孟子

出版時間:2011-1  出版社:外語教學(xué)與研究出版社  作者:孟子  頁數(shù):289  譯者:理雅各  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

《孟子》是記載孟子及其學(xué)生言行的一部書,是以記言為主的語錄體散文,其中有許多長篇大論,氣勢磅礴,議論尖銳、機(jī)智而雄辯,對后世的散文寫作產(chǎn)生了深刻的影響。

作者簡介

作者:(戰(zhàn)國)孟子 譯者:(英國)理雅各(Legge.J.)
孟子(前372~前289),名軻,字子輿,鄒國(今山東省鄒縣東南)人。戰(zhàn)國時期偉大的思想家、政治家、教育家,儒家思想的主要代表之一。在政治上主張法先王、行仁政;在學(xué)說上推崇孔子,攻擊楊朱、墨翟。他提倡仁政,提出“民貴君輕”的民本思想,游歷于齊、宋、滕、魏、魯?shù)戎T國,企圖推行自己的政治主張。孟子著有《孟子》一書,繼承并發(fā)揚了孔子的思想,成為僅次于孔子的一代儒家宗師,有“亞圣”之稱,與孔子合稱為“孔孟”。

書籍目錄

卷一 梁惠王章句上
卷二 梁惠王章句下
卷三 公孫丑章句上
卷四 公孫丑章句下
卷五 滕文公章句上
卷六 滕文公章句下
卷七 離婁章句上
卷八 離婁章句下
卷九 萬章章句上
卷十 萬章章句下
卷十一 告子章句上
卷十二 告子章句下
卷十三 盡心章句上
卷十四 盡心章句下

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:which you have, you must likewise turn back to the radical coursefor its attainment. Now, if Your Majesty will institute a governmentwhose action shall all be benevolent, this will cause all the officersin the empire to wish to stand in Your Majesty's court, and thefarmers all to wish to plough in Your Majesty's fields, and themerchants, both traveling and stationary, all to wish to store theirgoods in Your Majesty's market places, and traveling strangers allto wish to make their tours on Your Majesty's roads, and allthroughout the empire who feel aggrieved by their rulers to wishto come and complain to Your Majesty. And when they are sobent, who will be able to keep them back?" The king said, "I amstupid, and not able to advance to this. I wish you, my Master, toassist.my intentions. Teach me clearly; although I am deficient inintelligence and vigor, I will essay and try to carry yourinstructions into effect." Mencius replied, "They are only men ofeducation, who, without a certain livelihood are able to maintain afixed heart. As to the people, if they have not a certain livelihood,it follows that they will not have a fixed heart. And if they have nota fixed heart, there is nothing which they will not do, in the wayof self-abandonment' of moral deflection, of depravity, and of wildlicense. When they thus have been involved in crime, to followthem up and punish them, —— this is to entrap the people.

編輯推薦

《孟子(漢英對照)》:大師經(jīng)典文庫

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    孟子 PDF格式下載


用戶評論 (總計23條)

 
 

  •   為兒子準(zhǔn)備的《孟子》漢英對照版本,感覺很不錯。要是配上英語朗讀光盤,那就太好了!
  •   國學(xué)經(jīng)典,洋文初譯
    信、達(dá)、雅 慢慢體味
  •   還不錯,適合老外熟悉中國經(jīng)典,但是作為一個中國人表示沒看過這兩本書,很慚愧?。。?/li>
  •   白話翻譯可以拉近我們和古代的距離(可惜無白話翻譯)。英文翻譯可以拉近我們和世界的距離(英文翻譯很通俗)
  •   真心很好,就是得普及下文言知識了。
  •   還好吧,性價比是很高的了。
  •   很實用的一本書...
  •   薄而豐厚
  •   知道如何用英文表達(dá)自己的國家的精華
  •   學(xué)文化,學(xué)外語。
  •   本書是英國漢學(xué)家James Legge理雅各所譯,英文表達(dá)比較地道。當(dāng)然了,有些中國特色的詞兒的翻譯有待商榷,但是總體中英對照還是很有趣的~推薦翻譯愛好者和孟子愛好者。(*^__^*)
  •   以前買過外研社的大師經(jīng)典文庫1998年版的《道德經(jīng)》《論語》和《孫子兵法》,這次2011年版的與以前的相比,印刷雖然精美多了,但少了兩點很重要的內(nèi)容:對原文難點的英文注釋,以及每本書開頭名家為此書寫的導(dǎo)讀序言,很可惜。對于更重視內(nèi)容的朋友,這點變化顯然是退步了。
  •   經(jīng)典譯本,可反復(fù)學(xué)習(xí),值得擁有。
  •   唯一有點遺憾的是書紙質(zhì)有點薄,不過物有所值啊!
  •   還行,看看學(xué)學(xué)沒什么不好
  •   沒有注釋,而且好薄啊,看來我還是要買過
  •   有點失望,很薄的一本,很多空白
  •   很好呀 要是有更多中英對譯的書就好了
  •   還行吧。但是就是粗糙啊,簡直就是二手貨
  •   此書不錯,理雅各的名譯,只是原譯本還有英文注釋,此本未列出,算是一個缺憾。
  •   剛打開書時不是很滿意,因為此前曾在亞馬遜上買過辜鴻銘老先生翻譯的《論語》,相比之下,辜老先生的譯作來得更簡易和更有神韻。不過細(xì)展之后,便慢慢的開始接受,這又是另一種風(fēng)格。有他獨到的地方。但書印刷太密,太細(xì)。對于中年人不是很適合。眼睛太累。對于有志于古典文化的對外傳播的青年人應(yīng)該是個不錯的選擇。
  •   裝禎及印刷質(zhì)量有待提高。
  •   書質(zhì)量不錯,挺喜歡的!
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7