到也門釣鮭魚

出版時間:2013-2  出版社:法律出版社  作者:(英)保羅·托迪  譯者:鄭明萱  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

《到也門釣鮭魚》內(nèi)容簡介:一位有錢的也門大公找上了英國漁業(yè)中心的瓊斯博士,希望他幫忙,助大公一圓心中那個最詭異的夢想:將北大西洋鮭魚引進(jìn)也門沙漠的旱川。瓊斯當(dāng)然斥為癡人說夢,予以婉拒??墒?,英國政府卻對他施壓,令他頗為無奈;加上大公極為慷慨,資金支持源源不絕;再考慮到此事背后呈現(xiàn)的美好遠(yuǎn)景,瓊斯只好勉為其難。于是,似乎誰也擋不住奇跡的必然發(fā)生……

作者簡介

保羅?托迪 | Paul Torday
凡是在牛津大學(xué)主修英國文學(xué)、研究古英格蘭英雄史詩的人,畢業(yè)后可能多以寫作或教學(xué)為志業(yè)。保羅?托迪卻選擇了一條迥異的路。
“托迪做生意去了!”畢業(yè)后的同學(xué)會上,老師不免輕蔑又惋惜地嘲諷著。不過,他的海事工程相關(guān)生意做得有聲有色,他也因此常常往來中東地區(qū),得以深入觀察外界非常不了解的阿拉伯文化。無論如何,他心中的文學(xué)夢并沒有完全被埋葬,看到好小說,他第一個念頭總是——“真希望是我寫的?!?br />三十五年后,當(dāng)大伙兒準(zhǔn)備退休,六十歲的托迪卻寄給出版社一疊稿子。這批稿子在2006年的倫敦書展上轟動一時,成為熱門話題。此后不久,版權(quán)便賣出了數(shù)十個國家和地區(qū)。
“英國文壇最老的新秀!”托迪獲得了這個讓人哭笑不得卻充滿肯定的封號。處女作《到也門釣鮭魚》更是跌破所有人眼鏡,寫作技巧嫻熟,出手老辣,沒有初出茅廬的樸拙與生澀;更難得的是,故事內(nèi)容可不倚老賣老,反而充滿了他這把年紀(jì)的人可能早已喪失的純真、熱情與信念。
和故事中的“鮭魚”一樣,托迪從文學(xué)的源頭出發(fā),最后又洄游到文學(xué)路上。
譯者簡介:
鄭明萱
政治大學(xué)新聞系畢業(yè),美國伊利諾伊大學(xué)廣告學(xué)碩士,北伊利諾伊大學(xué)電腦碩士。旅美二十多年,原本公余從事譯作,現(xiàn)則專業(yè)為之。譯業(yè)以楊絳為努力目標(biāo),活到老,譯到老。譯著多為重量級經(jīng)典作品,以《從黎明到衰頹》奪得金鼎獎第一屆最佳翻譯人獎。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    到也門釣鮭魚 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7