出版時間:2011-8 出版社:知識產(chǎn)權(quán)出版社 作者:賈林肯 編 頁數(shù):339
內(nèi)容概要
修改后的新《保險法》于2009年10月1日生效施行,截至2010年10月13目新法已經(jīng)實施一年了。關(guān)于新法對中國保險市場和司法實踐產(chǎn)生的影響,已成為我國法律界和保險實務(wù)界當前的熱門話題。為此,我們于10月下旬在中國人民大學(xué)召開一次研討會,就新法的實施效果和相關(guān)話題進行研討。
書籍目錄
上編 學(xué)術(shù)爭鳴
保險人說明義務(wù)制度法律價值論
重樹保證保險之市場形象的法律思考
淺析保險法上的如實告知義務(wù)
我國保險監(jiān)管體系之構(gòu)建與完善
日本地震保險制度對我國的啟示
關(guān)于交強險法律適用問題的看法和建議
格式化保險條款解釋的簡要析疑
——一兼論新舊保險法中的不利解釋原則
外資保險公司股權(quán)管理中的法律適用沖突
親情與道德風(fēng)險:未成年人死亡給付保險之投保權(quán)
——兼評《保險法》第33、34條之規(guī)定
淺析新《保險法》中財產(chǎn)保險合同轉(zhuǎn)讓條款的確立
保證保險法律性質(zhì)爭議之研究
不可抗辯條款適用之分析
——對《保險法》第16條的目的限縮解釋和文義解釋
論人身保險與保險代位求償權(quán)
——兼評我國《保險法》第46條
論商業(yè)保險公司在軍人保險運營中的地位和法律規(guī)制
下編 實務(wù)研究
章節(jié)摘錄
3.準據(jù)法解釋 準據(jù)法解釋類似于國際法中經(jīng)沖突規(guī)范援用來確定涉外民事法律關(guān)系當事人權(quán)利與義務(wù)的特定法域的實體法的性質(zhì)。保險條款方面本身不作解釋而直接指向使用其他行業(yè)或部門規(guī)范解釋。保險解釋不可能亦無必要對每一保險條款用語均作界定,其他行業(yè)或部門大量規(guī)范解釋可資為保險條款準據(jù)性解釋。如《企業(yè)財產(chǎn)保險條款(1989年7月)》第9條規(guī)定固定資產(chǎn)可以按賬面原值承保,其固定資產(chǎn)范圍的界定即沿用會計標準。準據(jù)性解釋具有如下特點:第一,主體多元性;第二,解釋間接性,即準據(jù)性解釋非專為解釋保險條款;第三,解釋的不穩(wěn)定性,每一準據(jù)解釋的變化均會引起對保險條款解釋的變化,如《企業(yè)財務(wù)通則》、《企業(yè)會計通則》(1993年7月1日起施行),同以《企業(yè)財產(chǎn)保險條款》(1989年7月)所訂保險合同,其固定資產(chǎn)項所承保標的范圍即因兩通則的施行而產(chǎn)生變化?! 。ǘl款解釋主要方法 1.文義解釋 文義解釋,又稱為語義解釋,是指按照保險條款的用語的文字意思及通常使用方式來闡明保險條款的內(nèi)容。在沒有充分的理由表明保險合同所用語言文字的文義不能代表當事人真意時,保險合同所用語言文字的文義最能表達當事人的意圖。文義解釋方法是解釋保險條款的基本方法。運用文義解釋,應(yīng)當尊重保險條款所用詞句的文義,若保險合同的條款所用文字并無歧義,不能通過解釋擴大或縮小保險合同所用詞句的可能文義。當然,保險合同所用文義是否清楚,也需要進行判斷,此時,必須從一個在法律方面或者保險業(yè)方面沒有受過訓(xùn)練的人的立場加以考慮?! ?/pre>圖書封面
評論、評分、閱讀與下載