夏娃的苦果

出版時間:2012-12  出版社:新星出版社  作者:(英)魯斯·倫德爾  譯者:趙文偉  
Tag標簽:無  

內容概要

《夏娃的苦果》是一個父親的噩夢。黎明時分,喬治?馬歇爾森發(fā)現(xiàn)女兒安柏還沒有回家,他不知道她永遠也不會回來了——她的尸體就在離家?guī)状a遠的地方。韋克斯福德探長也是一位父親,但他仍然無法想象如果自己在這樣的處境中會怎么辦。案件調查過程中,韋克斯福德發(fā)現(xiàn)了被殺少女生活中一些意想不到的秘密。接著,又有一名少女的尸體被發(fā)現(xiàn)了……韋克斯福德必須把自己女兒的問題放到一邊,來處理這件他職業(yè)生涯以來最令人痛心的案子。

作者簡介

魯斯?倫德爾(Ruth Rendell,1930— )英國作家魯斯?倫德爾在歐美文壇是一位家喻戶曉的人物,也是一位出色的多產作家,迄今已有七十多部作品問世。她尤其擅長創(chuàng)作犯罪心理小說,其中很多作品都在國際上獲得了很高聲譽,被譽為“犯罪小說女王”。在為數不少的推理評論家心目中,她是當今英語系最重要的女作家。她的小說以驚悚、恐怖,令人震驚著稱。其創(chuàng)作大致可以分為三大部分:一、以韋克斯福德警官為中心形象的警察程序小說;二、重在對罪犯的變態(tài)心理予以研究的小說,如《送雛菊的姑娘》(The Lake of Darkness)、《女管家的心事》(A Judgment in Stone);三、二十世紀八十年代以芭芭拉?薇安為筆名發(fā)表的作品。發(fā)表于八十年代的作品給她帶來了莫大的聲譽。魯斯?倫德爾認為,作家要是將自己固定在一種類型小說當中,創(chuàng)作靈感就會日漸干涸。所以,她的創(chuàng)作并不止步于偵探小說??梢哉f,魯斯?倫德爾縮小了偵探小說與純文學之間的界限。她非凡的想象力、對城市與鄉(xiāng)村生活的敏銳洞察力,是無與倫比的。二〇〇九年,英國衛(wèi)報請一群專業(yè)人士選出了一千本“死前必讀小說”,魯斯?倫德爾創(chuàng)作的《女管家的心事》、《活色生香》和《黑暗深處的眼睛》均入選其中。魯斯曾四次獲得犯罪小說作家協(xié)會的金匕首獎,并被授予英國最高級巴思爵士,一九九七年被封為終身貴族。她的作品在其他國家和地區(qū)也享有很高的聲譽,并被翻譯成二十二種語言,暢銷全球。

書籍目錄

非系列小說 To Fear a Painted Devil (1965) Vanity Dies Hard (1965) The Secret House of Death (1968) One Across. Two Down (1971) The Face of Trespass (1974) A Demon in My View (1976) A Judgement in Stone (1977) Make Death Love Me (1979) The Lake of Darkness (1980) Master of the Moor (1982) The Killing Doll (1984) The Tree of Hands (1984) Live Flesh (1986) Talking to Strange Men (1987) The Bridesmaid (1989) Going Wrong (1990) The Crocodile Bird (1993) The Keys to the Street (1996) A Sight for Sore Eyes (1998) Adam and Eve and Pinch Me (2001) The Rottweiler (2003) Thirteen Steps Down (2004) The Water's Lovely (2006) Portobello (2008) Tigerlily's Orchids (2010) The St Zita Society (2012) 韋克斯福德警官系列 From Doon with Death (1964) A New Lease of Death (1967) Wolf to the Slaughter (1967) The Best Man to Die (1969) A Guilty Thing Surprised (1970) No More Dying Then (1971) Murder Being Done Once (1972) Some Lie and Some Die (1973) Shake Hands Forever (1975) A Sleeping Life (1979) Put on by Cunning (1981) The Speaker of Mandarin (1983) An Unkindness of Ravens (1985) The Veiled One (1988) Kissing the Gunner's Daughter (1991) Simisola (1994) Road Rage (1997) Harm Done (1999) The Babes in the Wood (2002) End in Tears (2005) Not in the Flesh (2007) The Monster in the Box (2009) The Vault (2011)

章節(jié)摘錄

版權頁:   1 把背包從車座上提起來時,他感覺它比剛放到車上的時候沉了。接著,他把背包放在長滿羊齒類植物的柔軟的地面上,然后回到駕駛座,把車挪進一個由山楂灌木、荊棘和在林中隨處攀爬的啤酒花藤構成的洞穴深處?,F(xiàn)在是六月下旬,草木郁郁蔥蔥。 他再次從車上下來,往后站一些,仔細看了看,幾乎看不見車了。他還能看見那輛車,極有可能是因為他知道車就在那里,其他人不會注意到它。他蹲下身,把背包掛在肩上,然后慢慢地挺直身子。這個動作似乎讓他想起了什么,過了一會兒,他才明白:他把小兒子舉起來,讓他坐在自己的肩上。仿佛是一百年前的事了。背包比兒子輕,但他感覺更重。 他擔心如果站得太直,背包會猛地將他向后拉,甚至折斷他的脊梁骨。當然不會這樣。只是他的感覺罷了。即便如此,他還是不會站直,甚至不愿去嘗試。相反,他俯下身,幾乎將身體對折。那個地方不遠。他可以就這樣走兩百碼到橋邊。光線非常暗淡,任何一個人從遠處看到他,都會以為他是個駝背。 四下看不到一個人影。彎彎曲曲的鄉(xiāng)間小路繞過約斯通樹林延伸至橋上。他本可以直接把車開到橋上去,但那么做很容易被人發(fā)現(xiàn),于是,他將車駛離那條小路,沿著一條林中騎馬道,穿過一塊空地,找到了那個開滿啤酒花的洞穴。他似乎遠遠地聽到一輛轎車開了過來,接著是一輛裝有柴油發(fā)動機的更大型的車輛。這些車應該就在下面那條路上——布瑞姆赫斯特路從邁福利特通向布瑞姆赫斯特普利多——正從他前方的約斯通橋下穿過去。已經離得不遠了,但仿佛還有好幾英里的路要走。如果他兩腿發(fā)軟,就再也站不起來了。拖著背包走會不會輕松一點?萬一他碰到什么人怎么辦?拖著東西比扛著東西更容易讓人起疑心。他稍微向后挺了一下肩膀,奇怪的是,感覺好點了。不會遇到什么人的。透過樹木的縫隙,他能看見那條小路,還有那座小石橋,橋身沒有用鋼材加固過,也沒用刷成鮮亮顏色的木質結構替換。 根據當地報紙的說法,橋的護欄很低,甚至成了一個大的安全隱患。報紙上總是報道這座橋,還說這條小路和過低的護欄有多么的危險。他走出樹林,來到橋上,蹲下身子,讓背包從肩上滑落在地。他打開背包蓋,拉開拉鏈,里面露出一塊混凝土,大致呈球形,比足球大那么一點。包里還裝了一副手套。為以防萬一,他戴上了手套。盡管不會有人檢查他的手,但把手劃傷或者擦傷總歸是愚蠢的。 剩下的天光迅速消失,隨著黑暗降臨,空氣也越發(fā)地涼了起來。他看了一下表,現(xiàn)在的時間是九點一刻??炝?。他用戴著手套的手抱起那塊混凝土,尋思著如何把它放在護欄上立穩(wěn)。準備就緒,但接下來他又想了想,或許有人會沿著他走過的那條小路過來,再過橋——并不是完全沒有這種可能。他想,還是等電話吧。不會太久。 自從上了這座橋,他就沒看見一輛車從下邊那條路上經過,但現(xiàn)在來了一輛車,那輛車向布瑞姆赫斯特普利多的方向駛去,很有可能會一路開到金斯馬克海姆。他握住兜里的手機,手機一直沒響,他很焦慮。這時,手機響了。 “喂?” “她已經出發(fā)了。你還想再要一遍那個號嗎?” “我已經有了。一輛銀白色的本田車?!?“對?!?“銀白色的本田車。再過四分鐘左右就應該到了?!?他聽對方掛斷了電話。天已經黑下來了。一輛車從橋下經過,朝布瑞姆赫斯特圣瑪麗和邁福利特的方向駛去。橋下那段路是下坡,然后向左轉,形成一個近乎直角的轉彎。急轉彎處生長著樹干粗壯的參天古樹,對面立著一塊路牌,黑白相間的箭頭指示車輛向左轉。一分鐘過去了。 他拖著那個背包移到橋的另一側,然后彎下腰,使出渾身的力氣抬起那塊混凝土,把它放在護欄上。幸好要搬的距離不遠。又過去了一分鐘。一輛開著遠光燈的白色貨車從邁福利特方向開過來,后面跟著一輛轎車,貨車超過了他身后的一輛從金斯馬克海姆開過來的摩托車。前燈發(fā)出的強光很刺眼,他突然什么也看不見了,他忍不住罵了一句。應該沒有人看見他。他已將那輛銀白色本田車的車號牢記于心,車很快就要開過來了,馬上就要開過來了。三分鐘過去了。四分鐘。

媒體關注與評論

錯綜復雜的結構令人眼花繚亂,環(huán)環(huán)相扣的故事一路發(fā)展,直到最后一頁才真相大白。魯斯?倫德爾對純情和主題的駕馭是最富于戲劇性的。 ——《出版人周刊》倫德爾的作品是令人無法抗拒的,不僅因為她對現(xiàn)實生活的出色描寫,還因為她筆下的人物真實動人。她是個講故事高手,清楚地知道如何讓讀者不由自主地翻到下一頁?!缎瞧谌仗┪钍繄蟆?/pre>

編輯推薦

《夏娃的苦果》四獲金匕首獎,三獲愛倫坡大獎,被授予英國最高級巴思爵士,被封為終身貴族。犯罪小說女王魯斯?倫德爾獲獎作品。深入探討家庭倫理悖論。在所有的謀殺案中,愛是最邪惡的動機。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    夏娃的苦果 PDF格式下載


用戶評論 (總計4條)

 
 

  •   魯斯的書值得期待,冷酷且難以想象。
  •   看這本書,是奔著作者去的 看完了深感還是阿婆的書好 慢慢悠悠的總算看完了 不知道是翻譯的問題 還是其他問題 西方人的思想還是有區(qū)別于東方人的 還是比較喜歡日本作家
  •   開頭感覺不是很吸引人,和之前看過的《女仆》那本差遠了。也可能沒靜下心讀的原因吧。
  •   很好,倫德爾的幾部小說都不是真正意義上的推理,有社會背景在里面,但相當不錯
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網 手機版

京ICP備13047387號-7