的一生,而是他一生所經(jīng)歷的時(shí)代。 《西潮》這本書(shū)里面每一片段都含有對(duì)于社會(huì)和人生的透視。古人所謂“小中見(jiàn)大”正可于此中求之。其將東西文化相提并論之處,尤其可以發(fā)人深省。著者好舉平凡的故事,間雜以微妙而不傷人的諷刺,真使我們感到一股敦厚淳樸的風(fēng)味。這種風(fēng)味在當(dāng)今是不容易嘗到的了。至于其中的妙語(yǔ)妙喻,不斷的流露,正像珍珠泉的泉水,有如粒粒的明珠,連串的噴了上來(lái)。 這本書(shū)最難達(dá)到的境界,就是著者講這個(gè)極不平凡時(shí)代的事實(shí),而以極平易近人的口吻寫(xiě)出來(lái),這正像孟鄰先生做人處世的態(tài)度。若不是具備高度文化的修養(yǎng),真是望塵莫及的。我何敢序孟鄰先生的大著,只能引王荊公兩句詩(shī)以形容他的寫(xiě)作和生平。詩(shī)云: “看似平常最奇絕,成如容易卻艱難?!? 羅家倫 1959年12月6日
內(nèi)容概要
《博雅雙語(yǔ)名家名作:西潮(英漢對(duì)照)》里面每一片段都含有對(duì)于社會(huì)和人生的透視。古人所謂“小中見(jiàn)大”正可于此中求之。其將東西文化相提并論之處,尤其可以發(fā)人深省。著者好舉平凡的故事,間雜以微妙而不傷人的諷刺,真使我們感到一股敦厚淳樸的風(fēng)味。這種風(fēng)味在當(dāng)今是不容易嘗到的了。至于其中的妙語(yǔ)妙喻,不斷的流露,正像珍珠泉的泉水,有如粒粒的明珠,連串的噴了上來(lái)。
作者簡(jiǎn)介
蔣夢(mèng)麟(1886-1964),教育家。原名夢(mèng)熊,字兆賢,別號(hào)孟鄰,浙江余姚人。留學(xué)美國(guó),從杜威學(xué)習(xí)教育,獲哥倫比亞大學(xué)哲學(xué)及教育學(xué)博士學(xué)位。1919年,被聘為北京大學(xué)教育學(xué)教授。1928年,任國(guó)民政府教育部長(zhǎng)。1930年,任北京大學(xué)校長(zhǎng)。后任西南聯(lián)大校務(wù)委員會(huì)常委、行政院秘書(shū)長(zhǎng)等職務(wù)。著有《西潮》、《新潮》、《孟鄰文存》等。
書(shū)籍目錄
序言羅家倫 序 前言:邊城昆明 第一部 滿清末年 壹西風(fēng)東漸 貳鄉(xiāng)村生活 叁童年教育 肆家庭影響 伍山雨欲來(lái)風(fēng)滿樓 陸繼續(xù)就學(xué) 柒參加郡試 捌西化運(yùn)動(dòng) 第二部 留美時(shí)期 玖負(fù)笈西行 拾美國(guó)華埠 拾壹紐約生活 第三部 民國(guó)初年 拾貳 急劇變化 拾叁 軍閥割據(jù) 拾肆 知識(shí)分子的覺(jué)醒 拾伍 北京大學(xué)和學(xué)生運(yùn)動(dòng) 拾陸 擾攘不安的歲月 第四部 國(guó)家統(tǒng)一 拾柒 憲政的試驗(yàn) 抬捌 中山先生之逝世 拾玖 反軍閥運(yùn)動(dòng) 貳拾 國(guó)民黨之出掌政權(quán) 第五部 中國(guó)生活面面觀 貳壹 陋規(guī)制度 貳貳 社會(huì)組織和社會(huì)進(jìn)步 貳叁 迷人的北京 貳肆 杭州、南京、上海、北京 第六部 抗戰(zhàn)時(shí)期 貳伍 東北與朝鮮 貳陸 戰(zhàn)云密布 貳柒 抗戰(zhàn)初期 貳捌 戰(zhàn)時(shí)的長(zhǎng)沙 貳玖 日軍入侵前夕之越南與緬甸 叁拾 大學(xué)逃難 叁壹 戰(zhàn)時(shí)之昆明 第七部 現(xiàn)代世界中的中國(guó) 叁貳 中國(guó)與日本——談敵我之短長(zhǎng) 叁叁 敵機(jī)轟炸中談中國(guó)文化 叁肆 二次大戰(zhàn)期間看現(xiàn)代文化 注釋 編后記
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁(yè): 歷史的發(fā)展真是離奇莫測(cè)。我們從研究炮彈而研究到機(jī)械發(fā)明;機(jī)械發(fā)明而導(dǎo)致政治改革;由于政治改革的需要,我們開(kāi)始研究政治理論;政治理論又使我們?cè)俣冉佑|西方的哲學(xué)。在另一方面,我們從機(jī)械發(fā)明而發(fā)現(xiàn)科學(xué),由科學(xué)進(jìn)而了解科學(xué)方法和科學(xué)思想。一步一步地我們離炮彈越來(lái)越遠(yuǎn)了,但是從另一角度來(lái)看,也可以說(shuō)離炮彈越來(lái)越近了。 故事說(shuō)來(lái)很長(zhǎng),但是都是在短短一百年之內(nèi)發(fā)生的,而且緊張熱烈的部分還不過(guò)五十年的樣子。我說(shuō)一百年,因?yàn)橄愀郾緛?lái)可以在一九四二年“慶?!毕愀鄢蔀椤坝?guó)領(lǐng)土”的一百周年紀(jì)念,但是這也是歷史上偶然的一件事,英國(guó)的舊盟邦日本卻在前一年以閃擊方式把香港搶走了。我提到香港,決不是有意挖舊瘡疤,而是因?yàn)橄愀墼谥袊?guó)歐化的早期歷史上,恰恰是現(xiàn)成的紀(jì)念碑。大家都知道,香港這群小島是中國(guó)在所謂“鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)”中失敗以后在一八四二年割讓給英國(guó)的。這次戰(zhàn)爭(zhēng)的起因是中國(guó)繼禁止鴉片進(jìn)口之后,又在廣州焚毀大批鴉片。鴉片是英國(guó)由印度輸出的主要貨物,于是英國(guó)就以炮彈回敬中國(guó),中國(guó)被擊敗了。 一八四二年的中英條約同時(shí)規(guī)定中國(guó)的五個(gè)沿海城市開(kāi)放為商埠。這就是所謂“五口通商”。大批西方商品隨著潮涌而至。這五個(gè)商埠以差不多相似的距離散布在比較繁盛的中國(guó)南半部,為中國(guó)造成了與外來(lái)勢(shì)力接觸的新邊疆。過(guò)去中國(guó)只有北方和西北那樣的內(nèi)陸邊疆,現(xiàn)在中國(guó)的地圖起了變化,這轉(zhuǎn)變正是中國(guó)歷史的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。 這五個(gè)商埠——廣州、廈門(mén)、福州、寧波和上海——由南向北互相銜接,成為西方貨品的集散地,舶來(lái)品由這五個(gè)口岸轉(zhuǎn)銷(xiāo)中國(guó)最富的珠江流域和長(zhǎng)江流域各地。
后記
蔣夢(mèng)麟的著作《西潮》誕生于上世紀(jì)40年代,初以英文寫(xiě)就,1947年以Tides from the West:A Chinese Autobiography為名由耶魯大學(xué)出版社出版?!段鞒薄返溛淖g本于1949年出版。作者于上個(gè)世紀(jì)50年代將此書(shū)譯為中文,同時(shí)在原英文版基礎(chǔ)上對(duì)內(nèi)容有所增訂。中文版于1958年完成,同年開(kāi)始在臺(tái)灣《中華日?qǐng)?bào)》刊載,第二年由臺(tái)灣中華日?qǐng)?bào)社出版。 《西潮》英文版寫(xiě)于抗日戰(zhàn)爭(zhēng)期間(中文版增訂于十余年之后),因此作品無(wú)可避免地帶有其所處時(shí)代的背景與印記。舉例來(lái)說(shuō),當(dāng)時(shí)對(duì)一些地名、譯名、朝代稱(chēng)謂、民族關(guān)系、世界政治等的表述與當(dāng)前的通行用法不盡一致,亦有部分詞語(yǔ)已不再使用,因而不為讀者所熟悉。中文版和英文版的寫(xiě)作時(shí)間間隔較長(zhǎng),因此文中兩種語(yǔ)言并非嚴(yán)格對(duì)照,也存在一些數(shù)據(jù)上的出入。此外,因當(dāng)時(shí)條件所限,書(shū)中也存在個(gè)別事實(shí)性錯(cuò)誤。對(duì)于上述幾類(lèi)情況,本版盡可能保留作品原貌,適當(dāng)作注說(shuō)明于書(shū)后,供讀者參閱。除保留原作英文注釋外,其余中文注釋為編者所加。特此說(shuō)明。 2012年6月
媒體關(guān)注與評(píng)論
他(蔣夢(mèng)麟)是一個(gè)理想的校長(zhǎng),有魄力、有擔(dān)當(dāng),他對(duì)我們?nèi)齻€(gè)院長(zhǎng)說(shuō):辭去舊人,我去做;選聘新人,你們?nèi)プ觥? ——胡適 夢(mèng)麟先生學(xué)問(wèn)比不上孑民先生,辦事卻比蔡先生高明。 ——傅斯年 整個(gè)抗戰(zhàn)期間,大后方的高等教育沒(méi)有間斷,而能繼續(xù)為政府培植人才,孟鄰先生個(gè)人的貢獻(xiàn)是不可磨滅的。 ——葉公超
編輯推薦
《博雅雙語(yǔ)名家名作:西潮(英漢對(duì)照)》是外研社“博雅雙語(yǔ)名家名作”系列的一本。作者蔣夢(mèng)麟生活的時(shí)代,處處交織著中西文化的沖突和融貫。他的這本自傳描述的正是中國(guó)這百年的極不平凡的時(shí)期。西潮西潮,如潮水般激蕩著一切。
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版