最后的手稿

出版時間:2012-11-25  出版社:新星出版社  作者:[美]特拉維斯·霍蘭  頁數(shù):272  字數(shù):170000  譯者:楊晉  
Tag標簽:無  

內容概要

莫斯科,1939。在盧比揚卡監(jiān)獄深處,一位年輕的檔案員被委派查證一篇未署名的小說。
伊薩克?巴別爾——這位《紅色騎兵軍》的偉大作者,政治犯,在一生中最后的日子里被禁止寫作。他最后的作品被交給了檔案員帕維爾?杜布若夫。帕維爾的責任是銷毀它們,一如他之前銷毀的別的文件、檔案。與巴別爾面對面的交流給他帶來了情感上的跌宕,加之他生活中所遭遇的種種事件,最終導致了一個魯莽的、不計后果的決定……

作者簡介

特拉維斯?霍蘭(Travis Holland)  美國小說家,兩項霍普伍德獎得主。其作品常見于《閃光列車》(Glimmer Train)、《五點》(Five Points)、《犁刃》(Ploughshares)等。本書為他的第一部小說,當年便位列英國《衛(wèi)報》年度圖書、英國《都市報》最佳小說、英國《金融時報》年度最佳圖書、美國《出版商周刊》年度最佳圖書榜單之上,并獲得美國巴諾書店“發(fā)現(xiàn)新人獎”(2007年)、VCU Cabell最佳小說家獎(2008年),入圍國際IMPAC都柏林文學獎(2009年)。
譯者簡介:
楊晉 上海師范大學外國語學院講師,研究方向為美國戲劇、文化及翻譯。譯著有《戲謔》(合譯)、《聚焦》、《莎拉的禮物》等。

章節(jié)摘錄

莫斯科,1939。在盧比揚卡監(jiān)獄深處,一位年輕的檔案員被委派查證一篇未署名的小說。伊薩克·巴別爾——這位《紅色騎兵軍》的偉大作者,政治犯,在一生中最后的日子里被禁止寫作。他最后的作品被交給了檔案員帕維爾·杜布若夫。帕維爾的責任是銷毀它們,一如他之前銷毀的別的文件、檔案。與巴別爾面對面的交流給他帶來了情感上的跌宕,加之他生活中所遭遇的種種事件,最終導致了一個魯莽的、不計后果的決定……————————————————————————————————公民你是誰?竟敢如此出言不遜!一個悲觀主義者!失敗主義者!“你不會真的想離開這個國家吧?”“我也許會走投無路,帕維爾。但我不會發(fā)瘋。”必須把它也藏起來,就像巴別爾的小說、塞米永和維拉的相片一樣。這就是這個時代的要求:每件珍貴之物都必須藏匿起來。在這個意義上他的心和那堵地下室的墻沒什么區(qū)別。要是他能再次和塞米永說話,帕維爾就會告訴他的老朋友,他是對的。一切都必須記住。……

編輯推薦

★英國《衛(wèi)報》年度圖書 | 英國《都市報》最佳小說 | 英國《金融時報》年度最佳圖書★美國《出版商周刊》年度最佳圖書 | 美國巴諾書店發(fā)現(xiàn)新人獎 | VCU Cabell最佳小說家獎★入圍國際IMPAC都柏林文學獎寧靜而神奇的書——敘述遙遠的時代、地方卻具有令人驚異的說服力,展現(xiàn)困在歷史的窘境里的那些生命時又是那般感人。(彼得·霍·戴維斯 Peter Ho Davies)

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    最后的手稿 PDF格式下載


用戶評論 (總計11條)

 
 

  •   1939年敏感而人人自危的的莫斯科,在盧比揚卡監(jiān)獄深處,一位年輕的檔案員被委派查證一篇未署名的小說。伊薩克?巴別爾——這位《紅色騎兵軍》的偉大作者,政治犯,在一生中最后的日子里被禁止寫作。他最后的作品被交給了檔案員帕維爾?杜布若夫。帕維爾的責任是銷毀它們,一如他之前銷毀的別的文件、檔案。與巴別爾面對面的交流給他帶來了情感上的跌宕,加之他生活中所遭遇的種種事件,最終導致了一個魯莽的、不計后果的決定……
  •   他們的見面其實緣起一樁小事:有一篇無標題亦無署名,而且怎么看都不完整的小說,實施抓捕的官員在匆忙之中忘了把它記錄到證據(jù)清單上。這種事情要是放在一年前——那時的盧比揚卡可是熱鬧得很,一到晚上整個莫斯科都好像屏住了呼吸,每天早晨都會有新的一批被沒收的手稿放在帕維爾的桌上——包管沒人會再看上一眼,更別說安排讓這個檔案員著實懼怕的面對面交談了。巴別爾已經(jīng)認罪。區(qū)區(qū)一篇小說改變不了這個事實,也救不了他。不過庫提勒夫仍然堅持要正式地解決這件事,而且由于帕維爾現(xiàn)在要聽從這位抱負不凡的年輕中尉的命令,這篇小說作者的身份問題必須得到解決,就算只是為了記錄到證據(jù)清單而已。為了這個目的,樓上已經(jīng)留出一間空的辦公室。約定好的這個早晨如期而至。正當?shù)谝魂嚦林氐挠甑伍_始落在樓下陰郁的院子里時,衛(wèi)兵在門上叩了一下,巴別爾進來了?!拔艺郎蕚淦悴枘??!迸辆S爾主動打了個招呼。窗戶旁邊的桌上擺放著一個電茶炊、托盤、幾個茶杯和茶匙,還有黑乎乎的錫罐子,這些都是這間辦公室的前主人留下的,不過現(xiàn)在斯人已去。書桌后的墻上曾經(jīng)掛著一排照片的地方,灰泥明顯淡了很多,只剩下了幾個釘子?!罢堊掳伞!边^了一會兒巴別爾好像才聽到帕維爾的聲音,他點點頭,坐了下來。他胡子拉碴,右眼下有一道變淡的傷痕,嘴唇上覆蓋著一層像曬干的鹽一樣的薄膜。他的外衣皺巴巴的,萎蔫的襯衣領口歪斜地倒在外衣翻領上。最終讓帕維爾覺得不安的是,作家的眼鏡不見了。不知怎的他希望看到巴別爾像書皮上的照片里的那個樣子。帕維爾把空壺從電茶炊上拿了下來?!拔胰ス嗨??!逼鸪蹰T口站崗的年輕衛(wèi)兵只是呆呆地盯著茶壺看,好像他從未見過這樣的茶壺似的。他頂多不過二十歲,有著和農(nóng)民一樣的遲鈍眼神,或許是個背井離鄉(xiāng)的農(nóng)民的兒子,跑到莫斯科來試試運氣。不管他是誰,他臉上的表情卻是令人再熟悉不過了。“水。”帕維爾嘆了口氣,把茶壺遞了過去。他很想回到基洛夫學院的教室里,站在一群跟這個衛(wèi)兵差不多大的男孩面前,大聲地朗讀托爾斯泰的作品。伊萬?伊里奇的生活非常簡單,非常平凡,因此也是非??膳碌摹K郧暗哪切W生來自或是貧窮或是富裕的家庭,出生在革命的陰影下,他們那一代人現(xiàn)在加入了不計其數(shù)的、在集體進步的旗幟下行進的大軍,而他們曾經(jīng)的老師們卻無奈地陷入了沉默之中。帕維爾被任命到特別檔案處工作已有兩年半時間,在上個五月庫提勒夫到來之前,他一直是獨自一人。帕維爾痛苦地意識到他曾經(jīng)是多么幸運,多么幸福。要是能再次手里拿著書站在他的學生面前,他什么都愿意放棄。伴隨著雨出現(xiàn)了一種不真實的朦朧薄暮。整個禮拜天氣都是這個樣子。帕維爾坐了下來,拉了拉桌上臺燈的黃銅吊鏈開關,吊鏈碰到了綠色的玻璃燈罩,發(fā)出了輕柔的咔噠聲。“我一直希望能很快出點太陽。”他說道,試圖掩蓋他的緊張。能遇到像巴別爾這樣享有盛名的作家,這種事可不是每天都會發(fā)生的。他問道:“您餓了嗎?如果想吃東西的話,我可以讓人送點上來?!薄爸x謝你,不用了。”語調很高,幾乎帶著呼吸聲的嗓音。巴別爾甚至不愿意看著他的眼睛。帕維爾坦然地看著巴別爾臉上的傷痕,然后看向別處。衛(wèi)兵帶著茶壺回來了?;氐酱皯襞?,帕維爾把電茶炊裝好。隔壁電話響了一聲,有人接
  •   一本好書是作者嘔心瀝血的產(chǎn)物,讀來讓人受益,書的質量也不錯!
  •   觸及靈魂的好書
  •   看了介紹買的,還好啦
  •   高壓的社會
  •   渲染出無比沉悶的氣氛,
  •   還沒有看 外觀挺好的
  •   看似簡單的故事情節(jié)其實蘊含著人性的巨大能量,好像是深埋地下的巖漿,在適當?shù)臅r候,才會一泵而出。
  •   很有名,慕名而買的
  •   值得讀、值得讀過之后想、值得讀過想過后收藏在書櫥的好書。精裝本,襯手,裝幀很不錯。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7