血字的研究

出版時(shí)間:2011-9-1  出版社:新星出版社  作者:(英)阿瑟·柯南·道爾,(注)劉臻  頁(yè)數(shù):252  譯者:興仲華  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

  退伍軍醫(yī)華生醫(yī)生結(jié)識(shí)了一個(gè)叫做福爾摩斯的怪人,并機(jī)緣巧合地和他一起搬進(jìn)了貝克街居住。后來(lái)華生才知道,原來(lái)福爾摩斯是一名咨詢偵探,而這個(gè)時(shí)候,一樁撲朔迷離的案子出現(xiàn)在了兩人的面前。

作者簡(jiǎn)介

  阿瑟·柯南·道爾爵士(Sir Arthur Conan
Doyle,1859—1930),英國(guó)小說(shuō)家,因塑造了成功的偵探人物──歇洛克?福爾摩斯而成為了偵探小說(shuō)歷史上最偉大,最重要的作家。除此之外他還曾寫過(guò)多部其他類型的小說(shuō),如科幻、歷史小說(shuō)、愛情小說(shuō)、戲劇、詩(shī)歌等。在一八八七年的《比頓圣誕年刊》上,他發(fā)表了《血字的研究》,從此,“歇洛克?福爾摩斯”這個(gè)名字出現(xiàn)在了世界文壇的華麗舞臺(tái)上,并在《波希米亞丑聞》之后轟動(dòng)并影響了整個(gè)世界??履?道爾一生共創(chuàng)作了六十個(gè)福爾摩斯故事,包括五十六個(gè)短篇和四部中篇小說(shuō),前后經(jīng)過(guò)了四十年。柯南?道爾影響了后世所有的偵探小說(shuō)家,改變了偵探小說(shuō)的歷史,為偵探小說(shuō)的發(fā)展,甚至世界文學(xué)的發(fā)展都作出了重要貢獻(xiàn)。

書籍目錄

血字的研究
第一部 (摘錄自前陸軍軍醫(yī)部醫(yī)學(xué)博士約翰·H.華生回憶錄)
第二部 圣徒的國(guó)度
延伸閱讀
阿瑟·柯南·道爾的一生
阿瑟·柯南·道爾年表

章節(jié)摘錄

一八七八年,我從倫敦大學(xué)。獲得醫(yī)學(xué)博士。學(xué)位之后,又到內(nèi)特黎。去進(jìn)修軍醫(yī)的必修課程。我在那里讀完了課程,立刻就被派往諾桑伯蘭第五燧發(fā)槍團(tuán)。充當(dāng)軍醫(yī)助理,這個(gè)團(tuán)當(dāng)時(shí)駐扎在印度。在我趕上部隊(duì)之前,第二次阿富汗戰(zhàn)爭(zhēng)就爆發(fā)了。我在孟買上岸的時(shí)候,聽說(shuō)自己所屬的部隊(duì)已經(jīng)穿過(guò)了山隘,向前挺進(jìn),深入敵境。盡管如此,我還是跟著一群處境相同的軍官追趕部隊(duì),平安地到達(dá)了坎大哈。我在那里找到了我的團(tuán),并立刻開始履行自己的新職責(zé)。    這次戰(zhàn)役給許多人帶來(lái)了升遷和榮譽(yù),但帶給我的卻只有不幸和災(zāi)難。被轉(zhuǎn)調(diào)到伯克郡團(tuán)。之后,我就和這個(gè)團(tuán)一起參加了邁旺德。那場(chǎng)慘烈的激戰(zhàn)。在那次戰(zhàn)役中,我的肩部中了一顆捷則爾子彈,肩骨被打碎了,擦傷了鎖骨下面的動(dòng)脈。如果不是忠勇的勤務(wù)兵摩瑞把我抓起來(lái)扔到一匹馱馬的背上,安全地帶回了營(yíng)地,我就要落到那些殘忍的穆斯林勇士手中了。    傷口使人精疲力竭,再加上長(zhǎng)期的輾轉(zhuǎn)勞頓,讓我更加虛弱不堪,于是就和大批傷員一起被送到了白沙瓦的后方醫(yī)院。在那里,我的健康狀況大為好轉(zhuǎn),可是當(dāng)我能夠在病房中稍稍走動(dòng),甚至還能在走廊上曬一會(huì)兒太陽(yáng)的時(shí)候,很快又病倒了,染上了印度屬地的那種倒霉瘟疫——傷寒。有好幾個(gè)月,我都昏迷不醒,奄奄一息。最后,我終于恢復(fù)了神志,慢慢痊愈,但是病后的身體十分虛弱,因此醫(yī)生會(huì)診后決定立刻將我送回英國(guó),一天也不許耽擱。于是,我被運(yùn)兵船“奧倫蒂茲號(hào)”遣送回國(guó)。一個(gè)月后,我在樸茨茅斯。的碼頭登岸了。那時(shí),我的健康已經(jīng)糟糕透頂,幾乎到了難以恢復(fù)的地步。幸運(yùn)的是,好心的政府給了我九個(gè)月的假期,讓我調(diào)養(yǎng)身體。    我在英國(guó)無(wú)親無(wú)友,所以就像空氣一樣自由——或者說(shuō)像一個(gè)每天收入十一先令六便士。的人那樣逍遙自在。在這種情況下,我很自然地被吸引到了倫敦這個(gè)大污水池里,大英帝國(guó)所有的游民懶漢都匯集在這兒。我在斯特蘭德大街。上的一家旅店。里住了些日子,過(guò)著既不舒適又非常無(wú)聊的生活,而且錢一到手就花光了,大大超過(guò)了所能負(fù)擔(dān)的限度,因此我的經(jīng)濟(jì)情況變得非常窘迫。我不久就看出來(lái),必須離開這個(gè)大都市移居到鄉(xiāng)下,要不然就要徹底改變自己的生活方式。我選擇了后一種辦法,決心離開這家旅店,另找一個(gè)花費(fèi)不高的住處。    就在決定這樣做的當(dāng)天,我正站在標(biāo)準(zhǔn)酒吧。門前的時(shí)候,忽然有人拍了拍我的肩膀。回頭一看,原來(lái)是小斯坦弗,我在巴茨。時(shí)的一個(gè)助手。在這人海茫茫的倫敦城中,居然能夠碰到一個(gè)熟人,對(duì)一個(gè)孤獨(dú)的人來(lái)說(shuō),是相當(dāng)愉快的。斯坦弗和我并不是特別要好的朋友,但現(xiàn)在我卻熱情地和他打起招呼來(lái)。他見到我似乎也很高興。我在狂喜之余,立刻邀他去荷爾本餐廳。吃午飯,于是我們就一起乘馬車。前往。    當(dāng)我們的車子轔轔地穿過(guò)倫敦?zé)狒[的街道時(shí),他驚奇地問(wèn):“華生,你最近在干些什么?看你面黃肌瘦,只剩下一把骨頭了?!?   我把自己的危險(xiǎn)經(jīng)歷簡(jiǎn)單敘述了一下,話還沒有講完,我們就到達(dá)了目的地。    他聽完我的不幸遭遇之后,憐憫地說(shuō):“可憐的家伙!你現(xiàn)在有什么打算呢?”    我回答說(shuō):“我想找個(gè)住處,租間價(jià)錢不高而又比較舒適的房子,不知道這個(gè)問(wèn)題能不能解決。”    我的伙伴說(shuō):“真是怪事,今天你是第二個(gè)對(duì)我說(shuō)這種話的人了。”    我問(wèn)道:“第一個(gè)是誰(shuí)?”    “是一個(gè)在醫(yī)院?;?yàn)室工作的。今天早晨他還在唉聲嘆氣,因?yàn)樗业搅藥组g好房子,但是,租金很貴,他一個(gè)人住不起,又找不到人同他合租。”    我說(shuō):“好啊,如果他真的要找個(gè)人合住的話,我倒像是他要找的人。我覺得有個(gè)伴比獨(dú)自一個(gè)人要好得多?!?   小斯坦弗的眼神掠過(guò)酒杯,驚奇地望著我:“你還不知道歇洛克·福爾摩斯吧,否則你也許就不會(huì)愿意和他做一個(gè)長(zhǎng)年相處的伙伴了?!?   “為什么,難道他有什么不好的地方嗎?”    “哦,我不是說(shuō)他有什么不好的地方。他只是思想上有些古怪而已——總是孜孜不倦地做一些科學(xué)研究。據(jù)我所知,他其實(shí)是個(gè)很正派的人。”  我說(shuō):“也許他是一個(gè)學(xué)醫(yī)的吧?”“不是,我完全搞不清他在研究些什么。我相信他精于解剖學(xué),也是個(gè)一流的藥劑師。但是,據(jù)我了解,他從來(lái)沒有系統(tǒng)地學(xué)過(guò)醫(yī)學(xué)。他研究的東西非常雜亂,不成系統(tǒng),而且都很離奇;他積累了不少稀奇古怪的知識(shí),足以令他的教授都感到驚訝。”    我問(wèn)道:“你從來(lái)沒有問(wèn)過(guò)他在研究些什么嗎?”    “沒有,他是不會(huì)輕易說(shuō)出心里話的——雖然在他高興的時(shí)候,也會(huì)滔滔不絕?!?   我說(shuō):“我愿意見見他。如果要同別人合住,我倒寧愿和一個(gè)好學(xué)而又安靜的人住在一起。我現(xiàn)在身體還不太健康,受不了吵鬧和刺激。我在阿富汗已經(jīng)嘗夠了那種滋味,這輩子也不想再受了。我怎么才能見到你的這位朋友呢?”    我的同伴回答說(shuō):“他現(xiàn)在一定是在化驗(yàn)室里。他要么幾個(gè)星期不去,要么就從早到晚在那里工作。如果你愿意的話,咱們吃完飯就一起坐車去。”    “當(dāng)然愿意!”我說(shuō)。接著我們又轉(zhuǎn)到了別的話題上。    在我們離開荷爾本前往醫(yī)院的路上,斯坦弗又向我講了一些那位先生的詳細(xì)情況。    他說(shuō):“如果你和他相處不好,可不要怪我。我只是在化驗(yàn)室里偶然碰到他,才對(duì)他略知一二。此外,我對(duì)他就一無(wú)所知了。既然你自己提議這么辦,那么,不要讓我負(fù)責(zé)任?!?   “如果我們合不來(lái),分手也很容易?!蔽矣醚劬Χ⒅业耐檎f(shuō),“斯坦弗,我看,你對(duì)這件事似乎要撒手不管了,其中一定有緣故。是不是這個(gè)人的脾氣真的那么可怕,還是有別的原因?不要這樣吞吞吐吐?!?   P7-11

編輯推薦

《福爾摩斯探案全集:血字的研究(圖注本)》編輯推薦:福爾摩斯系列的開篇之作,推理小說(shuō)歷史的里程碑。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    血字的研究 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)62條)

 
 

  •   新星出版社午夜文庫(kù)出的圖注版福爾摩斯探案全集真的很棒啊!超贊的!是我目前買過(guò)的三個(gè)福爾摩斯探案版本中最好的一個(gè)了!非常喜歡啊!要是當(dāng)當(dāng)能把九本組合成一個(gè)套裝就更好了,一個(gè)一個(gè)的添加購(gòu)物車有點(diǎn)小麻煩
  •   我覺得這個(gè)版本真的很好,很細(xì)節(jié)的寫出了說(shuō)明和詮釋,通過(guò)這個(gè)我還知道了很多特別的事情,值得一買,我從小就是福爾摩斯的腦殘粉,受了神探夏洛克的刺激所以下定決心買全套,在中華書局和這個(gè)版本糾結(jié)了很久,雖然這個(gè)比較貴,但是還是選擇了這個(gè),我覺得物超所值吧。
  •   福爾摩斯,是永恒的經(jīng)典,我的推理啟蒙。
  •   這本書詳細(xì)地解釋了福爾摩斯中所有的小問(wèn)題,是福迷必備品。
  •   兩年前就想買的書了,終于拿到手了。之前讀過(guò)其它版本的福爾摩斯,這套新星出版社的是注釋版,而且還有很多插圖,是福迷必備的收藏珍品
  •   一直都很喜歡福爾摩斯,這個(gè)有注釋版本的真的很棒
  •   本來(lái)就很喜歡福爾摩斯所以買了這一套,還沒看,不過(guò)據(jù)說(shuō)評(píng)價(jià)很高。
  •   這一版的插畫、注釋真是無(wú)敵的多,裝幀也不錯(cuò),想要好好讀福爾摩斯的話很合適啊
  •   很小很小時(shí),是柯南道爾帶領(lǐng)我走進(jìn)了推理小說(shuō)大門。第一部拜讀的故事就這部《血字的研究》,看的小小的我那叫一個(gè)緊張啊,讀完后覺得那叫一個(gè)過(guò)癮?。〈髳?,無(wú)需多言了。真想給六顆星!
  •   挺好的 好多注釋的東西以前都沒注意 看著還能了解下書的背景 雖然有了一套 但是很喜歡歇洛克 所以買來(lái)看
  •   配圖注釋什么的都沒怎么看 還是故事情節(jié)比較吸引人
  •   字的間距挺好,看得蠻 舒服
  •   原來(lái)買過(guò),送給朋友的那個(gè)禮物,他說(shuō)很好,所以我也買來(lái)看
  •   如果沒有他的陪伴我想Holmes不會(huì)這么成功!
  •   裝幀精美,印刷很好;紙張稍微有點(diǎn)薄。總體來(lái)說(shuō)是不錯(cuò)的一版。閱讀收藏兩不誤。
  •   小男孩比較愛看,一口氣讀完
  •   太喜歡了、
  •   評(píng)價(jià)都不錯(cuò),就想買來(lái)看看,本來(lái)是想買中英文的,但是看了評(píng)價(jià)就忍不住了~~嘻嘻。。。
  •   書當(dāng)然是好的!7.5元入手一本!總體還行!
  •   很詳細(xì)的注釋!內(nèi)容太棒了!福迷必備~~
  •   注釋詳細(xì),配套閱讀也不錯(cuò)
  •   書本質(zhì)量不錯(cuò),非常好看的書
  •   很喜歡,書的質(zhì)量和翻譯都不錯(cuò)。
  •   慢慢睇
  •   經(jīng)典的洗版
  •   注釋都很詳細(xì),是目前幾個(gè)版本里最好的。
  •   書很好,就是配送有點(diǎn)慢
  •   希望還可以
  •   真是太充實(shí)太美好了!
  •   沒想到這么薄,但是注釋分布在兩邊,我以為是在下面的排版,注釋太多了,比原文多多了,很專業(yè),適合深愛福爾摩斯的人閱讀
  •   快遞到的時(shí)候,不知道怎么包裝的呢,書角被折了,有點(diǎn)小小的失望
  •   經(jīng)典版本。很多注解,很多延伸閱讀。見到的最權(quán)威版本
  •   經(jīng)典故事有了詳細(xì)的詮釋
  •   買給兒子的。書中的文字有點(diǎn)小,對(duì)我來(lái)說(shuō)看著費(fèi)勁。
  •   幫同事買的,很好.
  •   字太小,注釋太專業(yè)
  •   書的質(zhì)量很好,10歲男孩不喜歡看,自己看了下,還可以
  •   每次在當(dāng)當(dāng)上買書寄過(guò)來(lái)的貨質(zhì)量都很粗糙,像是翻版的,頁(yè)邊上很不整齊,之前以為偶爾一兩次覺得是運(yùn)氣問(wèn)題,誰(shuí)知道連買幾次都這樣,嚴(yán)重影響看書心情,以后都不在當(dāng)當(dāng)上買書了,又不是便宜很多!??!
  •   我看的是kindle的版本,老實(shí)說(shuō)這么爛的排版亞馬遜真的好意思拿來(lái)賣錢。章節(jié)目錄不全,更可惡的是居然將所有的注釋都放在了書本的末尾而不是章節(jié)末尾,幾百個(gè)注釋害得我不停的翻頁(yè)。實(shí)在說(shuō)不上有什么好的體驗(yàn)。
  •   看完一本就停不下來(lái)了,,,,讓第一本免費(fèi)絕對(duì)是出版社的陰謀Σヽ(?Д ?; )?
  •   第一次讀福爾摩斯,感覺一般。沒有日式推理那般讓人欲罷不能,可能是讀日式推理早于福爾摩斯吧。
  •   第一次看到這么全面的注釋,應(yīng)該是個(gè)有考據(jù)癖的人才會(huì)這么做吧,呵呵。很值得買,在kindle上看的感覺很好,經(jīng)典!
  •   免費(fèi)下載的,還沒看應(yīng)該不錯(cuò)
  •   沒怎么細(xì)看,應(yīng)該還不錯(cuò)吧
  •   活動(dòng)購(gòu)買很劃算,包裝也不錯(cuò),很好!很滿意
  •   我買了一套,只有兩本的外包裝塑料薄膜是完整的,這本《血字的研究》都變形了,敢不敢再爛一點(diǎn)
  •   特別喜歡夏洛克福爾摩斯
  •   內(nèi)容挺好的。。但是畢竟不是制造的,看著。
  •   包裝精致 內(nèi)容經(jīng)典 很好讀
  •   看到后來(lái)很失望,該揭秘的時(shí)候沒后半部分啦。
  •   故事很短...這個(gè)也不是全集,只是一個(gè)故事
  •   福爾摩斯什么的應(yīng)該可以不用說(shuō)了吧
  •   超喜歡的,這個(gè)版本絕對(duì)好
  •      從小就聽說(shuō)福爾摩斯以及他的享譽(yù)各種盛名,但一直沒有機(jī)會(huì)讀到原著。他是各種偵探小說(shuō)家的偶像,甚至幾乎沒有人不知道他。
       也許是希望值太高,看完之后并沒有什么太驚贊的感覺,也許是因?yàn)榭履系罓枌懙臅r(shí)候偵探小說(shuō)還沒有怎么發(fā)展,但就當(dāng)時(shí)的歷史狀況來(lái)看,這的確是驚天動(dòng)地的神作。
  •     血字的研究
       福爾摩斯看過(guò)好幾遍了,認(rèn)真的讀過(guò)的還真沒有。
       這次又買來(lái)重讀,還是發(fā)現(xiàn)了一些平時(shí)沒有注意的。
      
      1 福爾摩斯也是一個(gè)有情緒的人。
      
       在常規(guī)的觀念里,偵探應(yīng)該是一個(gè)冷靜的人,不會(huì)被周邊的人或者事物來(lái)干擾自己的判斷。福爾摩斯至少在這篇中不是這樣的,書中有這樣幾次描寫:
      
      一, 當(dāng)葛萊森探長(zhǎng)第一次找到福爾摩斯炫耀時(shí)【我似乎看出,在福爾摩斯表情豐富的臉上,掠過(guò)一絲焦急的暗影】,葛萊森探長(zhǎng)說(shuō)完之后,【福爾摩斯聽了之后,才如釋重負(fù)地松了一口氣,不覺微笑起來(lái)?!?br />   
      二, 當(dāng)福爾摩斯最后當(dāng)著兩位探長(zhǎng)和華生試藥時(shí)【福爾摩斯掏出表來(lái)盯著。時(shí)間一分鐘一分鐘地過(guò)去了,可是毫無(wú)結(jié)果,他的臉上露出極端懊惱和失望的神情,咬著嘴唇,手指敲著桌子,表現(xiàn)出十分焦急的樣子?!?br />   
      三, 最后現(xiàn)場(chǎng)逮捕真兇時(shí)【這一瞬間,福爾摩斯臉上的勝利表情,他那響亮的語(yǔ)聲】
      
       這些注意,真的一下子讓福爾摩斯可愛起來(lái)了,我理想中的天才應(yīng)該都是帶著孩子般脾氣的。對(duì)自己的想法與智慧有著絕對(duì)的執(zhí)著。享受這一切。這才是天才應(yīng)該有的。
      
      
      2 摩門教
      
       這起案件的起因都是源于美洲大陸的摩門教。文中我覺得作者一直在黑摩門教。入會(huì)的起因,會(huì)后的教義,兩名死者的飛揚(yáng)跋扈以及兇手的動(dòng)機(jī)。簡(jiǎn)直是在描寫一個(gè)凄慘的瓊瑤故事啊。
      
       我查了一下摩門教的歷史,竟然是世界上第一富有的宗教組織。和其他宗教組織一樣也是導(dǎo)人向善,愛好和平。但是美洲那個(gè)封建的年代,誰(shuí)有真的知道呢。
      
  •     故事本身不必說(shuō)了,大凡稍微知道一點(diǎn)福爾摩斯的人都知道這個(gè)故事。我在一次讀這個(gè)故事的原因是因?yàn)檫@是全注本,注釋真正做到了不偏不倚,沒有任何傾向。讀完這一版本,可能對(duì)于你最大的收獲是了解了這個(gè)故事中的矛盾。我之前雖然很喜歡這個(gè)系列,但是也不知道世界上還存在一大批所謂的福學(xué)家。我并不認(rèn)同他們非要把小說(shuō)往事實(shí)上靠的這類舉動(dòng),所以這些福學(xué)家對(duì)于將故事中的時(shí)間、地點(diǎn)、人物在現(xiàn)實(shí)世界拼命尋找依據(jù)的做法我覺得是他們閑得慌。但是還是有很多注釋很有價(jià)值的,比如故事的本身充滿了矛盾。從案發(fā)到結(jié)案大概是3天,但是故事中出現(xiàn)的日期似乎有矛盾之處,解釋不通。但是這畢竟是19世紀(jì)的作品,而且是柯南·道爾的第一部偵探小說(shuō),是一種從無(wú)到有的過(guò)程,所以他列于福爾摩斯系列最成功的最成功的故事之一還是可圈可點(diǎn)的。
  •     純看原版有點(diǎn)困難,所以找來(lái)中譯本對(duì)照參考下。
      據(jù)說(shuō)新星做外文小說(shuō)是很專業(yè)的,但是這個(gè)譯文真的讓我比較失望,至少不能符合傅雷強(qiáng)調(diào)的“神似”吧。
      書中有大量的注解和各種作者的生平考證,對(duì)此我不得不佩服譯者的耐心和細(xì)心,只可惜就譯者的英文水平而言,尚有很大進(jìn)步的空間,因此我覺得把過(guò)多精力放在浩繁的注解上未免有點(diǎn)矯枉過(guò)正,模糊重點(diǎn)之嫌。只大致瀏覽了下《血字研究》和《波希米亞的丑聞》,就發(fā)現(xiàn)了明顯不妥的若干處誤譯。
  •     30年來(lái),讀過(guò)多種版本的《福爾摩斯探案集》,幾乎每段故事都已爛熟于胸了?;蛟S是因?yàn)橄热霝橹?,至今仍覺得群眾出版社最早的那 5 本紙皮本讀起來(lái)最有感覺。
      這次決定購(gòu)買新星的版本,完全是看中“全注本”三個(gè)字。拿到書,甫一翻開,鋪天蓋地的注釋便涌現(xiàn)出來(lái),比正文還長(zhǎng)幾倍。(幸好不是每頁(yè)都是這樣。)除了當(dāng)年蕭乾兩口子翻譯的《尤利西斯》,貌似沒在別的地方見過(guò)如此 BT 的注釋了。
      情節(jié)早已印在腦海;注釋才是本書的閱讀興趣點(diǎn)。簡(jiǎn)單總結(jié),就是兩句話:
      (1)知道了很多背景材料、閱讀提示、花邊消息,甚好甚慰。
     ?。?)終于發(fā)現(xiàn),這部推理文學(xué)的神作中,矛盾、錯(cuò)漏之處甚多。
      
      最后抱怨一句:第一冊(cè)看完,已經(jīng)發(fā)現(xiàn)若干處文字錯(cuò)誤;希望再版的時(shí)候能夠改正。
  •   嗯,我讀了一些,也感覺翻譯不如以前群眾一個(gè)版的暢快。
  •   還是群眾。
  •   注釋太繁瑣,有些注釋有灌水嫌疑。翻了兩頁(yè),象“樸茨茅斯”、“傷寒”等似乎沒必要加注。
  •   哈。沒發(fā)現(xiàn)。我看的版本注釋全部集中在后面,也沒仔細(xì)看。
 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7