出版時(shí)間:2012-2 出版社:國(guó)際文化出版公司 作者:(日)太宰治 頁(yè)數(shù):344 譯者:楊慶慶,吳小敏,金靈
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
本書(shū)精選了太宰治最具代表性的兩個(gè)中篇《人間失格》、《斜陽(yáng)》以及多篇風(fēng)格多樣、極富特點(diǎn)的短篇代表作品,其中多部短篇譯作均為首次翻譯出版。本書(shū)全面呈現(xiàn)了太宰治在不同時(shí)期的作品風(fēng)貌,由權(quán)威譯者遴選篇目、精心打造,并附有譯后記,對(duì)太宰治生平及其作品進(jìn)行了詳細(xì)的解說(shuō),對(duì)于全面閱讀和了解太宰治及其著作,具有很高的價(jià)值。
作者簡(jiǎn)介
太宰治(1909—1948),日本戰(zhàn)后新戲作派代表作家,日本無(wú)賴派大師,與川端康成、三島由紀(jì)夫并列日本戰(zhàn)后文學(xué)的巔峰人物。太宰治的文學(xué)以現(xiàn)代的危機(jī)意識(shí)、世紀(jì)末的頹廢意識(shí)作為出發(fā)點(diǎn),當(dāng)戰(zhàn)后的現(xiàn)實(shí)陷入危機(jī)之際,他的文學(xué)以強(qiáng)有力的現(xiàn)實(shí)感訴諸人們的心靈。
太宰治從學(xué)生時(shí)代起就希望成為作家,21歲時(shí)與銀座咖啡館女侍投海自殺未遂。1935年,作品《逆行》被列為第一屆芥川賞的候選作品。后因藥物中毒,被送進(jìn)武藏野醫(yī)院。出院后,他創(chuàng)作了《人間失格》的前身作品《HUMAN
LOST》。結(jié)婚后,他寫(xiě)出了《富岳百景》及《斜陽(yáng)》等作品,成為當(dāng)代流行作家。1948年,他以《如是我聞》震驚文壇,并著手寫(xiě)作《人間失格》。隨著結(jié)核病的惡化,1948年6月13日,與情人山崎富榮于玉川上水投水自盡,結(jié)束了其燦爛多感而凄美的一生。
楊慶慶
四川外語(yǔ)學(xué)院碩士,重慶大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院講師,曾翻譯出版《冰紋》《寄生前夜》《日本最漫長(zhǎng)的一天》等作品。
吳小敏
日本久留米大學(xué)文學(xué)博士,現(xiàn)于日本學(xué)校法人福岡YMCA學(xué)院工作。參與《日本最漫長(zhǎng)的一天》的翻譯。
金靈
東京大學(xué)文學(xué)碩士,上海師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院講師,曾任早稻田大學(xué)日本語(yǔ)研究教育中心的外國(guó)人研究員。著有《<雨月物語(yǔ)>の漢字表記語(yǔ)についてー中國(guó)白話小説の影響を探る》,曾在《博覽群書(shū)》《日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究》等專業(yè)期刊上發(fā)表論文數(shù)篇。
書(shū)籍目錄
人間失格
斜陽(yáng)
魚(yú)服記
回憶
斷崖的錯(cuò)覺(jué)
羅馬風(fēng)格建筑
逆行
滿愿
富岳百景
畜犬談
父親
太宰治生平創(chuàng)作年表
譯后記
章節(jié)摘錄
我曾見(jiàn)過(guò)那個(gè)男子的三張照片?! 〉谝粡垜?yīng)該是那個(gè)男子幼年時(shí)代,約摸十歲左右時(shí)的照片。照片中的男孩被一群女子簇?fù)碇切┡庸烙?jì)是他的親姊妹和表姊妹、堂姊妹們)。男孩穿著粗條紋的和式裙褲,站在庭院中的小池塘邊,頭向左歪著,大約三十度左右,笑得很難看。難看?不過(guò),看了照片,感覺(jué)遲鈍的人們(那些對(duì)美丑漠不關(guān)心的人們)會(huì)表情漠然地恭維道:“多么可愛(ài)的少爺啊!”孩子的笑臉里也不是沒(méi)有一般意義上所說(shuō)的“可愛(ài)”的影子,因此那些恭維話聽(tīng)上去也不是空穴來(lái)風(fēng)。但是,只要受過(guò)一點(diǎn)點(diǎn)美丑訓(xùn)練的人,一看到照片馬上就會(huì)厭惡地嘀咕道:“多么令人討厭的孩子??!”隨后,就像甩掉毛毛蟲(chóng)一樣將照片遠(yuǎn)遠(yuǎn)地拋開(kāi)?! 〔恢獮槭裁?,那孩子的笑臉陰郁恐怖,越看越讓人厭惡。那根本就不是笑臉,那孩子根本就沒(méi)有笑。因?yàn)樗蔷o握雙拳站在那里的,人是不可能緊握拳頭還笑得出來(lái)的。那是只猴子。是一張丑陋的皺紋密布的猴子的笑臉。照片中孩子的表情詭異,猥褻,令人惡心,人們見(jiàn)了,都忍不住想說(shuō)“滿臉皺紋的少爺”。我從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)有如此不可思議表情的孩子,一次都沒(méi)有?! 〉诙堈掌系哪槹l(fā)生了令人驚訝的巨大變化。這是一張學(xué)生模樣的照片,盡管不清楚是攝于高中時(shí)代還是大學(xué)時(shí)代??偠灾?,這是一個(gè)相貌俊俏的學(xué)生。但是,令人不可思議的是,你感覺(jué)不到這是個(gè)活人。照片中的學(xué)生穿著學(xué)生服,胸前的口袋里露出白色的手帕。他坐在藤椅里,雙腳交叉,面帶笑容。這次不再是皺巴巴的猴子的笑臉,而是變成了十分乖巧的微笑。然而,這種微笑有別于一般的笑容,它缺少一種諸如血統(tǒng)的沉重或生命的成熟之類的充實(shí)感,它不像鳥(niǎo),而是像羽毛一樣輕薄,如白紙一張,總之,讓人感覺(jué)就像是個(gè)十足的人工制品,無(wú)論說(shuō)它裝模作樣、輕佻浮華,還是說(shuō)它女模女樣、時(shí)髦漂亮都不夠貼切。而且,仔細(xì)看看,這個(gè)俊美的學(xué)生總讓人產(chǎn)生一種怪誕的,令人毛骨悚然的感覺(jué)。我從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)如此不可思議的俊美青年,一次都沒(méi)有?! ∽詈笠粡堈掌瞧婀?。他的頭發(fā)好像有些花白,已經(jīng)完全看不出年齡了。他坐在一個(gè)極其污穢的房間的角落里(照片清楚地顯示房間的墻壁有三處已經(jīng)倒塌),雙手罩在一個(gè)小小的火盆上。這次他沒(méi)有笑,不帶任何表情,就像自然死亡了一樣。房間里充溢著一種不祥的氣息。奇怪的事還不止這些。在這張照片里,因?yàn)槟樑牡酶裢獯?,讓我能夠仔?xì)地研究臉的構(gòu)造。他的額頭很平凡,額頭上的皺紋也很平凡,眉毛很平凡,眼睛也很平凡,鼻子和嘴和下顎都很平凡。唉,這張臉豈止是沒(méi)有表情,也沒(méi)有任何特征,連一點(diǎn)印象都沒(méi)有給人留下。比方說(shuō),在看了照片后我閉上眼睛,很快我就忘記了這張臉的模樣。房間的墻壁、小小的火盆都能夠想起,而對(duì)房間主人那張臉的印象,卻迅速地?zé)熛粕?,無(wú)論如何都想不起來(lái)了。這是一張無(wú)法描繪的臉,一張無(wú)法畫(huà)成漫畫(huà)或其他任何東西的臉。我睜開(kāi)眼睛,哦,想起來(lái)了,是這樣的一張臉??晌疫B這樣的喜悅都沒(méi)有。說(shuō)得絕對(duì)一點(diǎn),即便是睜開(kāi)眼睛再次看到這張照片,除了感到不愉快,不耐煩,最后想移開(kāi)視線外,什么也想不起來(lái)?! 〖幢闶撬^的“死相”,也會(huì)帶有某種表情,給人留下某種印象。如果將馬頭安在人的身體上,或許會(huì)有這樣的感覺(jué)吧,總之,任何見(jiàn)過(guò)這張照片的人都會(huì)莫名地感到毛骨悚然,產(chǎn)生厭惡的情緒。我從不曾見(jiàn)過(guò)如此不可思議的男子的臉,一次都沒(méi)有?! ?hellip;…
媒體關(guān)注與評(píng)論
我這樣的想法沒(méi)有一絲新意,是極端理所應(yīng)當(dāng)?shù)模疫@才是原始的本源,但一般人莫名地害怕,不明明白白說(shuō)出口來(lái)而已?! ?mdash;—太宰治
編輯推薦
日本戰(zhàn)后文學(xué)代表人物,“無(wú)賴派”大師太宰治的絕筆之作 精選太宰治代表作品 權(quán)威譯本,多部最新譯作首次收錄 我完全不知道自己為什么一定要活下去?! ∠牖钕氯サ娜司突钕氯グ?。 正如人有活下去的權(quán)利,人同樣有死去的權(quán)利。
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版