轉(zhuǎn)化的象征-精神分裂癥的前兆分析-榮格文集(第二卷)

出版時間:2011-4  出版社:國際文化出版公司  作者:卡爾·古斯塔夫·榮格  頁數(shù):520  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

  《榮格文集:轉(zhuǎn)化的象征(第2卷)》宣告了榮格與弗洛伊德關(guān)系的結(jié)束,同時也成為榮格分析心理學的奠基。整《轉(zhuǎn)化的象征:榮格文集(第2卷)》的創(chuàng)作正如榮格所言,是一場心理爆發(fā)。他將醫(yī)療心理學從當時充滿主觀與個人偏頗的情勢中解放出來,讓大家了解潛意識是一種客觀的、集體的心靈,并把自己的研究對象從個別的病例轉(zhuǎn)向了神話,轉(zhuǎn)向了文學,在進行這些研究的過程中,創(chuàng)立了原型理論。

作者簡介

  卡爾·古斯塔夫·榮格(Carl Gustav Jung),瑞士心理學家和精神分析醫(yī)師,分析心理學的創(chuàng)立者,動力心理學的鼻祖之一。畢生致力于人類心靈奧秘的探索。一生著述浩繁,思想博大精深。他所創(chuàng)立的集體無意識理論不僅在心理治療中成為獨樹一幟的學派,而且對哲學、心理學、文化人類學、文學、藝術(shù)、宗教、倫理學、教育等諸多領(lǐng)域產(chǎn)生了廣泛而深刻的影響。

書籍目錄

英譯者前言插頁圖目錄內(nèi)文插圖目錄瑞士第四版序瑞士第三版序瑞士第二版序第一部分一、引言二、兩種思維方式三、米勒的幻想:回憶四、創(chuàng)造的贊美詩五、飛蛾之歌第二部分一、引言二、力比多的概念三、力比多的轉(zhuǎn)化四、英雄的起源五、母親與重生的象征六、掙脫母體的戰(zhàn)斗七、雙重母親八、獻祭九、跋附錄:米勒的幻想?yún)⒖嘉墨I語言學縮寫符號表

章節(jié)摘錄

  米勒的幻想:回憶  經(jīng)驗教導我們當某人講述他的幻想或夢境時,他牽涉的不僅是迫在眉睫的隱私問題,還有當時令他痛苦不堪的狀況。既然在米勒小姐的案例中研究的對象是一個復雜的幻想體系,那么我們就必須關(guān)注細節(jié),也只有遵循米勒小姐本人的陳述討論才更為有效。在題為“瞬間暗示或瞬間自我暗示現(xiàn)象”的第一部分中,她就自己非凡的暗示感受性舉了很多例子,并將其歸結(jié)為神經(jīng)質(zhì)征候。她似乎擁有超乎尋常的認同(identification)和移情(empathy)能力;例如,她[35]這般認同戲劇《大鼻子情圣》(CyranodeBergerac)中負傷的克里斯蒂安(ChristiandeNeuvillette),以至于自己胸口真的感到刺痛,就在英雄所受致命傷的相同位置?! 〕鲇诜敲缹W角度,有人可能把劇院描述成在公眾面前宣泄私人情結(jié)的機構(gòu)。享受喜劇或是故事的幸福結(jié)局是人們將自己的情結(jié)與演員的表演相認同的直接結(jié)果,同時,欣賞悲劇則在于它帶給人驚心動魄的感覺及滿足感,即在別人身上正發(fā)生的事情很可能在你身上重演。當米勒小姐看到垂死的克里斯蒂安時她心悸不已,這意味著她本人一直等待著相似的解決方案,這個心結(jié)輕聲耳語“今天是你,明天即輪到我”;唯恐對此關(guān)鍵時刻產(chǎn)生疑慮,米勒小姐還補充說“當莎拉?伯恩哈特扮演的女主角撲到克里斯蒂安身上,試圖堵住從傷口汩汩而出的鮮血時”她自己胸口感到了刺痛。因此,這關(guān)鍵時刻指的是克里斯蒂安和羅格沙娜(Roxane)之間的愛情戛然而止的時候。假如把羅斯坦德(Rostand)的劇本當作一個整體仔細研讀,我們會為某些段落而感到震撼,它們產(chǎn)生的效果不容忽視。這些片斷對后來發(fā)生的一切都至關(guān)重要,這也是我們在此著重指出的原因。西拉諾(CyranodeBergerac)相貌丑陋,一只突出的大鼻子讓他歷經(jīng)了無數(shù)次的決斗。他深愛著羅格沙娜,而羅格沙娜卻愛著克里斯蒂安。她誤以為那原本出自西拉諾筆下的優(yōu)美詩句是克里斯蒂安所作。這件事就這樣被人誤會著。西拉諾的愛充滿激情,他擁有高尚的靈魂,沒有人質(zhì)疑這一點。他是寧肯為別人犧牲自己的英雄。在生命即將終結(jié)的那個夜晚,他用僅存的氣息再次朗讀了克里斯蒂安給羅格沙娜的最后一封信,那詩行就是他本人所作:  永別了,羅格沙娜!我即將死去!  我想就在今晚,我親愛的;我  帶著一顆沉重的靈魂  和一份不曾訴說的愛。  我死了!我再也不能,如同昔日里,  用沉醉的目光  欣賞你的每一次舉手投足——啊,每一次!  你輕聲細語,手指輕拂面頰!  我如此心動!  ??!那手勢依舊歷歷在目!  我的心在呼喊!我呼喊“永別了!  [36]我的生命,我的愛,我的心肝,我的寶貝,  我的心屬于你,它每一次跳動都是為你”!  此時羅格沙娜意識到他才是自己的真愛,但已經(jīng)太遲了。在極度的痛苦中,西拉諾發(fā)狂般地站起身來,拔出他的劍:  為什么,我的確相信  他竟然敢嘲笑我的鼻子!嗬!傲慢之徒! ?。ㄋe起手中的利劍)  你說什么?徒勞無益?唉,我知道!  可誰說斗爭就是為了勝利?  我為失敗而戰(zhàn),為無益的求索而戰(zhàn)!  你,你是何許人?——你們有上千人!?。  ∥艺J出你們了,你們是我的宿敵!  謊言! ?。ㄋ膭Υ滔蚩罩校 〈讨辛四悖」?!還有妥怯!  偏見!  背叛!…… ?。ㄋ麚]舞著手中的劍)  要我投降?  談判?不,決不?還有你,愚蠢,你?  我知道你們最后會壓倒我;  沒關(guān)系!我直到倒下還在戰(zhàn)斗,仍在戰(zhàn)斗!  你們奪走了桂冠和玫瑰!  我的一切,拿去吧!  盡管有你們阻擋,  有一樣東西我?guī)ё吡?;  今天晚上  當我進入天國時,  我的靈魂將暢行無阻地  越過藍色的門坎,  無論你們?nèi)绾巫钃酢 ∥規(guī)ё吡艘粯記]有一絲塵垢  沒有一個污點的東西,  那就是我的——羽飾!  在西拉諾丑陋的外表下藏著如此美麗的靈魂。他內(nèi)心充滿渴望,卻無人能懂,而最終的勝利在于他帶著圣潔的徽章離開人世——“沒有一絲塵垢沒有一個污點”。米勒小姐與垂死的克里斯蒂安的認同告訴我們她的愛情也注定會戛然而止,如同克里斯蒂安一樣,雖然他本身并非什么鼓舞人心的角色。但是,正如我們所見,關(guān)于克里斯蒂安那令人悲傷的一幕引出了遠比它本身富有意義的背景,即[37]西拉諾對羅格沙娜未曾如愿的愛。因此與克里斯蒂安的認同也許只是一種遮掩。這一點在我們以下的分析過程中將變得清晰。  與克里斯蒂安的認同后面跟著由一張照片喚起的對大海的記憶,照片上一艘蒸汽輪船乘風破浪。(“我真切地感到了輪船馬達的震動,海浪的起伏和船體的搖晃”。)此處我們可以大膽推測米勒小姐將海上旅行與一些深深刻在她靈魂深處的記憶結(jié)合在一起,而且通過潛意識交感(sympathy)使“屏蔽記憶”(screenmemory)特別清晰地顯現(xiàn)出來。我們將在下文中探討這些假設(shè)的記憶與上文提到的問題有著怎樣的關(guān)聯(lián)。

編輯推薦

  《轉(zhuǎn)化的象征》文集以國際上權(quán)威的《榮格文集》(21卷本) 為藍本,根據(jù)中國讀者的需求,精選其中的代表作,擬分9卷出版。既有毋容置疑的專業(yè)性、權(quán)威性和經(jīng)典性,同時也具有大眾性和普及性,加之精美的裝幀,是收藏首選,館藏必備。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    轉(zhuǎn)化的象征-精神分裂癥的前兆分析-榮格文集(第二卷) PDF格式下載


用戶評論 (總計1條)

 
 

  •      榮格的一生都在認識真我,他曾有過以下一段話 “我就是相信,人類自我或曰人類靈魂的某一部分,不受制于時間和空間的法則”。榮格認為,人并非自己的主宰,而主要受一些不為我們所知的力量控制。榮格深信,心理現(xiàn)象必將遵循著一種有別于物理法則的法則。
        榮格是一位觀察敏銳、涉獵廣泛的西方著名心理學家,從中國的道家、《易經(jīng)》、藏傳佛教,到印度的瑜伽、日本的禪學,幾乎無所不包。榮格閱讀過大量有關(guān)中國宗教哲學文化的書籍。榮格的工作囊括了如此眾多和如此不同的興趣領(lǐng)域,他所產(chǎn)生的影響,迄今只能說剛剛開始.今天,人們對榮格的興趣正越來越濃厚,特別在年輕一代中更是如此.與此相應(yīng)的是:他的影響的日益增長,迄今也只能說仍然處在早期階段;從現(xiàn)在起,三十年之后,我們可能會用完全不同的話語來討論他的工作和他的著作.也就是說,榮格是如此領(lǐng)先于他的時代,以至今天人們也只能逐漸地追趕他的種種發(fā)現(xiàn)”。 榮格治療過大量病人,他晚年回憶,他分析過的夢,總數(shù)不下八萬.作為一位能夠一直深入到他人靈魂深處的醫(yī)生,許多曾經(jīng)接受過榮格治療的病人,后來雖然恢復了健康,卻一直保留著對榮格的深刻記憶。
        一位當事人回憶:在榮格(Carl G. Jung , 1875-1961)應(yīng)邀去耶魯大學講學之際, 此前,在英國,榮格已經(jīng)習慣了在小禮堂那樣的場合對聽眾演講,這一次,他也向校方提出同樣的要求. 但美國東道主的說法是:一開始,將安排他在一個大會堂作報告. 以后,如果聽眾減少,再改在小會堂. 東道主一再向榮格解釋,不論訪問者是誰,其地位和聲望如何,都是這樣安排的. 出乎東道主意料的是:第一次演講時,大禮堂中的三千個座位,有三分之二以上都是空著的. 可以想象,榮格在空蕩蕩的禮堂中給大約七百名聽眾作報告時,其心情一定相當沮喪. 然而,出乎他意料的是:當他堅持第二場報告要改在小會堂進行時,校方卻告訴他,大禮堂已經(jīng)座無虛席. 聽眾對榮格的報告報之以極大的熱情和興趣. 報告結(jié)束后,主持報告會的一位教授的夫人邀請榮格去家中出席茶會.茶會上,她流著眼淚告訴榮格:“你的報告我沒有聽懂,但我卻深受感動. 你的聲音、你的舉止、你講話的方式感染了我. 我明白你所說的全是真理. 我無法控制自己,實在痛快極了?!?確實,在一些人眼中,榮格簡直就像是一位圣人或“先知”。
        他跟所有的人談話都坦率自然,毫不裝腔作勢,不管對方是名人還是中學生.他十分民主,一點也不拿架子和自認為了不起……凡是與榮格有過私人接觸的人,事后都提到他具有開朗的心情和無與倫比的幽默感. 他的眼睛愉快地閃動,不時發(fā)出開心的、富于感染力的笑聲. 他自己風趣健談,又能專心聽別人談話,從來不顯得匆忙,從來不顯得心不在焉. 在談話過程中,他對問題的把握靈活變通,表達簡練準確,能夠容忍和接受不同的意見。
       ?。保梗保澳辏瑯s格再次出席國際精神分析學大會并出任國際精神分析學學會的終身主席,后來因為與弗洛伊德發(fā)生分歧而辭去這一職務(wù)。1932年,以其深邃的思想、不懈的寫作和在自己領(lǐng)域中獨樹一幟的發(fā)現(xiàn),獲蘇黎世城特別文學獎.1934年,創(chuàng)辦并出任日內(nèi)瓦國際心理治療醫(yī)學會主席.1936年,獲美國哈佛大學榮譽博士頭銜.1938年,獲英國牛津大學榮譽博士頭銜,并成為英國皇家醫(yī)學學會成員.1943年,成為瑞士科學院榮譽院士.1945年,榮格七十誕辰之際,獲日內(nèi)瓦大學榮譽博士頭銜。
        盡管生前就已經(jīng)獲得了如此巨大的聲譽,榮格卻一如既往地保持著自己的“平民風度”而僅僅在精神上顯得是一位“巨人”或“貴族”。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7