出版時間:2012-3 出版社:外語教學(xué)與研究出版社 作者:吐溫 頁數(shù):278
內(nèi)容概要
本書是美國作家馬克·吐溫的一部代表作品,也是《湯姆·索亞歷險記》的續(xù)篇。故事講述湯姆·索亞的好友哈克因為不堪忍受酒鬼父親的虐待,又一心追求自由的生活,使出詐死之計后逃到密西西比河上。途中,他巧遇逃跑的黑奴吉姆,由此兩人經(jīng)歷種種冒險,結(jié)下了深厚的友誼。最后,哈克幫助吉姆獲得了真正的自由。
作者簡介
作者:(美國)馬克·吐溫(Mark Twain) 馬克·吐溫(Mark Twain,1835—1910),馬克·吐溫出生在美國密西西比河畔的一個貧窮鄉(xiāng)村律師家庭。他當(dāng)過排字工人,也做過水手和士兵,后來還跑過記者?!豆素惱べM恩歷險記》是馬克·吐溫的另一部作品《湯姆·索亞歷險記》(The Adventures of Tom Sawyer)的姊妹篇。馬克·吐溫的文筆犀利幽默,文字清新有力,角度自然獨特,被譽為“美國文學(xué)中的林肯”。
書籍目錄
Chapter 1 Discover Mosos and the Bulrushers
Chapter 2 Our Gang's Dark Oath
Chapter 3 We Ambuscade the A-rabs
Chapter 4 The Heir-hall Oracle
Chapter 5 Pep Starts in on a New Life
Chapter 6 Pap Struggles with the Death Angel
Chapter 7 I Fool Pap end Get Away
Chapter 8 I Spare Miss Watson's Jim
Chapter 9 The House of DeAth Floats By
Chapter 10 V/hal Comes of Handlin' Snob-skin
Chapter 11 They're After Us!
Chapter 12 "Belier Let Blame Well Alone"
Chapter 13 Honest Loot from the "Waltar Scoff"
Chapter 14 Was Solomon Wise?
Chapter 15 Fooling Poor Old Jim
Chapter 16 The Rattlesnake-skin Does Its Work
Chapter 17 The Grangerfords Take Me In
Chapter 18 Why Harney Rode Away for His Hot
Chapter 19 The Duke and the Dauphin Come Aboord
Chapter 20 What Royalty Did to Perkville
Chapter 21 An Arkansaw Difficulty
Chapter 22 Why the Lynching Bee Foiled
Chapter 23 The Orneriness of Kings
Chapter 24 The King Turns Person
Chapter 25 All Full of Tears and Flopdoodle
Chapter 26 I Steel the King's Plunder
Chapter 27 Deed Peter Has His Gold
Chapter 28 Overreeching Don't Pay
Chapter 29 I Light Out in the Sform
Chapter 30 The Gold Saves the Thieves
Chapter 31 You Can't Pray a Lie
Chapter 32 I Hove e Hew Name
Chapter 33 The Pitiful Ending of Royalty
Chapter 34 We Cheer Up Jim
Chapter 35 Dark, Deep-bid Plans
Chapter 36 Trying to Help Jim
Chapter 37 Jim Gate His Witck Pie
Chapter 38 "Here a Captive Heart Busted"
Chapter 39 Tom Writes Nonnumous Letters
Chapter 40 A Mixed-up end Splendid Rescue
Chapter 41 "Must 'A' Been Sparits"
Chapter 42 Why They Didn't Hang Jim
Chapter 43 Nothing More to Write
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁: "Set her back,John,set her back!" says one.They backed water."Keep away,boy-keep to looard.Confound it,I just expect the wind has blowed it to us.Your pap's got the smallpox,and you know it precious well.Why didn't you come out and say so? Do you want to spread it all over?" "Well," says I,a-blubbering,"I've told everybody before,and they just went away and left us." "Poor devil,there's something in that.We are right down sorry for you,but we-well,hang it,we don't want the smallpox,you see.Look here,I'll tell you what to do.Don't ydu try to land by yourself,or you'll smash everything to pieces.You float along down about twenty miles,and you'll come to a town on the left-hand side of the river.It will be long after sun-up then,and when you ask for help you tell them your folks are all down with chills and fever.Don't be a fool again,and let people guess what is the matter.Now we're trying to do you a kindness;so you just put twenty miles between us,that's a good boy.It wouldn't do any good to land yonder where the light is-it's only a wood-yard.Say,I reckon your father's poor,and I'm bound to say he's in pretty hard luck.Here,I'll put a twenty-dollar gold piece on this board,and you get it when it floats by.I feel mighty mean to leave you;but my kingdom!it won't do to fool with smallpox,don't you see?" "Hold on,Parker," says the man,"here's a twenty to put on the board for me.Good-bye,boy;you do as Mr.Parker told you,and you'll be all right." "That's so,my boy-good-bye,good-bye.If you see any runaway niggers you get help and nab them,and you can make some money by it." "Good-bye,sir," says I;"I won't let no runaway niggers get by me if I can help it."
媒體關(guān)注與評論
一切現(xiàn)代美國文學(xué)都來自一本書,即馬克·吐溫的《哈克姒利·費恩歷險記》……在它之前,或在它之后,都不曾有過能與之媲美的作品?! C魍绹骷?,諾貝爾文學(xué)獎獲得者 (馬克·吐溫)足第一位真正的美國作家,我們都是繼承他而來?! じ?思{,美國著名作家,諾貝爾文學(xué)獎獲得 者我喜歡馬克·吐溫——誰會不喜歡他呢?即使是上帝,也會鐘愛他,賦予他智慧,并在他心里繪出一道愛與信仰的彩虹?! 悺P勒
編輯推薦
《哈克貝利?費恩歷險記(插圖本)》懵懂頑皮的農(nóng)村少年哈克從收養(yǎng)自己的寡婦家中逃了出來并遇到了同樣從主人家逃出來的黑奴吉姆,兩人為了躲避追捕乘坐一條木筏沿著密西西比河順流而下途中驚險不斷。最終哈克回到了朋友們中間而吉姆也得到了自由。
名人推薦
一切現(xiàn)代美國文學(xué)都來自一本書,即馬克·吐溫的《哈克姒利·費恩歷險記》……在它之前,或在它之后,都不曾有過能與之媲美的作品。 ——海明威,美國著名作家,諾貝爾文學(xué)獎獲得者 (馬克·吐溫)足第一位真正的美國作家,我們都是繼承他而來。 ——威廉·福克納,美國著名作家,諾貝爾文學(xué)獎獲得 者我喜歡馬克·吐溫——誰會不喜歡他呢?即使是上帝,也會鐘愛他,賦予他智慧,并在他心里繪出一道愛與信仰的彩虹。 ——海倫·凱勒
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載