出版時間:2010-11 出版社:新星出版社 作者:M.F.K.費雪 頁數(shù):363 譯者:張雅楠
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
艾克斯是普羅旺斯的前首府。這座擁有林蔭大道、噴泉、華宅的中世紀古城,是普羅旺斯最具“都會”風情的地區(qū),也是天才畫家塞尚的故鄉(xiāng)中,艾克斯的原意是由拉丁文“水”演變而來,也有人說是“普羅旺斯最好的地方”。公元前122年羅馬將軍發(fā)現(xiàn)了這里的泉水能治病,于是,這座城市就叫做“水城”。如今,艾克斯市內(nèi)有近百處噴泉。在費雪眼中,即使經(jīng)歷了戰(zhàn)亂后的破敗和不假思索的改造,這座小鎮(zhèn)依然如一場視覺盛宴,向世人展示著它美麗絕倫的外表。
作者簡介
M.F.K.費雪,美國飲食文學界的指路明燈。其身后諸多飲食書寫者追隨著她的腳步,卻從未超出她的高度。
1937年,費雪出版《循香記》,轟動文壇。因其文筆老練,全無小女人散文虛矯之氣,以至于眾多文評家都誤以為此書為 男子所作,成為一時笑談。她生寫作了二十幾本書,涵
書籍目錄
艾克斯-普羅旺斯圣索沃爾主干道兩個天堂外國人卡迪那爾大街對阿斯克勒庇俄斯的誓言噴泉水聲大學那個人,那些字句一個熟人沒有寫出的書嘈雜聲普羅旺斯酒店乞者對面的男女杏花地圖上的涂改之處皇家網(wǎng)球館天鵝絨通道《如何煮狼》溫情菜譜《寫給牡蠣的情書》溫情菜譜費雪作品熱評費雪年表
章節(jié)摘錄
之前的茶療法一去不返。不過,他依然建議禁食與休眠療法。否則他就真的可以加入藥學卡巴拉了。我有種幻境破滅的感覺,卻依然保持著對他的忠誠,其程度與當年相信他聞到丙酮的味道和他對布魯斯的懷疑時一樣。熾熱的太陽和青草的味道讓我放松了下來,我把那些藥片扔進了廁所里。只是有一次,當我知道他開過鎮(zhèn)定劑時,心中仿佛需要什么工具來弄鈍刺進來的刀鋒一樣。回到艾克斯的最初幾個月,在陽光明媚、生活寧靜又遠離咳嗽的日子里,我驚異地觀察到藥店這一事物在艾克斯遍地開花,日益被大家接受了。在法國,藥店是非住院病人的醫(yī)院。經(jīng)營者們都受過良好的培訓,技術嫻熟地為有些小病小痛的人開藥,給他們包扎傷口,喚醒休克的老太太和孕婦。但是大部分經(jīng)營者還是堅持效率第一的原則,大部分是直接開藥方。在藥店里幾乎見不到杵或研缽,也沒有哪張單子注明了某種騙人的方子、安慰劑或是騙子醫(yī)術用在了哪些人的身上,為什么開這個方子,或是哪個醫(yī)生的主張。我閑時無意間讀到的一則消息讓我全身發(fā)冷:法國每天——而非每周、每月或每年——消費掉的藥物就有四百多噸。我記得是四百七十噸,當然因為時間久了,再加上當時太震驚了,數(shù)字記得不一定準確。也許是時間的關系,我逐漸容忍了這一切。也許是普羅旺斯的空氣保護了我。當維達爾醫(yī)生告訴我我的孩子太瘦、腮下有些灰暗時,我會信任他和善而淡然的勸說,讓她停止半年拉丁語課,去保爾克萊勒的巖石上散心。我信任自然,也信任我自己。我把她大部分的藥片都扔進了廁所馬桶,因為如果我把它們?nèi)舆M魚池,那些魚就會翹尾巴。我不想傷害它們,就像我不想傷害我的孩子們一樣。艾克斯人對“米斯特拉爾風”非常敏感。米斯特拉爾風是一種并不常見的干冷而強勁的大風,直逼羅納河谷。如果有人在刮米斯特拉爾風時犯了罪,這罪過都不會被記錄,法庭會認為那是受到了魔鬼的影響。這是因為它是從北方來的嗎?在其他國家,人們——尤其是女人——經(jīng)常抱怨北風多么討厭,刺得皮膚生疼……啊哈,維達爾醫(yī)正在開拉內(nèi)夫人笑稱的“米斯特拉爾滴液”呢。另一件艾克斯人非常討厭的事情是氣流,雖然很多法國人對清風都有著同樣的厭惡。盎格魯一薩克遜人很敏銳地注意到了這一點,尤其是在酒店、公車及之前沒有空調的火車車廂里。
媒體關注與評論
在美國,我不知道誰的散文能比費雪的更好。 ——美國桂冠詩人W.H.奧登 M.F.K費雪……帶著一個桃子或一對鵪鶉上場,要給我們講述的卻是歷史、城市、夢幻、情感和記憶。 ——《紐約書評》 作者帶著她作為美食家特有的感受力,用一條大道、一座噴泉、一次洗禮、一個餐館,甚至一道拼盤講述了艾克斯的靜若處子。 ——譯者張雅楠 正是這本《普羅旺斯的兩個小鎮(zhèn)》,改變了我的一生。 ——《普羅旺斯的一年》作者 彼得·梅爾
編輯推薦
《普羅旺斯的兩個小鎮(zhèn)之艾克斯》:在艾克斯午后的暖陽下,我生命的此刻,時間是柔軟的藝術之城,噴泉之城,普羅旺斯最好的地方,這里的每一條街都是心路,每一個聲音都是傾訴。美國時尚教母M.F.K.費雪傾情描繪艾克斯隱秘地圖,揭開普羅旺斯鮮為人知的孤獨和創(chuàng)傷。如果你找不到生活的樂趣,請來一杯“艾克斯之水”吧。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載